Verse (Click for Chapter) New International Version So beware, the days are coming, declares the LORD, when people will no longer call it Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of Slaughter, for they will bury the dead in Topheth until there is no more room. New Living Translation So beware, for the time is coming,” says the LORD, “when that garbage dump will no longer be called Topheth or the valley of Ben-Hinnom, but the Valley of Slaughter. They will bury the bodies in Topheth until there is no more room for them. English Standard Version Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when it will no more be called Topheth, or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter; for they will bury in Topheth, because there is no room elsewhere. Berean Standard Bible So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter. For they will bury the dead in Topheth until there is no more room. King James Bible Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place. New King James Version “Therefore behold, the days are coming,” says the LORD, “when it will no more be called Tophet, or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter; for they will bury in Tophet until there is no room. New American Standard Bible “Therefore, behold, days are coming,” declares the LORD, “when it will no longer be called Topheth, or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of the Slaughter; for they will bury in Topheth because there is no other place. NASB 1995 “Therefore, behold, days are coming,” declares the LORD, “when it will no longer be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the valley of the Slaughter; for they will bury in Topheth because there is no other place. NASB 1977 “Therefore, behold, days are coming,” declares the LORD, “when it will no more be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the valley of the Slaughter; for they will bury in Topheth because there is no other place. Legacy Standard Bible “Therefore, behold, days are coming,” declares Yahweh, “when it will no longer be called Topheth or the valley of the son of Hinnom, but the valley of the Slaughter; for they will bury in Topheth because there is no other place. Amplified Bible “Therefore, behold, the days are coming,” declares the LORD, “when it will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of the Slaughter, for [in bloody warfare] they will bury [the dead] in Topheth until there is no more room. Christian Standard Bible “Therefore, look, the days are coming” —the LORD’s declaration—“when this place will no longer be called Topheth and Ben Hinnom Valley, but Slaughter Valley. Topheth will become a cemetery, because there will be no other burial place. Holman Christian Standard Bible “Therefore, take note! Days are coming"—the LORD’s declaration—"when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Hinnom, but the Valley of Slaughter. Topheth will become a cemetery, because there will be no other burial place. American Standard Version Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, till there be no place to bury. Contemporary English Version So watch out! Someday that place will no longer be called Topheth or Hinnom Valley. It will be called Slaughter Valley, because you will bury your dead there until you run out of room, English Revised Version Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, till there be no place to bury. GOD'S WORD® Translation "That is why the days are coming," declares the LORD, "when that place will no longer be known as Topheth or the valley of Ben Hinnom. Instead, it will be known as Slaughter Valley. They will bury [people] at Topheth because no other place will be left. Good News Translation And so, the time will come when it will no longer be called Topheth or Hinnom Valley, but Slaughter Valley. They will bury people there because there will be nowhere else to bury them. International Standard Version "Therefore, the time is near," declares the LORD, "when it will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter. They'll bury in Topheth because there is no other place to do it. Majority Standard Bible So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter. For they will bury the dead in Topheth until there is no more room. NET Bible So, watch out!" says the LORD. "The time will soon come when people will no longer call those places Topheth or the Valley of Ben Hinnom. But they will call that valley the Valley of Slaughter and they will bury so many people in Topheth they will run out of room. New Heart English Bible Therefore look, the days come," says the LORD, "that it shall no more be called Topheth, nor The Valley of Ben Hinnom, but The Valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, until there is no place to bury. Webster's Bible Translation Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there shall be no place. World English Bible Therefore behold, the days come”, says Yahweh, “that it will no more be called ‘Topheth’ or ‘The valley of the son of Hinnom’, but ‘The valley of Slaughter’; for they will bury in Topheth until there is no place to bury. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, behold, days are coming,” "" A declaration of YHWH, "" “And it is no longer said, The Tophet, "" And, Valley of the Son of Hinnom, "" But, Valley of the Slaughter, "" And they have buried in Tophet—without place. Young's Literal Translation Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And it is not said any more, 'The Tophet,' And 'Valley of the son of Hinnom,' But 'Valley of the slaughter,' And they have buried in Tophet -- without place. Smith's Literal Translation For this, behold, the days coming, says Jehovah, and it shall no more be said, Tophet, and The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: and they buried in Tophet, from not being place. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore behold the days shall come, saith the Lord, and it shall no more be called Topeth, nor the valley of the son of Ennom: but the valley of slaughter, and they shall bury in Topeth, because there is no place. Catholic Public Domain Version For this reason, behold, the days will arrive, says the Lord, when it will no longer be called Topheth, nor the Valley of the son of Hinnom, but instead the Valley of Slaughter. Yet they will bury in Topheth, because there will be no other place. New American Bible Be assured! Days are coming—oracle of the LORD—when they will no longer say “Topheth” or “Valley of Ben-hinnom” but “Valley of Slaughter.” For want of space, Topheth will become burial ground. New Revised Standard Version Therefore, the days are surely coming, says the LORD, when it will no more be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the valley of Slaughter: for they will bury in Topheth until there is no more room. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore, behold, the days come, says the LORD, that it shall no more be called Taphat, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter; for they shall bury in the stream for the lack of ground. Peshitta Holy Bible Translated Because of this, behold, days are coming, says LORD JEHOVAH, and it will not be called “Taphat” again and “The Valley that is in BarHennom”, but only “The Valley of the Slain”, and they shall bury in Taphat for lack of space OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter; for they shall bury in Topheth, for lack of room. Brenton Septuagint Translation Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when they shall no more say, The altar of Tapheth, and the valley of the son of Ennom, but, The valley of the slain; and they shall bury in Tapheth, for want of room. Additional Translations ... Audio Bible Context The Valley of Slaughter…31They have built the high places of Topheth in the Valley of Hinnom so they could burn their sons and daughters in the fire—something I never commanded, nor did it even enter My mind. 32So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Hinnom, but the Valley of Slaughter. For they will bury the dead in Topheth until there is no more room. 33The corpses of this people will become food for the birds of the air and the beasts of the earth, and there will be no one to scare them away.… Cross References 2 Kings 23:10 He also desecrated Topheth in the Valley of Ben-hinnom so that no one could sacrifice his son or daughter in the fire to Molech. Jeremiah 19:6 So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter. Jeremiah 19:11-13 and you are to proclaim to them that this is what the LORD of Hosts says: I will shatter this nation and this city, like one shatters a potter’s jar that can never again be repaired. They will bury the dead in Topheth until there is no more room to bury them. / This is what I will do to this place and to its residents, declares the LORD. I will make this city like Topheth. / The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled like that place, Topheth—all the houses on whose rooftops they burned incense to all the host of heaven and poured out drink offerings to other gods.” 2 Chronicles 28:3 Moreover, Ahaz burned incense in the Valley of Ben-hinnom and sacrificed his sons in the fire, according to the abominations of the nations that the LORD had driven out before the Israelites. 2 Chronicles 33:6 He sacrificed his sons in the fire in the Valley of Ben-hinnom. He practiced sorcery, divination, and witchcraft, and consulted mediums and spiritists. He did great evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. Isaiah 30:33 For Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. Its funeral pyre is deep and wide, with plenty of fire and wood. The breath of the LORD, like a torrent of burning sulfur, sets it ablaze. Ezekiel 23:37-39 For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols. They have even sacrificed their children, whom they bore to Me, in the fire as food for their idols. / They have also done this to Me: On that very same day, they defiled My sanctuary and profaned My Sabbaths. / On the very day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, they did this inside My house. Leviticus 18:21 You must not give any of your children to be sacrificed to Molech, for you must not profane the name of your God. I am the LORD. Leviticus 20:2-5 “Tell the Israelites, ‘Any Israelite or foreigner living in Israel who gives any of his children to Molech must be put to death. The people of the land are to stone him. / And I will set My face against that man and cut him off from his people, because by giving his offspring to Molech, he has defiled My sanctuary and profaned My holy name. / And if the people of the land ever hide their eyes and fail to put to death the man who gives one of his children to Molech, ... Psalm 106:37-38 They sacrificed their sons and their daughters to demons. / They shed innocent blood—the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was polluted with blood. Matthew 23:37-38 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate. Luke 19:41-44 As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it / and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. / For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. ... Mark 13:2 “Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Matthew 24:2 “Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Luke 21:6 “As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.” Treasury of Scripture Therefore, behold, the days come, said the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place. the days. Jeremiah 19:6 Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter. Leviticus 26:30 And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you. Ezekiel 6:5-7 And I will lay the dead carcases of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars… for. Jeremiah 19:11,13 And shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts; Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in Tophet, till there be no place to bury… 2 Kings 23:10 And he defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech. Jump to Previous Affirmation Beware Bury Cause Dead Death Declares Earth Elsewhere Hinnom Lack Room Slaughter Tophet Topheth ValleyJump to Next Affirmation Beware Bury Cause Dead Death Declares Earth Elsewhere Hinnom Lack Room Slaughter Tophet Topheth ValleyJeremiah 7 1. Jeremiah is sent to call to true repentance, to prevent the Jews' captivity.8. He rejects their vain confidence, 12. by the example of Shiloh. 17. He threatens them for their idolatry. 21. He rejects the sacrifices of the disobedient. 29. He exhorts to mourn for their abominations in Tophet; 32. and the judgments for the same. So behold, the days are coming This phrase is a prophetic declaration, often used by the prophets to signal an impending divine intervention or judgment. The Hebrew word for "behold" (הִנֵּה, hinneh) is an imperative to pay attention, emphasizing the certainty and imminence of the prophecy. The "days are coming" is a common prophetic formula indicating a future event that is as certain as if it were already present. It serves as a reminder of God's sovereign control over time and history. declares the LORD when it will no longer be called Topheth or the Valley of Ben Hinnom but the Valley of Slaughter For they will bury the dead in Topheth until there is no more room Parallel Commentaries ... Hebrew Soלָכֵ֞ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus beware! הִנֵּֽה־ (hin·nêh-) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! The days יָמִ֤ים (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day are coming, בָּאִים֙ (bā·’îm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel when this place will no וְלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no longer ע֤וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more be called יֵאָמֵ֨ר (yê·’ā·mêr) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Topheth הַתֹּ֙פֶת֙ (hat·tō·p̄eṯ) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 8612: Topheth -- a place South of Jerusalem and the Valley of Hinnom, וְגֵ֣יא (wə·ḡê) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 1516: A valley but כִּ֖י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the Valley גֵּ֣יא (gê) Noun - common singular construct Strong's 1516: A valley of Slaughter. הַהֲרֵגָ֑ה (ha·hă·rê·ḡāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 2028: A slaughter For they will bury [the dead] וְקָבְר֥וּ (wə·qā·ḇə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 6912: To inter in Topheth בְתֹ֖פֶת (ḇə·ṯō·p̄eṯ) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 8612: Topheth -- a place South of Jerusalem until there is no מֵאֵ֥ין (mê·’ên) Preposition-m | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle more room. מָקֽוֹם׃ (mā·qō·wm) Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition Links Jeremiah 7:32 NIVJeremiah 7:32 NLT Jeremiah 7:32 ESV Jeremiah 7:32 NASB Jeremiah 7:32 KJV Jeremiah 7:32 BibleApps.com Jeremiah 7:32 Biblia Paralela Jeremiah 7:32 Chinese Bible Jeremiah 7:32 French Bible Jeremiah 7:32 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 7:32 Therefore behold the days come says Yahweh (Jer.) |