Jeremiah 7:32
New International Version
So beware, the days are coming, declares the LORD, when people will no longer call it Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of Slaughter, for they will bury the dead in Topheth until there is no more room.

New Living Translation
So beware, for the time is coming,” says the LORD, “when that garbage dump will no longer be called Topheth or the valley of Ben-Hinnom, but the Valley of Slaughter. They will bury the bodies in Topheth until there is no more room for them.

English Standard Version
Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when it will no more be called Topheth, or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter; for they will bury in Topheth, because there is no room elsewhere.

Berean Standard Bible
So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Hinnom, but the Valley of Slaughter. For they will bury the dead in Topheth until there is no more room.

King James Bible
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.

New King James Version
“Therefore behold, the days are coming,” says the LORD, “when it will no more be called Tophet, or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter; for they will bury in Tophet until there is no room.

New American Standard Bible
“Therefore, behold, days are coming,” declares the LORD, “when it will no longer be called Topheth, or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of the Slaughter; for they will bury in Topheth because there is no other place.

NASB 1995
“Therefore, behold, days are coming,” declares the LORD, “when it will no longer be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the valley of the Slaughter; for they will bury in Topheth because there is no other place.

NASB 1977
“Therefore, behold, days are coming,” declares the LORD, “when it will no more be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the valley of the Slaughter; for they will bury in Topheth because there is no other place.

Legacy Standard Bible
“Therefore, behold, days are coming,” declares Yahweh, “when it will no longer be called Topheth or the valley of the son of Hinnom, but the valley of the Slaughter; for they will bury in Topheth because there is no other place.

Amplified Bible
“Therefore, behold, the days are coming,” declares the LORD, “when it will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of the Slaughter, for [in bloody warfare] they will bury [the dead] in Topheth until there is no more room.

Christian Standard Bible
“Therefore, look, the days are coming” —the LORD’s declaration—“when this place will no longer be called Topheth and Ben Hinnom Valley, but Slaughter Valley. Topheth will become a cemetery, because there will be no other burial place.

Holman Christian Standard Bible
“Therefore, take note! Days are coming"—the LORD’s declaration—"when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Hinnom, but the Valley of Slaughter. Topheth will become a cemetery, because there will be no other burial place.

American Standard Version
Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, till there be no place to bury.

Contemporary English Version
So watch out! Someday that place will no longer be called Topheth or Hinnom Valley. It will be called Slaughter Valley, because you will bury your dead there until you run out of room,

English Revised Version
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, till there be no place to bury.

GOD'S WORD® Translation
"That is why the days are coming," declares the LORD, "when that place will no longer be known as Topheth or the valley of Ben Hinnom. Instead, it will be known as Slaughter Valley. They will bury [people] at Topheth because no other place will be left.

Good News Translation
And so, the time will come when it will no longer be called Topheth or Hinnom Valley, but Slaughter Valley. They will bury people there because there will be nowhere else to bury them.

International Standard Version
"Therefore, the time is near," declares the LORD, "when it will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter. They'll bury in Topheth because there is no other place to do it.

Majority Standard Bible
So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Hinnom, but the Valley of Slaughter. For they will bury the dead in Topheth until there is no more room.

NET Bible
So, watch out!" says the LORD. "The time will soon come when people will no longer call those places Topheth or the Valley of Ben Hinnom. But they will call that valley the Valley of Slaughter and they will bury so many people in Topheth they will run out of room.

New Heart English Bible
Therefore look, the days come," says the LORD, "that it shall no more be called Topheth, nor The Valley of Ben Hinnom, but The Valley of Slaughter: for they shall bury in Topheth, until there is no place to bury.

Webster's Bible Translation
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there shall be no place.

World English Bible
Therefore behold, the days come”, says Yahweh, “that it will no more be called ‘Topheth’ or ‘The valley of the son of Hinnom’, but ‘The valley of Slaughter’; for they will bury in Topheth until there is no place to bury.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore, behold, days are coming,” "" A declaration of YHWH, "" “And it is no longer said, The Tophet, "" And, Valley of the Son of Hinnom, "" But, Valley of the Slaughter, "" And they have buried in Tophet—without place.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And it is not said any more, 'The Tophet,' And 'Valley of the son of Hinnom,' But 'Valley of the slaughter,' And they have buried in Tophet -- without place.

Smith's Literal Translation
For this, behold, the days coming, says Jehovah, and it shall no more be said, Tophet, and The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter: and they buried in Tophet, from not being place.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore behold the days shall come, saith the Lord, and it shall no more be called Topeth, nor the valley of the son of Ennom: but the valley of slaughter, and they shall bury in Topeth, because there is no place.

Catholic Public Domain Version
For this reason, behold, the days will arrive, says the Lord, when it will no longer be called Topheth, nor the Valley of the son of Hinnom, but instead the Valley of Slaughter. Yet they will bury in Topheth, because there will be no other place.

New American Bible
Be assured! Days are coming—oracle of the LORD—when they will no longer say “Topheth” or “Valley of Ben-hinnom” but “Valley of Slaughter.” For want of space, Topheth will become burial ground.

New Revised Standard Version
Therefore, the days are surely coming, says the LORD, when it will no more be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the valley of Slaughter: for they will bury in Topheth until there is no more room.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore, behold, the days come, says the LORD, that it shall no more be called Taphat, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter; for they shall bury in the stream for the lack of ground.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, behold, days are coming, says LORD JEHOVAH, and it will not be called “Taphat” again and “The Valley that is in BarHennom”, but only “The Valley of the Slain”, and they shall bury in Taphat for lack of space
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter; for they shall bury in Topheth, for lack of room.

Brenton Septuagint Translation
Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when they shall no more say, The altar of Tapheth, and the valley of the son of Ennom, but, The valley of the slain; and they shall bury in Tapheth, for want of room.
Audio Bible



Context
The Valley of Slaughter
31They have built the high places of Topheth in the Valley of Hinnom so they could burn their sons and daughters in the fire—something I never commanded, nor did it even enter My mind. 32So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Hinnom, but the Valley of Slaughter. For they will bury the dead in Topheth until there is no more room. 33The corpses of this people will become food for the birds of the air and the beasts of the earth, and there will be no one to scare them away.…

Cross References
2 Kings 23:10
He also desecrated Topheth in the Valley of Ben-hinnom so that no one could sacrifice his son or daughter in the fire to Molech.

Jeremiah 19:6
So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth or the Valley of Ben-hinnom, but the Valley of Slaughter.

Jeremiah 19:11-13
and you are to proclaim to them that this is what the LORD of Hosts says: I will shatter this nation and this city, like one shatters a potter’s jar that can never again be repaired. They will bury the dead in Topheth until there is no more room to bury them. / This is what I will do to this place and to its residents, declares the LORD. I will make this city like Topheth. / The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled like that place, Topheth—all the houses on whose rooftops they burned incense to all the host of heaven and poured out drink offerings to other gods.”

2 Chronicles 28:3
Moreover, Ahaz burned incense in the Valley of Ben-hinnom and sacrificed his sons in the fire, according to the abominations of the nations that the LORD had driven out before the Israelites.

2 Chronicles 33:6
He sacrificed his sons in the fire in the Valley of Ben-hinnom. He practiced sorcery, divination, and witchcraft, and consulted mediums and spiritists. He did great evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger.

Isaiah 30:33
For Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. Its funeral pyre is deep and wide, with plenty of fire and wood. The breath of the LORD, like a torrent of burning sulfur, sets it ablaze.

Ezekiel 23:37-39
For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols. They have even sacrificed their children, whom they bore to Me, in the fire as food for their idols. / They have also done this to Me: On that very same day, they defiled My sanctuary and profaned My Sabbaths. / On the very day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, they did this inside My house.

Leviticus 18:21
You must not give any of your children to be sacrificed to Molech, for you must not profane the name of your God. I am the LORD.

Leviticus 20:2-5
“Tell the Israelites, ‘Any Israelite or foreigner living in Israel who gives any of his children to Molech must be put to death. The people of the land are to stone him. / And I will set My face against that man and cut him off from his people, because by giving his offspring to Molech, he has defiled My sanctuary and profaned My holy name. / And if the people of the land ever hide their eyes and fail to put to death the man who gives one of his children to Molech, ...

Psalm 106:37-38
They sacrificed their sons and their daughters to demons. / They shed innocent blood—the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was polluted with blood.

Matthew 23:37-38
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate.

Luke 19:41-44
As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it / and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. / For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. ...

Mark 13:2
“Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”

Matthew 24:2
“Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.”

Luke 21:6
“As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.”


Treasury of Scripture

Therefore, behold, the days come, said the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place.

the days.

Jeremiah 19:6
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that this place shall no more be called Tophet, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of slaughter.

Leviticus 26:30
And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.

Ezekiel 6:5-7
And I will lay the dead carcases of the children of Israel before their idols; and I will scatter your bones round about your altars…

for.

Jeremiah 19:11,13
And shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts; Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in Tophet, till there be no place to bury…

2 Kings 23:10
And he defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech.

Jump to Previous
Affirmation Beware Bury Cause Dead Death Declares Earth Elsewhere Hinnom Lack Room Slaughter Tophet Topheth Valley
Jump to Next
Affirmation Beware Bury Cause Dead Death Declares Earth Elsewhere Hinnom Lack Room Slaughter Tophet Topheth Valley
Jeremiah 7
1. Jeremiah is sent to call to true repentance, to prevent the Jews' captivity.
8. He rejects their vain confidence,
12. by the example of Shiloh.
17. He threatens them for their idolatry.
21. He rejects the sacrifices of the disobedient.
29. He exhorts to mourn for their abominations in Tophet;
32. and the judgments for the same.














So behold, the days are coming
This phrase is a prophetic declaration, often used by the prophets to signal an impending divine intervention or judgment. The Hebrew word for "behold" (הִנֵּה, hinneh) is an imperative to pay attention, emphasizing the certainty and imminence of the prophecy. The "days are coming" is a common prophetic formula indicating a future event that is as certain as if it were already present. It serves as a reminder of God's sovereign control over time and history.

declares the LORD
This phrase underscores the authority and authenticity of the message. The Hebrew term for "declares" (נְאֻם, ne'um) is often used in prophetic literature to affirm that the message originates from Yahweh, the covenant God of Israel. It is a solemn pronouncement, reinforcing that the words are not Jeremiah's own but are divinely inspired. This phrase assures the audience of the reliability and seriousness of the prophecy.

when it will no longer be called Topheth
Topheth, derived from the Hebrew root "to burn," was a site in the Valley of Ben Hinnom where child sacrifices were offered to the pagan god Molech. This practice was an abomination to the LORD, and the renaming signifies a divine judgment against such idolatry. The eradication of the name symbolizes the end of these detestable practices and the cleansing of the land from such sin.

or the Valley of Ben Hinnom
The Valley of Ben Hinnom, located south of Jerusalem, was notorious for idolatrous practices, including child sacrifice. Historically, it became a symbol of judgment and was later associated with Gehenna, a term used in the New Testament to describe hell. The transformation of this valley's identity reflects God's judgment against the sins committed there and serves as a warning of the consequences of turning away from Him.

but the Valley of Slaughter
This new name signifies the impending judgment and destruction that will occur in this location. The Hebrew word for "slaughter" (הֲרֵגָה, haregah) conveys a sense of mass killing and devastation. It is a stark reminder of the consequences of sin and rebellion against God. The renaming serves as a prophetic warning to the people of Judah about the severity of God's judgment if they do not repent.

For they will bury the dead in Topheth
This phrase indicates the extent of the coming devastation. The valley, once a place of idolatrous worship, will become a mass grave. The imagery of burial in Topheth highlights the reversal of its purpose—from a place of false worship to a site of divine judgment. It underscores the seriousness of God's wrath against sin and the ultimate futility of idolatry.

until there is no more room
This phrase emphasizes the magnitude of the coming judgment. The Hebrew conveys a sense of overwhelming destruction, where the number of dead exceeds the capacity of the burial site. It serves as a sobering reminder of the consequences of persistent disobedience and the urgency of repentance. The imagery of overflowing graves is a powerful call to return to the LORD and seek His mercy.

(32) Till there be no place.--Better, because there is no room--i.e., for want of space the dead should be buried even in the spot which the worshippers of Molech looked on as sacred, and the worshippers of Jehovah as accursed, and which both therefore would willingly avoid using as a place of sepulture.

Verse 32. - The valley of slaughter; with reference to the great slaughter reserved for the unbelieving Jews. The scene of their sin shall be that of their punishment. Till there be no place; rather, for want of room (elsewhere).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So
לָכֵ֞ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

beware!
הִנֵּֽה־ (hin·nêh-)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

The days
יָמִ֤ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

are coming,
בָּאִים֙ (bā·’îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

when this place will no
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

longer
ע֤וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

be called
יֵאָמֵ֨ר (yê·’ā·mêr)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Topheth
הַתֹּ֙פֶת֙ (hat·tō·p̄eṯ)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 8612: Topheth -- a place South of Jerusalem

and the Valley of Hinnom,
וְגֵ֣יא (wə·ḡê)
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1516: A valley

but
כִּ֖י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the Valley
גֵּ֣יא (gê)
Noun - common singular construct
Strong's 1516: A valley

of Slaughter.
הַהֲרֵגָ֑ה (ha·hă·rê·ḡāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 2028: A slaughter

For they will bury [the dead]
וְקָבְר֥וּ (wə·qā·ḇə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 6912: To inter

in Topheth
בְתֹ֖פֶת (ḇə·ṯō·p̄eṯ)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 8612: Topheth -- a place South of Jerusalem

until there is no
מֵאֵ֥ין (mê·’ên)
Preposition-m | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

more room.
מָקֽוֹם׃ (mā·qō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition


Links
Jeremiah 7:32 NIV
Jeremiah 7:32 NLT
Jeremiah 7:32 ESV
Jeremiah 7:32 NASB
Jeremiah 7:32 KJV

Jeremiah 7:32 BibleApps.com
Jeremiah 7:32 Biblia Paralela
Jeremiah 7:32 Chinese Bible
Jeremiah 7:32 French Bible
Jeremiah 7:32 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 7:32 Therefore behold the days come says Yahweh (Jer.)
Jeremiah 7:31
Top of Page
Top of Page