Verse (Click for Chapter) New International Version And the people they are prophesying to will be thrown out into the streets of Jerusalem because of the famine and sword. There will be no one to bury them, their wives, their sons and their daughters. I will pour out on them the calamity they deserve. New Living Translation As for the people to whom they prophesy—their bodies will be thrown out into the streets of Jerusalem, victims of famine and war. There will be no one left to bury them. Husbands, wives, sons, and daughters—all will be gone. For I will pour out their own wickedness on them. English Standard Version And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, victims of famine and sword, with none to bury them—them, their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out their evil upon them. Berean Standard Bible And the people to whom they prophesy will be thrown into the streets of Jerusalem because of famine and sword. There will be no one to bury them or their wives, their sons or their daughters. I will pour out their own evil upon them. King James Bible And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them, them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness upon them. New King James Version And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; they will have no one to bury them—them nor their wives, their sons nor their daughters—for I will pour their wickedness on them.’ New American Standard Bible And the people to whom they are prophesying will be thrown out into the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and there will be no one to bury them—neither them, nor their wives, nor their sons, nor their daughters. For I will pour out their own wickedness upon them. NASB 1995 “The people also to whom they are prophesying will be thrown out into the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and there will be no one to bury them— neither them, nor their wives, nor their sons, nor their daughters— for I will pour out their own wickedness on them. NASB 1977 “The people also to whom they are prophesying will be thrown out into the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and there will be no one to bury them—neither them, nor their wives, nor their sons, nor their daughters—for I shall pour out their own wickedness on them. Legacy Standard Bible The people also to whom they are prophesying will be thrown out into the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and there will be no one to bury them—neither them, nor their wives, nor their sons, nor their daughters—for I will pour out their own evil on them. Amplified Bible And the people to whom they are prophesying will be thrown out into the streets of Jerusalem, victims of famine and sword; and they will have no one to bury them—neither them, nor their wives, nor their sons, nor their daughters. For I will pour out their [own] wickedness on them [and not only on the imposters posing as prophets, for the people could not have been deceived without their own consent]. Christian Standard Bible The people they are prophesying to will be thrown into the streets of Jerusalem because of the famine and the sword. There will be no one to bury them —they, their wives, their sons, and their daughters. I will pour out their own evil on them.” Holman Christian Standard Bible The people they are prophesying to will be thrown into the streets of Jerusalem because of the famine and the sword. There will be no one to bury them—they, their wives, their sons, and their daughters. I will pour out their own evil on them.” American Standard Version And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them ? them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness upon them. Contemporary English Version And everyone who listens to them will be killed, just as they deserve. Their dead bodies will be thrown out into the streets of Jerusalem, because their families will also be dead, and no one will be left to bury them. English Revised Version And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them, them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness upon them. GOD'S WORD® Translation The people they prophesy to will be thrown out into the streets of Jerusalem. They will be victims of famines and wars. No one will bury them, their wives, their sons, or their daughters. I will pour on them the destruction that they deserve. Good News Translation The people to whom they have said these things will be killed in the same way. Their bodies will be thrown out into the streets of Jerusalem, and there will be no one to bury them. This will happen to all of them--including their wives, their sons, and their daughters. I will make them pay for their wickedness." International Standard Version The people to whom they have prophesied will be thrown out into the streets of Jerusalem because of the famine and the sword. There will be no one to bury them, their wives, their sons, or their daughters. I'll pour out on them the judgment they deserve.'" Majority Standard Bible And the people to whom they prophesy will be thrown into the streets of Jerusalem because of famine and sword. There will be no one to bury them or their wives, their sons or their daughters. I will pour out their own evil upon them. NET Bible The people to whom they are prophesying will die through war and famine. Their bodies will be thrown out into the streets of Jerusalem and there will be no one to bury them. This will happen to the men and their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out on them the destruction they deserve." New Heart English Bible The people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them--them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness on them." Webster's Bible Translation And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, because of the famine, and the sword; and they shall have none to bury them, them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness upon them. World English Bible The people to whom they prophesy will be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword. They will have no one to bury them—them, their wives, their sons, or their daughters, for I will pour their wickedness on them. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the people to whom they are prophesying are cast into out-places of Jerusalem, because of the famine and the sword, and they have none burying them—them, their wives, and their sons, and their daughters—and I have poured out their evil on them. Young's Literal Translation And the people to whom they are prophesying, Are cast into out-places of Jerusalem, Because of the famine, and of the sword, And they have none burying them, Them, their wives, and their sons, and their daughters, And I have poured out upon them this evil. Smith's Literal Translation And the people which they are prophesying to them shall be cast out in the streets of Jerusalem, from the face of the famine and the sword; and none to them burying them, their wives and their sons and their daughters; and I poured their evil upon them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the people to whom they prophecy, shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the fanmine and the sword, and there shall be none to bury them: they and their wives, their sons and their daughters, and I will pour out their wickedness upon them. Catholic Public Domain Version And the people, to whom they prophesy, will be cast into the streets of Jerusalem, due to famine and the sword, and there will be no one who may bury them, they and their wives, their sons and daughters, and I will pour out their own evil upon them. New American Bible The people to whom they prophesy shall be thrown out into the streets of Jerusalem because of famine and the sword. No one shall bury them, their wives, their sons, or their daughters, for I will pour out upon them their own wickedness. New Revised Standard Version And the people to whom they prophesy shall be thrown out into the streets of Jerusalem, victims of famine and sword. There shall be no one to bury them—themselves, their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out their wickedness upon them. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of sword and famine and pestilence; and they shall have none to bury them, neither their wives nor their sons nor their daughters; for I will pour out their wickedness upon them. Peshitta Holy Bible Translated And the people to whom they prophesy shall be cast out into the streets of Jerusalem before the sword and famine and plagues, and they have none to bury those, and their wives and their children and their daughters, and I shall pour upon them their evil” OT Translations JPS Tanakh 1917and the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them, them, their wives, nor their sons, nor their daughters; for I will pour their evil upon them.' Brenton Septuagint Translation And the people to whom they prophesy, they also shall be cast out in the streets of Jerusalem, because of the sword and famine; and there shall be none to bury them: their wives also, and their sons, and their daughters shall die thus; and I will pour out their wickedness upon them. Additional Translations ... Audio Bible Context Drought, Famine, Sword, Pestilence…15Therefore this is what the LORD says about the prophets who prophesy in My name: I did not send them, yet they say, ‘No sword or famine will touch this land.’ By sword and famine these very prophets will meet their end! 16And the people to whom they prophesy will be thrown into the streets of Jerusalem because of famine and sword. There will be no one to bury them or their wives, their sons or their daughters. I will pour out their own evil upon them. 17You are to speak this word to them: ‘My eyes overflow with tears; day and night they do not cease, for the virgin daughter of my people has been shattered by a crushing blow, a severely grievous wound.… Cross References Ezekiel 14:9-10 But if the prophet is enticed to speak a message, then it was I the LORD who enticed him, and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel. / They will bear their punishment—the punishment of the inquirer will be the same as that of the prophet— Lamentations 2:14 The visions of your prophets were empty and deceptive; they did not expose your guilt to ward off your captivity. The burdens they envisioned for you were empty and misleading. Matthew 15:14 Disregard them! They are blind guides. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.” 2 Peter 2:1-3 Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them—bringing swift destruction on themselves. / Many will follow in their depravity, and because of them the way of truth will be defamed. / In their greed, these false teachers will exploit you with deceptive words. The longstanding verdict against them remains in force, and their destruction does not sleep. Isaiah 9:15-16 The head is the elder and honorable man, and the tail is the prophet who teaches lies. / For those who guide this people mislead them, and those they mislead are swallowed up. Micah 3:5-7 This is what the LORD says: “As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths: / Therefore night will come over you without visions, and darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them. / Then the seers will be ashamed and the diviners will be disgraced. They will all cover their mouths because there is no answer from God.” 2 Timothy 4:3-4 For the time will come when men will not tolerate sound doctrine, but with itching ears they will gather around themselves teachers to suit their own desires. / So they will turn their ears away from the truth and turn aside to myths. Ezekiel 13:22-23 Because you have disheartened the righteous with your lies, even though I have caused them no grief, and because you have encouraged the wicked not to turn from their evil ways to save their lives, / therefore you will no longer see false visions or practice divination. I will deliver My people from your hands. Then you will know that I am the LORD.” Hosea 4:5-6 You will stumble by day, and the prophet will stumble with you by night; so I will destroy your mother— / My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you as My priests. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children. Matthew 23:16-17 Woe to you, blind guides! You say, ‘If anyone swears by the temple, it means nothing; but if anyone swears by the gold of the temple, he is bound by his oath.’ / You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes it sacred? 1 Kings 22:22-23 And he replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ ‘You will surely entice him and prevail,’ said the LORD. ‘Go and do it.’ / So you see, the LORD has put a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours, and the LORD has pronounced disaster against you.” 2 Thessalonians 2:10-12 and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them. / For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie, / in order that judgment may come upon all who have disbelieved the truth and delighted in wickedness. Zechariah 11:15-17 And the LORD said to me: “Take up once more the equipment of a foolish shepherd. / For behold, I will raise up a shepherd in the land who will neither care for the lost, nor seek the young, nor heal the broken, nor sustain the healthy, but he will devour the flesh of the choice sheep and tear off their hooves. / Woe to the worthless shepherd, who deserts the flock! May a sword strike his arm and his right eye! May his arm be completely withered and his right eye utterly blinded!” Romans 16:17-18 Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them. / For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive. Isaiah 3:12 Youths oppress My people, and women rule over them. O My people, your guides mislead you; they turn you from your paths. Treasury of Scripture And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and they shall have none to bury them, them, their wives, nor their sons, nor their daughters: for I will pour their wickedness on them. the people. Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof? Isaiah 9:16 For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed. Matthew 15:14 Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch. be cast. Jeremiah 7:33 And the carcases of this people shall be meat for the fowls of the heaven, and for the beasts of the earth; and none shall fray them away. Jeremiah 9:22 Speak, Thus saith the LORD, Even the carcases of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather them. Jeremiah 15:2,3 And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity… for. Jeremiah 2:17-19 Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way? … Jeremiah 4:18 Thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart. Jeremiah 13:22-24 And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels made bare… Jump to Previous Bury Calamity Cast Daughters Deserve Evil Famine Jerusalem Pour Prophesy Prophesying Prophets Streets Sword Them Thrown Victims Wickedness WivesJump to Next Bury Calamity Cast Daughters Deserve Evil Famine Jerusalem Pour Prophesy Prophesying Prophets Streets Sword Them Thrown Victims Wickedness WivesJeremiah 14 1. The grievous famine,7. causes Jeremiah to pray. 10. The Lord will not be entreated for the people. 13. false prophets are no excuse for them. 17. Jeremiah is moved to complain for them. And the people to whom they prophesy This phrase refers to the inhabitants of Judah who were being misled by false prophets. In the Hebrew context, "prophesy" (נָבָא, naba) often implies speaking under divine inspiration. However, these prophets were not speaking God's truth. Historically, false prophets were a significant issue in Israel, leading people away from God's commands. This highlights the importance of discernment and adherence to true prophetic words, as emphasized throughout the Scriptures. will be thrown into the streets of Jerusalem because of famine and sword There will be no one to bury them them or their wives or their sons or their daughters I will pour out their own evil upon them Parallel Commentaries ... Hebrew And the peopleוְהָעָ֣ם (wə·hā·‘ām) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock to whom אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that they הֵ֣מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They prophesy נִבְּאִ֣ים (nib·bə·’îm) Verb - Nifal - Participle - masculine plural Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration will be יִֽהְי֣וּ (yih·yū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be thrown מֻשְׁלָכִים֩ (muš·lā·ḵîm) Verb - Hofal - Participle - masculine plural Strong's 7993: To throw out, down, away into the streets בְּחֻצ֨וֹת (bə·ḥu·ṣō·wṯ) Preposition-b | Noun - masculine plural construct Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors of Jerusalem יְרוּשָׁלִַ֜ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel because of מִפְּנֵ֣י ׀ (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face famine הָרָעָ֣ב (hā·rā·‘āḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 7458: Famine, hunger and sword. וְהַחֶ֗רֶב (wə·ha·ḥe·reḇ) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword There will be no וְאֵ֤ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle one to bury מְקַבֵּר֙ (mə·qab·bêr) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 6912: To inter them לָהֵ֔מָּה (lā·hêm·māh) Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They or their הֵ֣מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They wives, נְשֵׁיהֶ֔ם (nə·šê·hem) Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 802: Woman, wife, female their sons וּבְנֵיהֶ֖ם (ū·ḇə·nê·hem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1121: A son or their daughters. וּבְנֹֽתֵיהֶ֑ם (ū·ḇə·nō·ṯê·hem) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 1323: A daughter I will pour out וְשָׁפַכְתִּ֥י (wə·šā·p̄aḵ·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out their own evil רָעָתָֽם׃ (rā·‘ā·ṯām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 7451: Bad, evil upon them. עֲלֵיהֶ֖ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Jeremiah 14:16 NIVJeremiah 14:16 NLT Jeremiah 14:16 ESV Jeremiah 14:16 NASB Jeremiah 14:16 KJV Jeremiah 14:16 BibleApps.com Jeremiah 14:16 Biblia Paralela Jeremiah 14:16 Chinese Bible Jeremiah 14:16 French Bible Jeremiah 14:16 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 14:16 The people to whom they prophesy shall (Jer.) |