Verse (Click for Chapter) New International Version They will dash you to the ground, you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of God’s coming to you.” New Living Translation They will crush you into the ground, and your children with you. Your enemies will not leave a single stone in place, because you did not recognize it when God visited you.” English Standard Version and tear you down to the ground, you and your children within you. And they will not leave one stone upon another in you, because you did not know the time of your visitation.” Berean Standard Bible They will level you to the ground—you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God.” Berean Literal Bible And they will level you to the ground, and your children within you, and will not leave a stone upon a stone within you, because you did not know the season of your visitation." King James Bible And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation. New King James Version and level you, and your children within you, to the ground; and they will not leave in you one stone upon another, because you did not know the time of your visitation.” New American Standard Bible and they will level you to the ground, and throw down your children within you, and they will not leave in you one stone upon another, because you did not recognize the time of your visitation.” NASB 1995 and they will level you to the ground and your children within you, and they will not leave in you one stone upon another, because you did not recognize the time of your visitation.” NASB 1977 and will level you to the ground and your children within you, and they will not leave in you one stone upon another, because you did not recognize the time of your visitation.” Legacy Standard Bible and they will level you to the ground and your children within you, and they will not leave in you one stone upon another, because you did not recognize the time of your visitation.” Amplified Bible and they will level you to the ground, you [Jerusalem] and your children within you. They will not leave in you one stone on another, all because you did not [come progressively to] recognize [from observation and personal experience] the time of your visitation [when God was gracious toward you and offered you salvation].” Christian Standard Bible They will crush you and your children among you to the ground, and they will not leave one stone on another in your midst, because you did not recognize the time when God visited you.” Holman Christian Standard Bible They will crush you and your children within you to the ground, and they will not leave one stone on another in you, because you did not recognize the time of your visitation.” American Standard Version and shall dash thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation. Contemporary English Version They will level you to the ground and kill your people. Not one stone in your buildings will be left on top of another. This will happen because you did not see that God had come to save you. English Revised Version and shall dash thee to the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation. GOD'S WORD® Translation They will level you to the ground and kill your people. One stone will not be left on top of another, because you didn't recognize the time when God came to help you." Good News Translation They will completely destroy you and the people within your walls; not a single stone will they leave in its place, because you did not recognize the time when God came to save you!" International Standard Version They will level you to the ground—you and those who live within your city limits. They will not leave one stone on another within your walls, because you didn't recognize the time when you were visited." Majority Standard Bible They will level you to the ground?you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God.? NET Bible They will demolish you--you and your children within your walls--and they will not leave within you one stone on top of another, because you did not recognize the time of your visitation from God." New Heart English Bible and will dash you and your children within you to the ground. They will not leave in you one stone on another, because you did not know the time of your visitation." Webster's Bible Translation And shall lay thee even with the ground, and thy children within thee: and they shall not leave in thee one stone upon another: because thou knewest not the time of thy visitation. Weymouth New Testament And they will dash thee to the ground and thy children within thee, and will not leave one stone upon another within thee; because thou hast not recognized the time of thy visitation." World English Bible and will dash you and your children within you to the ground. They will not leave in you one stone on another, because you didn’t know the time of your visitation.” Literal Translations Literal Standard Versionand lay you low, and your children within you, and they will not leave in you a stone on a stone, because you did not know the time of your inspection.” Berean Literal Bible And they will level you to the ground, and your children within you, and will not leave a stone upon a stone within you, because you did not know the season of your visitation." Young's Literal Translation and lay thee low, and thy children within thee, and they shall not leave in thee a stone upon a stone, because thou didst not know the time of thy inspection.' Smith's Literal Translation And they shall level thee with the ground, and thy children in thee; they shall not leave in thee stone upon stone; because thou knewest not the time of thine inspection. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd beat thee flat to the ground, and thy children who are in thee: and they shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou hast not known the time of thy visitation. Catholic Public Domain Version And they will knock you down to the ground, with your sons who are in you. And they will not leave stone upon stone within you, because you did not recognize the time of your visitation.” New American Bible They will smash you to the ground and your children within you, and they will not leave one stone upon another within you because you did not recognize the time of your visitation.” New Revised Standard Version They will crush you to the ground, you and your children within you, and they will not leave within you one stone upon another; because you did not recognize the time of your visitation from God.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd will overthrow you, and your children within you; and they will not leave in you a stone upon a stone; because you did not know the time when you were to be visited. Aramaic Bible in Plain English “And they shall destroy you and your children within you and they shall not leave you one stone standing on another, because you did not know the time of your visitation.” NT Translations Anderson New Testamentand will destroy thee and thy children within thee, and will not leave in thee one stone upon another, because thou knewest not the time of thy visitation. Godbey New Testament Haweis New Testament and will dash thee on the ground, and thy children within thee; and will not leave in thee one stone upon another: because thou knewest not the season of thy visitation. Mace New Testament they will level you to the ground, extirpate your inhabitants, and bury your buildings in ruins: because you have not consider'd the overtures I made you. Weymouth New Testament And they will dash thee to the ground and thy children within thee, and will not leave one stone upon another within thee; because thou hast not recognized the time of thy visitation." Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Weeps over Jerusalem…43For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. 44 They will level you to the ground— you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God.” 45Then Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were selling there.… Cross References Matthew 23:37-39 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate. / For I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’” Mark 13:1-2 As Jesus was leaving the temple, one of His disciples said to Him, “Teacher, look at the magnificent stones and buildings!” / “Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Matthew 24:1-2 As Jesus left the temple and was walking away, His disciples came up to Him to point out its buildings. / “Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” John 1:10-11 He was in the world, and though the world was made through Him, the world did not recognize Him. / He came to His own, and His own did not receive Him. Daniel 9:26 Then after the sixty-two weeks the Messiah will be cut off and will have nothing. Then the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood, and until the end there will be war; desolations have been decreed. Isaiah 29:3-4 I will camp in a circle around you; I will besiege you with towers and set up siege works against you. / You will be brought low, you will speak from the ground, and out of the dust your words will be muffled. Your voice will be like a spirit from the ground; your speech will whisper out of the dust. Jeremiah 6:6 For this is what the LORD of Hosts says: “Cut down the trees and raise a siege ramp against Jerusalem. This city must be punished; there is nothing but oppression in her midst. Hosea 13:16 Samaria will bear her guilt because she has rebelled against her God. They will fall by the sword; their little ones will be dashed to pieces, and their pregnant women ripped open. Micah 3:12 Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge. Zechariah 11:1-3 Open your doors, O Lebanon, that the fire may consume your cedars! / Wail, O cypress, for the cedar has fallen; the majestic trees are ruined! Wail, O oaks of Bashan, for the dense forest has been cut down! / Listen to the wailing of the shepherds, for their glory is in ruins. Listen to the roaring of the young lions, for the thickets of the Jordan are destroyed. 1 Kings 9:7-9 then I will cut off Israel from the land that I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. Then Israel will become an object of scorn and ridicule among all peoples. / And when this temple has become a heap of rubble, all who pass by it will be appalled and will hiss and say, ‘Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?’ / And others will answer, ‘Because they have forsaken the LORD their God who brought their fathers out of the land of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them—because of this, the LORD has brought all this disaster upon them.’” 2 Kings 25:1-4 So in the ninth year of Zedekiah’s reign, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his entire army. They encamped outside the city and built a siege wall all around it. / And the city was kept under siege until King Zedekiah’s eleventh year. / By the ninth day of the fourth month, the famine in the city was so severe that the people of the land had no food. ... Jeremiah 26:18 “Micah the Moreshite prophesied in the days of Hezekiah king of Judah and told all the people of Judah that this is what the LORD of Hosts says: ‘Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge.’ Lamentations 2:2 Without pity the Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob. In His wrath He has demolished the fortified cities of the Daughter of Judah. He brought to the ground and defiled her kingdom and its princes. Ezekiel 4:1-3 “Now you, son of man, take a brick, place it before you, and draw on it the city of Jerusalem. / Then lay siege against it: Construct a siege wall, build a ramp to it, set up camps against it, and place battering rams around it on all sides. / Then take an iron plate and set it up as an iron wall between yourself and the city. Turn your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This will be a sign to the house of Israel. Treasury of Scripture And shall lay you even with the ground, and your children within you; and they shall not leave in you one stone on another; because you knew not the time of your visitation. lay. 1 Kings 9:7,8 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people: … Micah 3:12 Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest. thy children. Luke 13:34,35 O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen doth gather her brood under her wings, and ye would not! … Matthew 23:37,38 O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not! … leave. Luke 21:6 As for these things which ye behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down. Matthew 24:2 And Jesus said unto them, See ye not all these things? verily I say unto you, There shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down. Mark 13:2 And Jesus answering said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down. because. Luke 19:42 Saying, If thou hadst known, even thou, at least in this thy day, the things which belong unto thy peace! but now they are hid from thine eyes. Luke 1:68,78 Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people, … Lamentations 1:8 Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward. Jump to Previous Children Dash Earth God's Ground Inspection Knewest Leave Recognize Recognized Resting Season Stone Time Visitation Walls WithinJump to Next Children Dash Earth God's Ground Inspection Knewest Leave Recognize Recognized Resting Season Stone Time Visitation Walls WithinLuke 19 1. Of Zacchaeus a tax collector.11. The ten minas. 28. Jesus rides into Jerusalem with triumph; 41. weeps over it; 45. drives the buyers and sellers out of the temple; 47. Teaching daily in it. The rulers seek to destroy him, but fear the people. They will level you to the ground This phrase speaks to the complete destruction that would come upon Jerusalem. The Greek word for "level" is "edaphizo," which means to raze or demolish. Historically, this prophecy was fulfilled in A.D. 70 when the Romans, under Titus, destroyed Jerusalem. The imagery of leveling to the ground signifies total devastation, leaving nothing standing. This serves as a sobering reminder of the consequences of rejecting God's messengers and His message. you and the children within your walls They will not leave one stone on another because you did not recognize the time of your visitation from God The time of thy visitation.--The phrase is not found in any other Gospel. The idea of "visitation" presents two aspects, one of pardon (Luke 1:68; Luke 1:78; Luke 7:16), the other of chastisement (1Peter 2:12). In both, however, the act of "visiting" implied looking after, caring for, and so a purpose of mercy. Modern usage--especially, perhaps, the common legal phrase of a man's dying by the "visitation of God," of sickness being "His visitation"--has given undue prominence to the latter thought. Here it appears to include both. The Christ had visited it first with a message of peace. Then came the discipline of suffering, and Jerusalem knew not how to make a right use of either. . . . Greek They will level you to the ground—ἐδαφιοῦσίν (edaphiousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1474: To dash to the ground, level with the ground. From edaphos; to raze. you σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [the] σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. children τέκνα (tekna) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. within ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. your [walls]. σοί (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. They will not leave ἀφήσουσιν (aphēsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. one stone λίθον (lithon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3037: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. [another], λίθον (lithon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3037: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone. because ἀνθ’ (anth’) Preposition Strong's 473: A primary particle; opposite, i.e. Instead or because of. you did not recognize ἔγνως (egnōs) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. time καιρὸν (kairon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. of your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. visitation [from God].” ἐπισκοπῆς (episkopēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1984: From episkeptomai; inspection; by implication, superintendence; specially, the Christian 'episcopate'. Links Luke 19:44 NIVLuke 19:44 NLT Luke 19:44 ESV Luke 19:44 NASB Luke 19:44 KJV Luke 19:44 BibleApps.com Luke 19:44 Biblia Paralela Luke 19:44 Chinese Bible Luke 19:44 French Bible Luke 19:44 Catholic Bible NT Gospels: Luke 19:44 And will dash you and your children (Luke Lu Lk) |