Verse (Click for Chapter) New International Version He said to them, “Then give back to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” New Living Translation “Well then,” he said, “give to Caesar what belongs to Caesar, and give to God what belongs to God.” English Standard Version He said to them, “Then render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” Berean Standard Bible So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” Berean Literal Bible And He said to them, "Therefore give back to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God." King James Bible And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's. New King James Version And He said to them, “Render therefore to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” New American Standard Bible And He said to them, “Then pay to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” NASB 1995 And He said to them, “Then render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” NASB 1977 And He said to them, “Then render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” Legacy Standard Bible And He said to them, “Then render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” Amplified Bible He said to them, “Then pay to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” Christian Standard Bible “Well then,” he told them, “give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” Holman Christian Standard Bible “Well then,” He told them, “give back to Caesar the things that are Caesar’s and to God the things that are God’s.” American Standard Version And he said unto them, Then render unto C�sar the things that are C�sar's, and unto God the things that are God's. Aramaic Bible in Plain English Yeshua said to them, “Give therefore to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's.” Contemporary English Version Then he told them, "Give the Emperor what belongs to him and give God what belongs to God." Douay-Rheims Bible And he said to them: Render therefore to Caesar the things that are Caesar's: and to God the things that are God's. English Revised Version And he said unto them, Then render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's. GOD'S WORD® Translation He said to them, "Well, then give the emperor what belongs to the emperor, and give God what belongs to God." Good News Translation So Jesus said, "Well, then, pay to the Emperor what belongs to the Emperor, and pay to God what belongs to God." International Standard Version So he told them, "Then give back to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." Literal Standard Version and He said to them, “Give back, therefore, the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God”; Majority Standard Bible So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” New American Bible So he said to them, “Then repay to Caesar what belongs to Caesar and to God what belongs to God.” NET Bible So he said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." New Revised Standard Version He said to them, “Then give to the emperor the things that are the emperor’s, and to God the things that are God’s.” New Heart English Bible He said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." Webster's Bible Translation And he said to them, Render therefore to Cesar the things which are Cesar's, and to God the things which are God's. Weymouth New Testament "Pay therefore," He replied, "what is Caesar's to Caesar--and what is God's to God." World English Bible He said to them, “Then give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” Young's Literal Translation and he said to them, 'Give back, therefore, the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;' Additional Translations ... Audio Bible Context Paying Taxes to Caesar…24“Show Me a denarius. Whose image and inscription are on it?” “Caesar’s,” they answered. 25 So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” 26And they were unable to trap Him in His words before the people; and amazed at His answer, they fell silent.… Cross References Matthew 22:21 "Caesar's," they answered. So Jesus told them, "Give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's." Mark 12:17 Then Jesus told them, "Give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's." And they marveled at Him. Luke 20:24 "Show Me a denarius. Whose image and inscription are on it?" "Caesar's," they answered. Romans 13:7 Pay everyone what you owe him: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due. Treasury of Scripture And he said to them, Render therefore to Caesar the things which be Caesar's, and to God the things which be God's. Render. Proverbs 24:21 My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change: Matthew 17:27 Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee. Matthew 22:21 They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's. unto God. Acts 4:19,20 But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye… Acts 5:29 Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men. 1 Corinthians 10:31 Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God. Jump to Previous Caesar Caesar's Cesar Cesar's God's Pay RenderJump to Next Caesar Caesar's Cesar Cesar's God's Pay RenderLuke 20 1. Jesus confirms his authority by a question of John's baptism.9. The parable of the vineyard. 19. Of giving tribute to Caesar. 27. He instructs the Sadducees, who denied the resurrection. 41. How Jesus is the Son of David. 45. He warns his disciples to beware of the scribes. Verse 25. - And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's. As regarded the immediate issues the Lord's answer was in the affirmative: "Yes, it is lawful under the present circumstances to pay this tribute." The Roman money current in the land, bearing the image and title of the Caesar, bore perpetual witness to the fact that the rule of Rome was established and acknowledged by the Jewish people and their rulers. It was a well-known and acknowledged saying, that "he whose coin is current is king of the land." So the great Jewish rabbi Maimonides, centuries after, wrote, "Ubi-cunque numisma regis alicujus obtinet, illic incolae regem istum pro Domino agnoscunt." The tribute imposed by the recognized sovereign ought certainly to be paid as a just debt; nor would this payment at all interfere with the people's discharging their duties God-ward. The tithes, tribute to the temple, the offerings enjoined by the Law they revered, - these ancient witnesses to the Divine sovereignty in Israel might and ought still to be rendered, as well as the higher obligations to the invisible King, such as faith, love, and obedience. Tribute to the Caesar, then, the acknowledged sovereign, in no way interfered with tribute to God. What belonged to Caesar should be given to him, and what belonged to God ought to be rendered likewise to him. Godet, in a long and able note, adds that Jesus would teach the turbulent Jewish people that the way to regain their theocratic independence was not to violate the duty of submission to Caesar by a revolutionary shaking off of his yoke, but to return to the faithful fulfilment of all duties toward God, "To render to God what is God's was the way for the people of God to obtain a new David instead of Caesar as their Lord. To the Pharisees and Zealots, 'Render unto Caesar;' to the Herodians, 'Render unto God.'" Well caught the great Christian teachers their Master's thought here in all their teaching respecting an institution such as slavery, in their injunctions concerning rigid and unswerving loyalty to established authority. So St. Paul: "Be subject to the powers... not only from fear of punishment, but also for conscience' sake" (Romans 13:1 and 1 Timothy). Parallel Commentaries ... Greek SoΤοίνυν (Toinyn) Conjunction Strong's 5106: Indeed now, therefore, accordingly, well then. From toi and nun; truly now, i.e. Accordingly. [Jesus] told εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. them, αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Give ἀπόδοτε (apodote) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc. to Caesar Καίσαρι (Kaisari) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2541: Of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor. what [is] τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Caesar’s, Καίσαρος (Kaisaros) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2541: Of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. to God Θεῷ (Theō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. what [is] τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. God’s.” Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. Links Luke 20:25 NIVLuke 20:25 NLT Luke 20:25 ESV Luke 20:25 NASB Luke 20:25 KJV Luke 20:25 BibleApps.com Luke 20:25 Biblia Paralela Luke 20:25 Chinese Bible Luke 20:25 French Bible Luke 20:25 Catholic Bible NT Gospels: Luke 20:25 He said to them Then give (Luke Lu Lk) |