Jeremiah 7:4
New International Version
Do not trust in deceptive words and say, “This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD!”

New Living Translation
But don’t be fooled by those who promise you safety simply because the LORD’s Temple is here. They chant, “The LORD’s Temple is here! The LORD’s Temple is here!”

English Standard Version
Do not trust in these deceptive words: ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’

Berean Standard Bible
Do not trust in deceptive words, saying: ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’

King James Bible
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.

New King James Version
Do not trust in these lying words, saying, ‘The temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD are these.’

New American Standard Bible
Do not trust in deceptive words, saying, ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’

NASB 1995
“Do not trust in deceptive words, saying, ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’

NASB 1977
“Do not trust in deceptive words, saying, ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’

Legacy Standard Bible
Do not trust in lying words, saying, ‘This is the temple of Yahweh, the temple of Yahweh, the temple of Yahweh.’

Amplified Bible
Do not trust in the deceptive and lying words [of the false prophets who claim that Jerusalem will be protected by God because of the temple], saying, ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’

Christian Standard Bible
Do not trust deceitful words, chanting, “This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.”

Holman Christian Standard Bible
Do not trust deceitful words, chanting: This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.

American Standard Version
Trust ye not in lying words, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah, are these.

Contemporary English Version
Don't fool yourselves! My temple is here in Jerusalem, but that doesn't mean I will protect you.

English Revised Version
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD, are these.

GOD'S WORD® Translation
Do not trust the words of this saying, "This is the LORD's temple, the LORD's temple, the LORD's temple!" It's a lie.

Good News Translation
Stop believing those deceitful words, 'We are safe! This is the LORD's Temple, this is the LORD's Temple, this is the LORD's Temple!'

International Standard Version
Don't trust deceptive words like these, and say, 'The Temple of the LORD, the Temple of the LORD, the Temple of the LORD,'

Majority Standard Bible
Do not trust in deceptive words, saying: ?This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.?

NET Bible
Stop putting your confidence in the false belief that says, "We are safe! The temple of the LORD is here! The temple of the LORD is here! The temple of the LORD is here!"

New Heart English Bible
Do not trust in lying words, saying, "The LORD's temple, The LORD's temple, The LORD's temple, are these."

Webster's Bible Translation
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.

World English Bible
Don’t trust in lying words, saying, ‘Yahweh’s temple, Yahweh’s temple, Yahweh’s temple, are these.’
Literal Translations
Literal Standard Version
Do not trust for yourselves "" To the words of falsehood, saying, "" The temple of YHWH! The temple of YHWH! These [are] the temple of YHWH!

Young's Literal Translation
Do not trust for yourselves Unto the words of falsehood, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, The temple of Jehovah are they!

Smith's Literal Translation
Ye shall not trust to yourselves to words of falsehood, saving, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah are they.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Trust not in lying words, saying: The temple of the Lord, the temple of the Lord, it is the temple of the Lord.

Catholic Public Domain Version
Do not choose to trust in lying words, saying: ‘This is the temple of the Lord! The temple of the Lord! The temple of the Lord!’

New American Bible
Do not put your trust in these deceptive words: “The temple of the LORD! The temple of the LORD! The temple of the LORD!”

New Revised Standard Version
Do not trust in these deceptive words: “This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Do not trust in the lying words of those who say to you, The temple of the LORD, the temple of the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
And you shall not entrust yourselves upon the lying words of those who say to you, ‘The temple of LORD JEHOVAH! The temple of LORD JEHOVAH!’
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Trust ye not in lying words, saying: 'The temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD, are these.'

Brenton Septuagint Translation
Trust not in yourselves with lying words, for they shall not profit you at all, saying, It is the temple of the Lord, the temple of the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jeremiah's Message at the Temple Gate
3Thus says the LORD of Hosts, the God of Israel: Correct your ways and deeds, and I will let you live in this place. 4Do not trust in deceptive words, chanting: ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’ 5For if you really correct your ways and deeds, if you act justly toward one another,…

Cross References
Matthew 3:9
And do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.

Isaiah 48:2
who indeed call yourselves after the holy city and lean on the God of Israel; the LORD of Hosts is His name.

Micah 3:11
Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets practice divination for money. Yet they lean upon the LORD, saying, “Is not the LORD among us? No disaster can come upon us.”

Matthew 7:21-23
Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of My Father in heaven. / Many will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name drive out demons and perform many miracles?’ / Then I will tell them plainly, ‘I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness!’

Luke 3:8
Produce fruit, then, in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham.

Isaiah 29:13
Therefore the Lord said: “These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men.

Romans 2:28-29
A man is not a Jew because he is one outwardly, nor is circumcision only outward and physical. / No, a man is a Jew because he is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man’s praise does not come from men, but from God.

Ezekiel 33:31
So My people come to you as usual, sit before you, and hear your words; but they do not put them into practice. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest gain.

John 8:39
“Abraham is our father,” they replied. “If you were children of Abraham,” said Jesus, “you would do the works of Abraham.

Amos 5:21-24
“I hate, I despise your feasts! I cannot stand the stench of your solemn assemblies. / Even though you offer Me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; for your peace offerings of fattened cattle I will have no regard. / Take away from Me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps. ...

1 Corinthians 3:16-17
Do you not know that you yourselves are God’s temple, and that God’s Spirit dwells in you? / If anyone destroys God’s temple, God will destroy him; for God’s temple is holy, and you are that temple.

Isaiah 1:10-15
Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah! / “What good to Me is your multitude of sacrifices?” says the LORD. “I am full from the burnt offerings of rams and the fat of well-fed cattle; I take no delight in the blood of bulls and lambs and goats. / When you come to appear before Me, who has required this of you—this trampling of My courts? ...

James 1:22
Be doers of the word, and not hearers only. Otherwise, you are deceiving yourselves.

2 Kings 21:4-7
Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, “In Jerusalem I will put My Name.” / In both courtyards of the house of the LORD, he built altars to all the host of heaven. / He sacrificed his own son in the fire, practiced sorcery and divination, and consulted mediums and spiritists. He did great evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. ...

1 John 2:4
If anyone says, “I know Him,” but does not keep His commandments, he is a liar, and the truth is not in him.


Treasury of Scripture

Trust you not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.

Trust.

Jeremiah 7:8
Behold, ye trust in lying words, that cannot profit.

Jeremiah 6:14
They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Jeremiah 28:15
Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.

the temple.

Jeremiah 7:9-12
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not; …

1 Samuel 4:3,4
And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the LORD smitten us to day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies…

Micah 3:11
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? none evil can come upon us.

Jump to Previous
Confide Deceptive Faith False. Falsehood Jehovah's Lying Temple Trust Words Yourselves
Jump to Next
Confide Deceptive Faith False. Falsehood Jehovah's Lying Temple Trust Words Yourselves
Jeremiah 7
1. Jeremiah is sent to call to true repentance, to prevent the Jews' captivity.
8. He rejects their vain confidence,
12. by the example of Shiloh.
17. He threatens them for their idolatry.
21. He rejects the sacrifices of the disobedient.
29. He exhorts to mourn for their abominations in Tophet;
32. and the judgments for the same.














Do not trust
The Hebrew root for "trust" is "בָּטַח" (batach), which conveys a sense of confidence or reliance. In this context, the admonition is against placing confidence in false assurances. Historically, the Israelites often misplaced their trust in physical symbols of God's presence, such as the temple, rather than in God Himself. This serves as a timeless reminder that true faith is not in religious structures or rituals but in a genuine relationship with God.

in deceptive words
The phrase "deceptive words" comes from the Hebrew "שֶׁקֶר" (sheker), meaning falsehood or lies. The people of Judah were being misled by false prophets and leaders who assured them of safety simply because of the temple's presence. This highlights the danger of being swayed by comforting but false messages, emphasizing the need for discernment and adherence to God's truth.

chanting
The repetition of the phrase "chanting" suggests a ritualistic or formulaic recitation. This reflects a superficial religiosity where the people believed that mere repetition of words could secure divine favor. It underscores the futility of empty rituals devoid of heartfelt devotion and obedience to God.

‘This is the temple of the LORD
The temple in Jerusalem was indeed a significant symbol of God's presence among His people. However, the phrase indicates a misplaced confidence in the temple as a talisman for protection. The historical context reveals that the people believed the temple's presence guaranteed their security, ignoring the covenantal requirement of obedience to God’s laws.

the temple of the LORD, the temple of the LORD
The thrice-repeated phrase emphasizes the people's overconfidence in the temple. In Hebrew culture, repetition is a method of stressing importance. This repetition serves as a critique of the people's belief that the temple's mere existence was sufficient for their salvation, neglecting the need for repentance and righteous living.

(4) Trust ye not in lying words . . .--The emphatic threefold repetition of the words thus condemned, "The temple of the Lord," points to its having been the burden of the discourses of the false prophets, possibly to the solemn iteration of the words in the litanies of the supplicants. With no thought of the Divine Presence of which it was the symbol, they were ever harping on its greatness, identifying themselves and the people with that greatness, and predicting its perpetuity. So in Matthew 24:1 the disciples of our Lord point, as with a national pride, to the buildings of the later Temple. The plural "these" is used rather than the singular, as representing the whole complete fabric of courts and porticoes. The higher truth that the "congregation" of Israel was the living Temple (1Corinthians 3:16; 1Peter 2:5), was not likely to be in the thoughts of those whom Jeremiah rebuked.

Verse 4. - The temple of the Lord. Notice the iteration of the phrase, as if its very sound were a charm against evil. It reminds us of the performances of the howling dervishes at Cairo, who "sometimes remain for hours, incessantly shouting the Muslim confession of faith (la ilaha, etc.)" (Dr. Ebers, in Badeker's 'Egypt,' p. 150). The phrase is repeated three times to express earnestness of the speakers (comp. Jeremiah 22:29, "O earth, earth, earth"). These false prophets evidently retained a large amount of the old materialistic faith of the Semitic nations (to whom the Israelites belonged by race), which localized the presence and the power of the divinity. The temple was, in fact, their palladium, and as long as it stood, the national independence appeared to them to be secured. They faithfully handed on the teaching of those prophets of the last generation, who, as Micah tells us (Micah 3:11), were wont to "lean upon the Lord, and say, Is not the Lord among us? none evil can come upon us." How Isaiah met this error we may collect from Isaiah 28:16 (see my Commentary). Are these; i.e. these buildings (comp. 2 Chronicles 8:11, where for "the places" the Hebrew has "these").

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

trust
תִּבְטְח֣וּ (tiḇ·ṭə·ḥū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 982: To trust, be confident, sure

in deceptive
הַשֶּׁ֖קֶר (haš·še·qer)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 8267: Deception, disappointment, falsehood

words,
דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

chanting,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“This
הֵֽמָּה׃ (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

is the temple
הֵיכַ֤ל (hê·ḵal)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1964: A large public building, palace, temple

of the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the temple
הֵיכַ֣ל (hê·ḵal)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1964: A large public building, palace, temple

of the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the temple
הֵיכַ֥ל (hê·ḵal)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1964: A large public building, palace, temple

of the LORD.”
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Jeremiah 7:4 NIV
Jeremiah 7:4 NLT
Jeremiah 7:4 ESV
Jeremiah 7:4 NASB
Jeremiah 7:4 KJV

Jeremiah 7:4 BibleApps.com
Jeremiah 7:4 Biblia Paralela
Jeremiah 7:4 Chinese Bible
Jeremiah 7:4 French Bible
Jeremiah 7:4 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 7:4 Don't you trust in lying words saying (Jer.)
Jeremiah 7:3
Top of Page
Top of Page