Psalm 71:13
New International Version
May my accusers perish in shame; may those who want to harm me be covered with scorn and disgrace.

New Living Translation
Bring disgrace and destruction on my accusers. Humiliate and shame those who want to harm me.

English Standard Version
May my accusers be put to shame and consumed; with scorn and disgrace may they be covered who seek my hurt.

Berean Standard Bible
May the accusers of my soul be ashamed and consumed; may those who seek my harm be covered with scorn and disgrace.

King James Bible
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

New King James Version
Let them be confounded and consumed Who are adversaries of my life; Let them be covered with reproach and dishonor Who seek my hurt.

New American Standard Bible
May those who are enemies of my soul be put to shame and consumed; May they be covered with disgrace and dishonor, who seek to injure me.

NASB 1995
Let those who are adversaries of my soul be ashamed and consumed; Let them be covered with reproach and dishonor, who seek to injure me.

NASB 1977
Let those who are adversaries of my soul be ashamed and consumed; Let them be covered with reproach and dishonor, who seek to injure me.

Legacy Standard Bible
Let those who accuse my soul be ashamed and consumed; Let them be wrapped up with reproach and dishonor, who seek to do me evil.

Amplified Bible
Let those who attack my life be ashamed and consumed; Let them be covered with reproach and dishonor, who seek to injure me.

Christian Standard Bible
May my adversaries be disgraced and destroyed; may those who intend to harm me be covered with disgrace and humiliation.

Holman Christian Standard Bible
May my adversaries be disgraced and destroyed; may those who seek my harm be covered with disgrace and humiliation.

American Standard Version
Let them be put to shame and consumed that are adversaries to my soul; Let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

Contemporary English Version
Embarrass and destroy all who want me dead; disgrace and confuse all who want to hurt me.

English Revised Version
Let them be ashamed and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

GOD'S WORD® Translation
Let those who accuse me come to a shameful end. Let those who want my downfall be covered with disgrace and humiliation.

Good News Translation
May those who attack me be defeated and destroyed. May those who try to hurt me be shamed and disgraced.

International Standard Version
Let my adversaries be ashamed and consumed; let those who seek my destruction be covered with scorn and disgrace.

Majority Standard Bible
May the accusers of my soul be ashamed and consumed; may those who seek my harm be covered with scorn and disgrace.

NET Bible
May my accusers be humiliated and defeated! May those who want to harm me be covered with scorn and disgrace!

New Heart English Bible
Let my accusers be put to shame and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.

Webster's Bible Translation
Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

World English Bible
Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
Literal Translations
Literal Standard Version
They are ashamed, they are consumed, "" Who are opposing my soul, "" They are covered [with] reproach and blushing, "" Who are seeking my evil,

Young's Literal Translation
They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered with reproach and blushing, Who are seeking my evil,

Smith's Literal Translation
They lying in wait for my soul shall be ashamed; they shall be finished; they seeking my evil shall be covered with reproach and shame.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Let them be confounded and come to nothing that detract my soul; let them be covered with confusion and shame that seek my hurt.

Catholic Public Domain Version
May they be confounded, and may they fail, who drag down my soul. Let them be covered with confusion and shame, who seek evils for me.

New American Bible
Bring to a shameful end those who attack me; Cover with contempt and scorn those who seek my ruin.

New Revised Standard Version
Let my accusers be put to shame and consumed; let those who seek to hurt me be covered with scorn and disgrace.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Let them be ashamed and embarrassed who envy my soul: let them be covered with shame that seek my hurt.

Peshitta Holy Bible Translated
Those who shut up my soul shall be ashamed and shall be put to shame. Let those who seek my affliction be clothed in shame.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Let them be ashamed and consumed that are adversaries to my soul; Let them be covered with reproach and confusion that seek my hurt.

Brenton Septuagint Translation
Let those that plot against my soul be ashamed and utterly fail: let those that seek my hurt be clothed with shame and dishonour.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
In You, O LORD, I Have Taken Refuge
12Be not far from me, O God. Hurry, O my God, to help me. 13May the accusers of my soul be ashamed and consumed; may those who seek my harm be covered with scorn and disgrace. 14But I will always hope and will praise You more and more.…

Cross References
Psalm 35:4
May those who seek my life be disgraced and put to shame; may those who plan to harm me be driven back and confounded.

Psalm 40:14
May those who seek my life be ashamed and confounded; may those who wish me harm be repelled and humiliated.

Psalm 70:2
May those who seek my life be ashamed and confounded; may those who wish me harm be repelled and humiliated.

Psalm 109:29
May my accusers be clothed with disgrace; may they wear their shame like a robe.

Psalm 35:26
May those who gloat in my distress be ashamed and confounded; may those who exalt themselves over me be clothed in shame and reproach.

Psalm 83:17
May they be ever ashamed and terrified; may they perish in disgrace.

Psalm 6:10
All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.

Psalm 31:17
O LORD, let me not be ashamed, for I have called on You. Let the wicked be put to shame; let them lie silent in Sheol.

Isaiah 41:11
Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish.

Isaiah 45:24
Surely they will say of Me, ‘In the LORD alone are righteousness and strength.’” All who rage against Him will come to Him and be put to shame.

Jeremiah 20:11
But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten.

Job 8:22
Your enemies will be clothed in shame, and the tent of the wicked will be no more.”

Proverbs 19:5
A false witness will not go unpunished, and one who utters lies will not escape.

Matthew 5:44
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,

Luke 6:27-28
But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you.


Treasury of Scripture

Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

Let them be.

Psalm 71:24
My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.

Psalm 6:10
Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.

Psalm 35:4,26
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt…

covered

Psalm 109:29
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Psalm 132:18
His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.

1 Peter 5:5
Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.

Jump to Previous
Accusers Adversaries Ashamed Blushing Confounded Confusion Consumed Covered Disappointed Disgrace Dishonor Dishonour Evil Harm Haters Hurt Injure Low Opposing Overcome Perish Reproach Scorn Seek Seeking Shame Soul Want
Jump to Next
Accusers Adversaries Ashamed Blushing Confounded Confusion Consumed Covered Disappointed Disgrace Dishonor Dishonour Evil Harm Haters Hurt Injure Low Opposing Overcome Perish Reproach Scorn Seek Seeking Shame Soul Want
Psalm 71
1. David, in confidence of faith, and experience of God's favor, prays both for himself,
10. and against the enemies of his soul
14. He promises constancy
17. He prays for perseverance
19. He praises God, and promises to do it cheerfully














May my accusers
The Hebrew word for "accusers" here is "רודפַי" (rodafai), which can also mean "pursuers" or "persecutors." This term reflects the psalmist's experience of being relentlessly pursued by those who wish to harm him. In the historical context of ancient Israel, accusations often led to severe consequences, and the psalmist's plea is for divine intervention against those who unjustly pursue him. This reflects a deep trust in God's justice and protection.

be confounded
The Hebrew root for "confounded" is "בּוֹשׁ" (bosh), which means to be put to shame or to be disappointed. The psalmist is asking God to bring about a reversal of fortune for his enemies, causing them to experience the shame and confusion they intended for him. This plea is consistent with the biblical theme of divine justice, where the wicked are often depicted as falling into the traps they set for others.

and consumed
The word "consumed" comes from the Hebrew "כָּלָה" (kalah), meaning to be finished or destroyed. This is a strong request for the complete defeat of the psalmist's enemies. In the biblical narrative, consumption by divine judgment is a recurring theme, symbolizing the totality of God's power to protect His faithful and to bring about justice.

may those who seek my harm
The phrase "seek my harm" uses the Hebrew "מְבַקְשֵׁי רָעָתִי" (mevakshei ra'ati), indicating those who actively plot or desire evil against the psalmist. This highlights the malicious intent of the adversaries, emphasizing the need for God's intervention. The psalmist's reliance on God to thwart these plans underscores a belief in God's sovereignty over human affairs.

be covered with scorn and disgrace
The imagery of being "covered" with "scorn and disgrace" suggests a public humiliation. The Hebrew words "חֶרְפָּה" (cherpah) for scorn and "כְּלִמָּה" (kelimah) for disgrace convey a deep sense of dishonor. In the cultural context of the Bible, honor and shame were significant social values, and to be covered in disgrace was a severe punishment. The psalmist's prayer is for a divine reversal, where his enemies experience the shame they intended for him, thus vindicating the psalmist and glorifying God.

(13) Hurt.--Literally, evil.

Verse 13. - Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt (comp. Psalm 35:4; Psalm 40:14; Psalm 70:2).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
May the accusers
שֹׂטְנֵ֪י (śō·ṭə·nê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 7853: To be or act as adversary

of my soul
נַ֫פְשִׁ֥י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

be ashamed
יֵבֹ֣שׁוּ (yê·ḇō·šū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

[and] consumed;
יִכְלוּ֮ (yiḵ·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

may those who seek
מְ֝בַקְשֵׁ֗י (mə·ḇaq·šê)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct
Strong's 1245: To search out, to strive after

my harm
רָעָתִֽי׃ (rā·‘ā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 7451: Bad, evil

be covered
יַֽעֲט֣וּ (ya·‘ă·ṭū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5844: To wrap oneself, enwrap, envelop oneself

with scorn
חֶ֭רְפָּה (ḥer·pāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda

and disgrace.
וּכְלִמָּ֑ה (ū·ḵə·lim·māh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 3639: Insult, reproach, ignominy


Links
Psalm 71:13 NIV
Psalm 71:13 NLT
Psalm 71:13 ESV
Psalm 71:13 NASB
Psalm 71:13 KJV

Psalm 71:13 BibleApps.com
Psalm 71:13 Biblia Paralela
Psalm 71:13 Chinese Bible
Psalm 71:13 French Bible
Psalm 71:13 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 71:13 Let my accusers be disappointed and consumed (Psalm Ps Psa.)
Psalm 71:12
Top of Page
Top of Page