Psalm 69:35
New International Version
for God will save Zion and rebuild the cities of Judah. Then people will settle there and possess it;

New Living Translation
For God will save Jerusalem and rebuild the towns of Judah. His people will live there and settle in their own land.

English Standard Version
For God will save Zion and build up the cities of Judah, and people shall dwell there and possess it;

Berean Standard Bible
For God will save Zion and rebuild the cities of Judah, that they may dwell there and possess it.

King James Bible
For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.

New King James Version
For God will save Zion And build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it.

New American Standard Bible
For God will save Zion and build the cities of Judah, So that they may live there and possess it.

NASB 1995
For God will save Zion and build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it.

NASB 1977
For God will save Zion and build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it.

Legacy Standard Bible
For God will save Zion and build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it.

Amplified Bible
For God will save Zion and rebuild the cities of Judah, That His servants may remain there and possess it.

Christian Standard Bible
for God will save Zion and build up the cities of Judah. They will live there and possess it.

Holman Christian Standard Bible
for God will save Zion and build up the cities of Judah. They will live there and possess it.

American Standard Version
For God will save Zion, and build the cities of Judah; And they shall abide there, and have it in possession.

Contemporary English Version
God will rescue Jerusalem, and he will rebuild the towns of Judah. His people will live there on their own land,

English Revised Version
For God will save Zion, and build the cities of Judah; and they shall abide there, and have it in possession.

GOD'S WORD® Translation
When God saves Zion, he will rebuild the cities of Judah. His servants will live there and take possession of it.

Good News Translation
He will save Jerusalem and rebuild the towns of Judah. His people will live there and possess the land;

International Standard Version
For God will deliver Zion and will rebuild the cities of Judah so they may live there and possess them.

Majority Standard Bible
For God will save Zion and rebuild the cities of Judah, that they may dwell there and possess it.

NET Bible
For God will deliver Zion and rebuild the cities of Judah, and his people will again live in them and possess Zion.

New Heart English Bible
For God will save Zion, and build the cities of Judah. They shall settle there, and own it.

Webster's Bible Translation
For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.

World English Bible
For God will save Zion, and build the cities of Judah. They shall settle there, and own it.
Literal Translations
Literal Standard Version
For God saves Zion, "" And builds the cities of Judah, "" And they have dwelt there, and possess it.

Young's Literal Translation
For God doth save Zion, And doth build the cities of Judah, And they have dwelt there, and possess it.

Smith's Literal Translation
For God will save Zion, and he will build the cities of Judah, and they shall dwell there and inherit it.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For God will save Sion, and the cities of Juda shall be built up. And they shall dwell there, and acquire it by inheritance.

Catholic Public Domain Version
For God will save Zion, and the cities of Judah will be built up. And they will dwell there, and they will acquire it by inheritance.

New American Bible
For God will rescue Zion, and rebuild the cities of Judah. They will dwell there and possess it;

New Revised Standard Version
For God will save Zion and rebuild the cities of Judah; and his servants shall live there and possess it;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For God will save Zion, and will build the cities of Judah;

Peshitta Holy Bible Translated
Because God saves Zion and builds the cities of Yehuda, for his Servants will dwell in it.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For God will save Zion, and build the cities of Judah; And they shall abide there, and have it in possession.

Brenton Septuagint Translation
For God will save Sion, and the cities of Judea shall be built; and men shall dwell there, and inherit it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Waters Are Up to My Neck
34Let heaven and earth praise Him, the seas and everything that moves in them. 35For God will save Zion and rebuild the cities of Judah, that they may dwell there and possess it. 36The descendants of His servants will inherit it, and those who love His name will settle in it.…

Cross References
Isaiah 60:10-14
Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy. / Your gates will always stand open; they will never be shut, day or night, so that the wealth of the nations may be brought into you, with their kings being led in procession. / For the nation or kingdom that will not serve you will perish; it will be utterly destroyed. ...

Isaiah 61:4
They will rebuild the ancient ruins; they will restore the places long devastated; they will renew the ruined cities, the desolations of many generations.

Isaiah 62:12
And they will be called the Holy People, the Redeemed of The LORD; and you will be called Sought Out, A City Not Forsaken.

Isaiah 65:9
And I will bring forth descendants from Jacob, and heirs from Judah; My elect will possess My mountains, and My servants will dwell there.

Isaiah 65:18-19
But be glad and rejoice forever in what I create; for I will create Jerusalem to be a joy and its people to be a delight. / I will rejoice in Jerusalem and take delight in My people. The sounds of weeping and crying will no longer be heard in her.

Jeremiah 30:18
This is what the LORD says: “I will restore the fortunes of Jacob’s tents and have compassion on his dwellings. And the city will be rebuilt on her own ruins, and the palace will stand in its rightful place.

Jeremiah 31:38-40
“The days are coming,” declares the LORD, “when this city will be rebuilt for Me, from the tower of Hananel to the Corner Gate. / The measuring line will once again stretch out straight to the hill of Gareb and then turn toward Goah. / The whole valley of the dead bodies and ashes, and all the fields as far as the Kidron Valley, to the corner of the Horse Gate to the east, will be holy to the LORD. It will never again be uprooted or demolished.”

Jeremiah 33:7-9
I will restore Judah and Israel from captivity and will rebuild them as in former times. / And I will cleanse them from all the iniquity they have committed against Me, and will forgive all their sins of rebellion against Me. / So this city will bring Me renown, joy, praise, and glory before all the nations of the earth, who will hear of all the good I do for it. They will tremble in awe because of all the goodness and prosperity that I will provide for it.

Ezekiel 36:33-36
This is what the Lord GOD says: On the day I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be resettled and the ruins to be rebuilt. / The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through. / Then they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited.’ ...

Zechariah 8:3
This is what the LORD says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD of Hosts will be called the Holy Mountain.”

Zechariah 8:8
I will bring them back to dwell in Jerusalem, where they will be My people, and I will be their faithful and righteous God.”

Zechariah 14:11
People will live there, and never again will there be an utter destruction. So Jerusalem will dwell securely.

Matthew 5:5
Blessed are the meek, for they will inherit the earth.

Luke 1:68-75
“Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and redeemed His people. / He has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David, / as He spoke through His holy prophets, those of ages past, ...

John 4:22
You worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews.


Treasury of Scripture

For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.

God

Psalm 51:18
Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.

Psalm 102:13,16
Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come…

Psalm 147:12,13
Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion…

build

Psalm 48:11-13
Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments…

Ezekiel 36:35,36
And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited…

Jeremiah 33:10,11
Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast, …

Jump to Previous
Abide Build Builder Cities Dwell Dwelt Heritage Judah Possess Possession Rebuild Resting-Place Save Saviour Servants Settle Towns Zion
Jump to Next
Abide Build Builder Cities Dwell Dwelt Heritage Judah Possess Possession Rebuild Resting-Place Save Saviour Servants Settle Towns Zion
Psalm 69
1. David complains of his affliction
13. He prays for deliverance
22. He devotes his enemies to destruction
30. He praises God with thanksgiving














For God
The phrase "For God" emphasizes the divine initiative and sovereignty in the unfolding of salvation history. The Hebrew word for God here is "Elohim," which denotes the supreme, all-powerful Creator. This name of God underscores His authority and ability to bring about His purposes. In the context of the psalm, it reassures the faithful that despite current adversities, God remains in control and is actively working for the redemption of His people.

will save
The Hebrew root for "will save" is "yasha," which means to deliver or rescue. This word is often associated with God's intervention in times of distress. The promise of salvation is central to the biblical narrative, pointing ultimately to the work of Jesus Christ. In the historical context, it reflects God's commitment to deliver His people from their enemies and restore them to a place of peace and prosperity.

Zion
"Zion" is a term rich with theological and historical significance. Originally referring to the Jebusite fortress captured by David, it became synonymous with Jerusalem and, by extension, the people of God. Zion represents the spiritual center of God's kingdom, a place of divine presence and worship. The promise of salvation for Zion signifies not just physical restoration but also spiritual renewal and the fulfillment of God's covenant promises.

and rebuild
The word "rebuild" comes from the Hebrew "banah," meaning to construct or restore. This implies not only physical reconstruction but also a renewal of community and worship. Historically, this would have resonated with the exilic and post-exilic experiences of the Israelites, who longed for the restoration of their homeland. Spiritually, it points to God's ongoing work of restoration in the lives of His people, culminating in the new creation.

the cities of Judah
"Judah" refers to the southern kingdom of Israel, which included Jerusalem. The cities of Judah were often devastated by foreign invasions, and their rebuilding symbolizes the reversal of judgment and the return of God's favor. This phrase highlights God's faithfulness to His covenant people, ensuring their survival and flourishing despite past disobedience and exile.

They will dwell there
The promise that "They will dwell there" speaks to a future of security and stability. The Hebrew word "yashab" means to sit, remain, or inhabit, suggesting a permanent and peaceful settlement. This assurance would have been particularly comforting to a people who had experienced displacement and uncertainty. It reflects the biblical theme of God providing a place for His people, ultimately fulfilled in the eternal dwelling with God.

and possess it
To "possess it" indicates ownership and inheritance. The Hebrew "yarash" conveys the idea of taking possession, often used in the context of the Israelites inheriting the Promised Land. This phrase reaffirms God's promise to Abraham and his descendants, ensuring that His people will not only return to their land but also enjoy the blessings and responsibilities of stewardship under God's rule. It points to the ultimate inheritance believers have in Christ, a kingdom that cannot be shaken.

Verse 35. - For God will save Zion. It is not necessary to suppose that Jerusalem was in any immediate danger. The psalmist merely means that the same God from whom he now confidently expects deliverance will always watch over his city, over his people, over his inheritance, and whenever danger threatens, will exert his protecting power and save. Prophecies of this kind are always conditional, and thus Zion, when she rejected God for idols (2 Chronicles 36:14), and again when she rejected him for Barabbas (Matthew 27:21), forfeited the promised blessing of continuance, and brought about her own destruction. And will build the cities of Judah; i.e. maintain them, keep them from decay and ruin. That they may dwell there; i.e. continue to inhabit the cities. And have it (i.e. Zion, or Jerusalem) in possession.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

God
אֱלֹהִ֨ים ׀ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will save
י֘וֹשִׁ֤יעַ (yō·wō·šî·a‘)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

Zion
צִיּ֗וֹן (ṣî·yō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

and rebuild
וְ֭יִבְנֶה (wə·yiḇ·neh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1129: To build

the cities
עָרֵ֣י (‘ā·rê)
Noun - feminine plural construct
Strong's 5892: Excitement

of Judah,
יְהוּדָ֑ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

that they may dwell
וְיָ֥שְׁבוּ (wə·yā·šə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

there
שָׁ֝֗ם (m)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

and possess it.
וִירֵשֽׁוּהָ׃ (wî·rê·šū·hā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person feminine singular
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin


Links
Psalm 69:35 NIV
Psalm 69:35 NLT
Psalm 69:35 ESV
Psalm 69:35 NASB
Psalm 69:35 KJV

Psalm 69:35 BibleApps.com
Psalm 69:35 Biblia Paralela
Psalm 69:35 Chinese Bible
Psalm 69:35 French Bible
Psalm 69:35 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 69:35 For God will save Zion and build (Psalm Ps Psa.)
Psalm 69:34
Top of Page
Top of Page