Verse (Click for Chapter) New International Version You will arise and have compassion on Zion, for it is time to show favor to her; the appointed time has come. New Living Translation You will arise and have mercy on Jerusalem— and now is the time to pity her, now is the time you promised to help. English Standard Version You will arise and have pity on Zion; it is the time to favor her; the appointed time has come. Berean Standard Bible You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show her favor—the appointed time has come. King James Bible Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come. New King James Version You will arise and have mercy on Zion; For the time to favor her, Yes, the set time, has come. New American Standard Bible You will arise and have compassion on Zion; For it is time to be gracious to her, For the appointed time has come. NASB 1995 You will arise and have compassion on Zion; For it is time to be gracious to her, For the appointed time has come. NASB 1977 Thou wilt arise and have compassion on Zion; For it is time to be gracious to her, For the appointed time has come. Legacy Standard Bible You will arise and have compassion on Zion— For it is time to be gracious to it, For the appointed time has come. Amplified Bible You will arise and have compassion on Zion, For it is time to be gracious and show favor to her; Yes, the appointed time [the moment designated] has come. Christian Standard Bible You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show favor to her — the appointed time has come. Holman Christian Standard Bible You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show favor to her— the appointed time has come. American Standard Version Thou wilt arise, and have mercy upon Zion; For it is time to have pity upon her, Yea, the set time is come. Aramaic Bible in Plain English Arise and show love upon Zion because the time has come to show love upon her! Brenton Septuagint Translation Thou shalt arise, and have mercy upon Sion: for it is time to have mercy upon her, for the set time is come. Contemporary English Version You will show pity to Zion because the time has come. Douay-Rheims Bible Thou shalt arise and have mercy on Sion: for it is time to have mercy on it, for the time is come. English Revised Version Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for it is time to have pity upon her, yea, the set time is come. GOD'S WORD® Translation You will rise and have compassion on Zion, because it is time to grant a favor to it. Indeed, the appointed time has come. Good News Translation You will rise and take pity on Zion; the time has come to have mercy on her; this is the right time. International Standard Version You will arise to extend compassion on Zion, for it is time to show her favor— the appointed time has come. JPS Tanakh 1917 Thou wilt arise, and have compassion upon Zion; For it is time to be gracious unto her, for the appointed time is come. Literal Standard Version You rise—You pity Zion, | For the time to favor her, | For the appointed time has come. Majority Standard Bible You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show her favor—the appointed time has come. New American Bible You will again show mercy to Zion; now is the time for pity; the appointed time has come. NET Bible You will rise up and have compassion on Zion. For it is time to have mercy on her, for the appointed time has come. New Revised Standard Version You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to favor it; the appointed time has come. New Heart English Bible You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come. Webster's Bible Translation Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come. World English Bible You will arise and have mercy on Zion, for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come. Young's Literal Translation Thou -- Thou risest -- Thou pitiest Zion, For the time to favour her, For the appointed time hath come. Additional Translations ... Audio Bible Context The Prayer of the Afflicted…12But You, O LORD, sit enthroned forever; Your renown endures to all generations. 13You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show her favor — the appointed time has come. 14For Your servants delight in her stones and take pity on her dust.… Cross References Psalm 12:5 "For the cause of the oppressed and for the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD. "I will bring safety to him who yearns." Psalm 44:26 Rise up; be our help! Redeem us on account of Your loving devotion. Psalm 75:2 "When I choose a time, I will judge fairly. Psalm 102:14 For Your servants delight in her stones and take pity on her dust. Psalm 119:126 It is time for the LORD to act, for they have broken Your law. Isaiah 14:1 For the LORD will have compassion on Jacob; once again He will choose Israel and settle them in their own land. The foreigner will join them and unite with the house of Jacob. Isaiah 60:10 Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Although I struck you in anger, yet in favor I will show you mercy. Treasury of Scripture You shall arise, and have mercy on Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come. thou Psalm 7:6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded. Psalm 44:26 Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake. Psalm 51:18 Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem. the set Ezra 1:1 Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying, Isaiah 40:2 Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD'S hand double for all her sins. Daniel 9:2 In the first year of his reign I Daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem. Jump to Previous Appointed Arise Comforted Compassion Favor Favour Gracious Mercy Pity Rise Risest Show Thou Time Wilt ZionJump to Next Appointed Arise Comforted Compassion Favor Favour Gracious Mercy Pity Rise Risest Show Thou Time Wilt ZionPsalm 102 1. The prophet in his prayer makes a grievous complaint.12. He takes comfort in the eternity, and mercy of God 18. The mercies of God are to be recorded 23. He sustains his weakness by the unchangeableness of God. (13-16) The prospect (Isaiah 40:1-5) that the restoration of Jerusalem will take place simultaneously with the coming of Jehovah in glory, is here re-echoed from the prophet in a lyric form. "The set time" must not be rigidly explained by the "seventy years" of Jeremiah 25:11. The expression is general: "The hour is come." (Comp. Isaiah 40:2.)Verse 13. - Thou shalt arise, and have mercy upon Zion (comp. Psalm 3:7; Psalm 12:5; Psalm 68:1). God is said to "arise," when he bestirs himself to take vengeance on his enemies, and deliver his saints out of their hands. The "Zion," on which he would "have mercy," was not the city only, but the people belonging to it. For the time to favour her (or, pity her), yea, the set time, is come. By "the set time" is probably meant the time fixed by Jeremiah for the termination of the Captivity and the restoration of Jerusalem (Jeremiah 25:11, 12; Jeremiah 29:10), and alluded to by Daniel in Daniel 9:2. This time, the psalmist says, approaches. Parallel Commentaries ... Hebrew Youאַתָּ֣ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you will rise up תָ֭קוּם (ṯā·qūm) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand and have compassion תְּרַחֵ֣ם (tə·ra·ḥêm) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate on Zion, צִיּ֑וֹן (ṣî·yō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem for כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction it is time עֵ֥ת (‘êṯ) Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when to show her favor— לְ֝חֶֽנְנָ֗הּ (lə·ḥen·nāh) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore the appointed time מוֹעֵֽד׃ (mō·w·‘êḏ) Noun - masculine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting has come. בָ֥א (ḇā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go Links Psalm 102:13 NIVPsalm 102:13 NLT Psalm 102:13 ESV Psalm 102:13 NASB Psalm 102:13 KJV Psalm 102:13 BibleApps.com Psalm 102:13 Biblia Paralela Psalm 102:13 Chinese Bible Psalm 102:13 French Bible Psalm 102:13 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 102:13 You will arise and have mercy (Psalm Ps Psa.) |