Psalm 101:6
New International Version
My eyes will be on the faithful in the land, that they may dwell with me; the one whose walk is blameless will minister to me.

New Living Translation
I will search for faithful people to be my companions. Only those who are above reproach will be allowed to serve me.

English Standard Version
I will look with favor on the faithful in the land, that they may dwell with me; he who walks in the way that is blameless shall minister to me.

Berean Standard Bible
My eyes favor the faithful of the land, that they may dwell with me; he who walks in the way of integrity shall minister to me.

King James Bible
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

New King James Version
My eyes shall be on the faithful of the land, That they may dwell with me; He who walks in a perfect way, He shall serve me.

New American Standard Bible
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; One who walks in a blameless way is one who will serve me.

NASB 1995
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.

NASB 1977
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.

Legacy Standard Bible
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may abide with me; He who walks in the way of the blameless is the one who will minister to me.

Amplified Bible
My eyes will be on the faithful (honorable) of the land, that they may dwell with me; He who walks blamelessly is the one who will minister to and serve me.

Christian Standard Bible
My eyes favor the faithful of the land so that they may sit down with me. The one who follows the way of integrity may serve me.

Holman Christian Standard Bible
My eyes favor the faithful of the land so that they may sit down with me. The one who follows the way of integrity may serve me.

American Standard Version
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.

Contemporary English Version
I will find trustworthy people to serve as my advisors; only an honest person will serve as an official.

English Revised Version
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.

GOD'S WORD® Translation
My eyes will be watching the faithful people in the land so that they may live with me. The person who lives with integrity will serve me.

Good News Translation
I will approve of those who are faithful to God and will let them live in my palace. Those who are completely honest will be allowed to serve me.

International Standard Version
My eyes are looking at the faithful of the land, so they may live with me; The one who lives a life of integrity will serve me.

Majority Standard Bible
My eyes favor the faithful of the land, that they may dwell with me; he who walks in the way of integrity shall minister to me.

NET Bible
I will favor the honest people of the land, and allow them to live with me. Those who walk in the way of integrity will attend me.

New Heart English Bible
My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.

Webster's Bible Translation
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

World English Bible
My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
Literal Translations
Literal Standard Version
My eyes are on the faithful of the land, "" To dwell with me, "" Whoever is walking in a perfect way, he serves me.

Young's Literal Translation
Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.

Smith's Literal Translation
Mine eyes are upon the faithful of the earth, to dwell with me: he walking in a blameless way, he shall serve me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
My eyes were upon the faithful of the earth, to sit with me: the man that walked in the perfect way, he served me.

Catholic Public Domain Version
My eyes looked toward the faithful of the earth, to sit with me. The one walking in the immaculate way, this one ministered to me.

New American Bible
I look to the faithful of the land to sit at my side. Whoever follows the way of integrity is the one to enter my service.

New Revised Standard Version
I will look with favor on the faithful in the land, so that they may live with me; whoever walks in the way that is blameless shall minister to me.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he who walks in a perfect way shall serve me.

Peshitta Holy Bible Translated
My eyes are with the faithful of the Earth, for they will dwell with me; he that walks in the way without defect will serve me.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Mine eyes are upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He that walketh in a way of integrity, he shall minister unto me.

Brenton Septuagint Translation
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walked in a perfect way, the same ministered to me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I will Set No Worthless Thing Before My Eyes
5Whoever slanders his neighbor in secret, I will put to silence; the one with haughty eyes and a proud heart, I will not endure. 6My eyes favor the faithful of the land, that they may dwell with me; he who walks in the way of integrity shall minister to me. 7No one who practices deceit shall dwell in my house; no one who tells lies shall stand in my presence.…

Cross References
Proverbs 2:21
For the upright will inhabit the land, and the blameless will remain in it;

Proverbs 28:18
He who walks with integrity will be kept safe, but whoever is perverse in his ways will suddenly fall.

1 Samuel 2:9
He guards the steps of His faithful ones, but the wicked perish in darkness; for by his own strength shall no man prevail.

Psalm 15:1-2
A Psalm of David. O LORD, who may abide in Your tent? Who may dwell on Your holy mountain? / He who walks with integrity and practices righteousness, who speaks the truth from his heart,

Psalm 18:25
To the faithful You show Yourself faithful, to the blameless You show Yourself blameless;

Psalm 37:37
Consider the blameless and observe the upright, for posterity awaits the man of peace.

Psalm 119:1
Blessed are those whose way is blameless, who walk in the Law of the LORD.

Isaiah 33:15-16
He who walks righteously and speaks with sincerity, who refuses gain from extortion, whose hand never takes a bribe, who stops his ears against murderous plots and shuts his eyes tightly against evil— / he will dwell on the heights; the mountain fortress will be his refuge; his food will be provided and his water assured.

Micah 6:8
He has shown you, O man, what is good. And what does the LORD require of you but to act justly, to love mercy, and to walk humbly with your God?

2 Samuel 22:26
To the faithful You show Yourself faithful, to the blameless You show Yourself blameless;

Matthew 5:8
Blessed are the pure in heart, for they will see God.

Matthew 5:48
Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.

Matthew 24:45-46
Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of his household, to give the others their food at the proper time? / Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns.

Luke 12:42-44
And the Lord answered, “Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his servants to give them their portion at the proper time? / Blessed is that servant whose master finds him doing so when he returns. / Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.

John 14:21
Whoever has My commandments and keeps them is the one who loves Me. The one who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and reveal Myself to him.”


Treasury of Scripture

My eyes shall be on the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walks in a perfect way, he shall serve me.

mine

Psalm 15:4
In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.

Psalm 34:15
The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.

Psalm 119:63
I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.

that they

John 12:26
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.

John 14:3
And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.

John 17:24
Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.

in a perfect way.

Psalm 119:1-3
ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD…

Philippians 3:12-15
Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus…

Jump to Previous
Blameless Dwell Eyes Faith Faithful Favor Good House Integrity Minister Perfect Right Serve Serveth Walk Walketh Walking Walks Way
Jump to Next
Blameless Dwell Eyes Faith Faithful Favor Good House Integrity Minister Perfect Right Serve Serveth Walk Walketh Walking Walks Way
Psalm 101
1. David makes a vow and profession of godliness.














My eyes
The phrase "My eyes" signifies the personal and intentional focus of the psalmist, traditionally understood to be King David. In Hebrew, the word for "eyes" is "עֵינַי" (eynay), which often symbolizes perception, discernment, and vigilance. In a spiritual sense, this indicates a deliberate and careful observation, suggesting that the psalmist is not passive but actively seeking out those who are faithful. This reflects a leader's responsibility to be discerning and wise, ensuring that those who serve alongside him are aligned with God's principles.

will be on the faithful
The phrase "will be on the faithful" underscores the psalmist's commitment to surround himself with those who are loyal and steadfast in their devotion to God. The Hebrew word for "faithful" is "נֶאֱמָנִים" (ne'emanim), which conveys a sense of trustworthiness and reliability. Historically, this reflects the importance of having a community or court of individuals who are not only loyal to the leader but also to the covenantal relationship with God. This choice of companions is crucial for maintaining integrity and righteousness in leadership.

in the land
"In the land" refers to the geographical and spiritual context of Israel, the Promised Land given to the descendants of Abraham. The Hebrew term "בָּאָרֶץ" (ba'aretz) is often used to denote not just a physical location but also a place of divine promise and blessing. This phrase reminds the reader of the covenantal relationship between God and His people, emphasizing that the faithfulness of individuals is to be lived out within the community and land that God has provided.

that they may dwell with me
The phrase "that they may dwell with me" indicates a desire for close association and fellowship. The Hebrew root "יָשַׁב" (yashav) means to sit, remain, or dwell, suggesting a sense of permanence and stability. This reflects the psalmist's intention to create a community of like-minded individuals who share the same values and commitment to God. It highlights the importance of surrounding oneself with those who will support and uphold one's spiritual and moral commitments.

he who walks in the way of integrity
"He who walks in the way of integrity" emphasizes the conduct and character expected of those who are to be in close fellowship with the psalmist. The Hebrew word for "integrity" is "תָּמִים" (tamim), which means complete, whole, or blameless. This phrase underscores the biblical principle that one's actions and lifestyle should reflect a wholehearted devotion to God. Walking in integrity involves living a life that is consistent with God's commandments and principles, demonstrating moral and ethical uprightness.

shall minister to me
The phrase "shall minister to me" indicates a role of service and support. The Hebrew root "שָׁרַת" (sharat) means to serve or attend to, often used in the context of priestly or Levitical service. This suggests that those who are chosen to be close to the psalmist are not only companions but also active participants in the work and mission of the leader. It reflects the biblical model of servant leadership, where those in positions of authority are supported by individuals who are committed to serving both God and their leader with integrity and faithfulness.

Verse 6. - Mine eyes shall be upon the faithful of the land; i.e. "my favour shall be shown to them; I will give them help and encouragement." That they may dwell with me; i.e. "frequent my court," either as officials or as simple courtiers. He that walketh in a perfect way (see the comment on ver. 2). He shall serve me; i.e. "shall be promoted to office under my government."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
My eyes [will be]
עֵינַ֤י ׀ (‘ê·nay)
Noun - cdc | first person common singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

on the faithful
בְּנֶֽאֶמְנֵי־ (bə·ne·’em·nê-)
Preposition-b | Verb - Nifal - Participle - masculine plural construct
Strong's 539: To confirm, support

of the land,
אֶרֶץ֮ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

that they may dwell
לָשֶׁ֪בֶת (lā·še·ḇeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

with me;
עִמָּ֫דִ֥י (‘im·mā·ḏî)
Preposition | first person common singular
Strong's 5978: Against, by, from, me, mine, of, that I take, unto,

he who walks
הֹ֭לֵךְ (hō·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

in the way
בְּדֶ֣רֶךְ (bə·ḏe·reḵ)
Preposition-b | Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

of integrity
תָּמִ֑ים (tā·mîm)
Adjective - masculine singular
Strong's 8549: Entire, integrity, truth

shall minister to me.
יְשָׁרְתֵֽנִי׃ (yə·šā·rə·ṯê·nî)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 8334: To attend as a, menial, worshipper, to contribute to


Links
Psalm 101:6 NIV
Psalm 101:6 NLT
Psalm 101:6 ESV
Psalm 101:6 NASB
Psalm 101:6 KJV

Psalm 101:6 BibleApps.com
Psalm 101:6 Biblia Paralela
Psalm 101:6 Chinese Bible
Psalm 101:6 French Bible
Psalm 101:6 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 101:6 My eyes will be on the faithful (Psalm Ps Psa.)
Psalm 101:5
Top of Page
Top of Page