Psalm 115:7
New International Version
They have hands, but cannot feel, feet, but cannot walk, nor can they utter a sound with their throats.

New Living Translation
They have hands but cannot feel, and feet but cannot walk, and throats but cannot make a sound.

English Standard Version
They have hands, but do not feel; feet, but do not walk; and they do not make a sound in their throat.

Berean Standard Bible
they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats.

King James Bible
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

New King James Version
They have hands, but they do not handle; Feet they have, but they do not walk; Nor do they mutter through their throat.

New American Standard Bible
They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat.

NASB 1995
They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat.

NASB 1977
They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat.

Legacy Standard Bible
As for their hands, they do not feel; As for their feet, they do not walk; They do not make a sound with their throat.

Amplified Bible
They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; Nor can they make a sound with their throats.

Christian Standard Bible
They have hands but cannot feel, feet, but cannot walk. They cannot make a sound with their throats.

Holman Christian Standard Bible
They have hands but cannot feel, feet, but cannot walk. They cannot make a sound with their throats.

American Standard Version
They have hands, but they handle not; Feet have they, but they walk not; Neither speak they through their throat.

Aramaic Bible in Plain English
They do not feel with their hands neither do they walk with their feet and they do not speak with their throats.

Brenton Septuagint Translation
they have hands, but they cannot handle; they have feet, but they cannot walk: they cannot speak through their throat.

Contemporary English Version
Their hands have no feeling, their legs don't move, and they can't make a sound.

Douay-Rheims Bible
They have hands and feel not: they have feet and walk not: neither shall they cry out through their throat.

English Revised Version
They have hands, but they handle not; feet have they, but they walk not; neither speak they through their throat.

GOD'S WORD® Translation
They have hands, but they cannot feel. They have feet, but they cannot walk. They cannot [even] make a sound with their throats.

Good News Translation
They have hands, but cannot feel, and feet, but cannot walk; they cannot make a sound.

International Standard Version
They have hands, but cannot touch; feet, but cannot walk; they cannot even groan with their throats.

JPS Tanakh 1917
They have hands, but they handle not; Feet have they, but they walk not; Neither speak they with their throat.

Literal Standard Version
Their hands, but they do not handle, | Their feet, and they do not walk;

Majority Standard Bible
they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats.

New American Bible
They have hands but do not feel, feet but do not walk; they produce no sound from their throats.

NET Bible
hands, but cannot touch, feet, but cannot walk. They cannot even clear their throats.

New Revised Standard Version
They have hands, but do not feel; feet, but do not walk; they make no sound in their throats.

New Heart English Bible
They have hands, but they do not feel. They have feet, but they do not walk, neither do they speak through their throat.

Webster's Bible Translation
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

World English Bible
They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.

Young's Literal Translation
Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
To Your Name Be the Glory
6they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell; 7they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats. 8Those who make them become like them, as do all who trust in them.…

Cross References
Psalm 115:6
they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell;

Psalm 115:8
Those who make them become like them, as do all who trust in them.

Jeremiah 10:5
Like scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them, for they can do no harm, and neither can they do any good."


Treasury of Scripture

They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

no reference

Jump to Previous
Feel Feeling Feet Handle Hands Power Sound Speak Throat Throats Utter Walk Walking
Jump to Next
Feel Feeling Feet Handle Hands Power Sound Speak Throat Throats Utter Walk Walking
Psalm 115
1. Because God is truly glorious
4. And idols are vanity
9. He exhorts to confidence in God
12. God is to be blessed for his blessing














(7) Neither speak they.--The Hebrew implies not only the want of articulate speech, but of utterance at all.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
they have hands,
יְדֵיהֶ֤ם ׀ (yə·ḏê·hem)
Noun - fdc | third person masculine plural
Strong's 3027: A hand

but cannot
וְלֹ֬א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

feel;
יְמִישׁ֗וּן (yə·mî·šūn)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 4184: To touch

they have feet,
רַ֭גְלֵיהֶם (raḡ·lê·hem)
Noun - fdc | third person masculine plural
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

but cannot
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

walk.
יְהַלֵּ֑כוּ (yə·hal·lê·ḵū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

They cannot
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

utter a sound
יֶ֝הְגּ֗וּ (yeh·gū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1897: To moan, growl, utter, speak, muse

with their throats.
בִּגְרוֹנָֽם׃ (biḡ·rō·w·nām)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1627: Neck, throat


Links
Psalm 115:7 NIV
Psalm 115:7 NLT
Psalm 115:7 ESV
Psalm 115:7 NASB
Psalm 115:7 KJV

Psalm 115:7 BibleApps.com
Psalm 115:7 Biblia Paralela
Psalm 115:7 Chinese Bible
Psalm 115:7 French Bible
Psalm 115:7 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 115:7 They have hands but they don't feel (Psalm Ps Psa.)
Psalm 115:6
Top of Page
Top of Page