Psalm 31:1
New International Version
For the director of music. A psalm of David. In you, LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; deliver me in your righteousness.

New Living Translation
O LORD, I have come to you for protection; don’t let me be disgraced. Save me, for you do what is right.

English Standard Version
In you, O LORD, do I take refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me!

Berean Standard Bible
For the choirmaster. A Psalm of David. In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; save me by Your righteousness.

King James Bible
To the chief Musician, A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.

New King James Version
To the Chief Musician. A Psalm of David. In You, O LORD, I put my trust; Let me never be ashamed; Deliver me in Your righteousness.

New American Standard Bible
For the music director. A Psalm of David. In You, LORD, I have taken refuge; Let me never be put to shame; In Your righteousness rescue me.

NASB 1995
For the choir director. A Psalm of David. In You, O LORD, I have taken refuge; Let me never be ashamed; In Your righteousness deliver me.

NASB 1977
In Thee, O LORD, I have taken refuge; Let me never be ashamed; In Thy righteousness deliver me.

Legacy Standard Bible
For the choir director. A Psalm of David. In You, O Yahweh, I have taken refuge; Let me never be ashamed; In Your righteousness protect me.

Amplified Bible
To the Chief Musician. A Psalm of David. In You, O LORD, I have placed my trust and taken refuge; Let me never be ashamed; In Your righteousness rescue me.

Christian Standard Bible
For the choir director. A psalm of David. LORD, I seek refuge in you; let me never be disgraced. Save me by your righteousness.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director. A Davidic psalm. LORD, I seek refuge in You; let me never be disgraced. Save me by Your righteousness.

American Standard Version
For the Chief Musician. A Psalm of David. In thee, O Jehovah, do I take refuge; Let me never be put to shame: Deliver me in thy righteousness.

Contemporary English Version
I come to you, LORD, for protection. Don't let me be ashamed. Do as you have promised and rescue me.

English Revised Version
For the Chief Musician. A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; a psalm by David.] I have taken refuge in you, O LORD. Never let me be put to shame. Save me because of your righteousness.

Good News Translation
I come to you, LORD, for protection; never let me be defeated. You are a righteous God; save me, I pray!

International Standard Version
In you, LORD, I have taken refuge. Let me never be ashamed. Because you are righteous, deliver me!

Majority Standard Bible
For the choirmaster. A Psalm of David. In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; save me by Your righteousness.

NET Bible
For the music director; a psalm of David. In you, O LORD, I have taken shelter! Never let me be humiliated! Vindicate me by rescuing me!

New Heart English Bible
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] In you, LORD, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician, A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.

World English Bible
For the Chief Musician. A Psalm by David. In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness.
Literal Translations
Literal Standard Version
TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. In You, O YHWH, I have trusted, "" Do not let me be ashamed for all time, "" In Your righteousness deliver me.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- A Psalm of David. In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age, In Thy righteousness deliver me.

Smith's Literal Translation
To the overseer, chanting of David. In thee, O Jehovah, I put my trust, I shall not be ashamed forever: in thy justice deliver me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Unto the end, a psalm for David, in an ecstasy. In thee, O Lord, have I hoped, Iet me never be confounded: deliver me in thy justice.

Catholic Public Domain Version
Unto the end. A Psalm of David according to an ecstasy. In you, Lord, I have hoped; let me never be confounded. In your justice, deliver me.

New American Bible
For the leader. A psalm of David. [2] In you, LORD, I take refuge; let me never be put to shame. In your righteousness deliver me;

New Revised Standard Version
In you, O LORD, I seek refuge; do not let me ever be put to shame; in your righteousness deliver me.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
IN thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed; deliver me in thy righteousness.

Peshitta Holy Bible Translated
I have hoped in you, LORD JEHOVAH; I shall never be disappointed; deliver me in your righteousness!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the Leader. A Psalm of David. In thee, O LORD, have I taken refuge; let me never be ashamed; Deliver me in Thy righteousness.

Brenton Septuagint Translation
For the end, a Psalm of David, an utterance of extreme fear. O Lord, I have hoped in thee; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness and rescue me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Into Your Hands I Commit My Spirit
1For the choirmaster. A Psalm of David. In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; save me by Your righteousness. 2Incline Your ear to me; come quickly to my rescue. Be my rock of refuge, the stronghold of my deliverance.…

Cross References
Psalm 71:1
In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame.

Psalm 25:20
Guard my soul and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in You.

Psalm 7:1
A Shiggaion of David, which he sang to the LORD concerning the words of Cush, a Benjamite. O LORD my God, I take refuge in You; save me and deliver me from all my pursuers,

Psalm 18:2
The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer. My God is my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.

Psalm 34:22
The LORD redeems His servants, and none who take refuge in Him will be condemned.

Isaiah 45:17
But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation; you will not be put to shame or humiliated, to ages everlasting.

Isaiah 54:17
No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.

Proverbs 18:10
The name of the LORD is a strong tower; the righteous run to it and are safe.

2 Samuel 22:31
As for God, His way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield to all who take refuge in Him.

Isaiah 26:4
Trust in the LORD forever, because GOD the LORD is the Rock eternal.

Romans 10:11
It is just as the Scripture says: “Anyone who believes in Him will never be put to shame.”

1 Peter 2:6
For it stands in Scripture: “See, I lay in Zion a stone, a chosen and precious cornerstone; and the one who believes in Him will never be put to shame.”

2 Timothy 1:12
For this reason, even though I suffer as I do, I am not ashamed; for I know whom I have believed, and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him for that day.

Romans 9:33
as it is written: “See, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offense; and the one who believes in Him will never be put to shame.”

1 Peter 4:19
So then, those who suffer according to God’s will should entrust their souls to their faithful Creator and continue to do good.


Treasury of Scripture

In you, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in your righteousness.

A.

Psalm 22:4,5
Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them…

Psalm 25:2
O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

Psalm 71:1,2
In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion…

deliver

Psalm 7:8,9
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me…

Psalm 43:1
Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

Psalm 143:1,11,12
A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness…

Jump to Previous
Age Ashamed Chief Choirmaster David Deliver Director Disappointed Hope Leader Music Musician Music-Maker Overseer Psalm Refuge Righteousness Safe Seek Shame Shamed Trust Trusted
Jump to Next
Age Ashamed Chief Choirmaster David Deliver Director Disappointed Hope Leader Music Musician Music-Maker Overseer Psalm Refuge Righteousness Safe Seek Shame Shamed Trust Trusted
Psalm 31
1. David, showing his confidence in God, craves his help
7. He rejoices in his mercy
9. He prays in his calamity
19. He praises God for his goodness














In You, O LORD
The psalmist begins with a direct address to God, using the covenant name "LORD" (YHWH in Hebrew), which signifies the eternal, self-existent nature of God. This name is deeply rooted in the history of Israel, reminding the reader of God's faithfulness and unchanging character. The use of "In You" indicates a personal relationship and trust in God, emphasizing that the psalmist's hope and security are found in the divine presence and not in worldly circumstances.

I have taken refuge
The phrase "I have taken refuge" suggests a deliberate action of seeking safety and protection. The Hebrew root "chasah" conveys the idea of fleeing for protection, much like a bird seeking shelter from a storm. This imagery is powerful, illustrating the psalmist's dependence on God as a safe haven amidst life's trials. Historically, cities of refuge in ancient Israel provided safety for those in danger, paralleling the spiritual refuge found in God.

let me never be put to shame
Shame in the ancient Near Eastern context was a profound social and personal disgrace. The psalmist's plea "let me never be put to shame" reflects a deep desire for vindication and honor, trusting that God will uphold his dignity. The Hebrew word "bosh" implies disappointment or being let down, and the psalmist's confidence in God is that He will not allow such disgrace to befall those who trust in Him.

deliver me in Your righteousness
The request for deliverance "in Your righteousness" highlights God's moral perfection and justice. The Hebrew word "tsedaqah" refers to God's righteous acts and His commitment to uphold justice. This appeal is not based on the psalmist's merit but on God's character. The psalmist trusts that God's righteousness will lead to his deliverance, reinforcing the belief that God acts in accordance with His nature, ensuring that justice prevails for those who seek Him.

(1) The words of this verse are interesting as being the last words of Xavier, and as concluding the Te Deum.

Psalm 31:1-3 occur again with slight variations in Psalm 71:1-3.

Let me never.--Literally, let me not for ever be ashamed.

Verse 1. - In thee, O Lord, do I put my trust. If prayer to God for aid in a special time of trouble is the main object of the psalm, the expression of full trust in God is a secondary object, and is maintained throughout (see vers. 3-8, 14, 19-21, 24). Notwithstanding the extremity of his danger, his belief is firm in the coming overthrow of his enemies, and in his own deliverance and restoration. Let me never be ashamed (comp. ver. 17, where the idea is expanded). David's enemies having come to an open rupture with him, and appealed to arms (2 Samuel 15:10-12; 2 Samuel 17:24-26), one party or the other must of necessity be put to shame. Here he prays that it may not be himself; in ver. 17 he goes a step further, and asks that the shame may fall upon his enemies. Deliver me in thy righteousness. Seeing that my cause is the righteous one.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For the choirmaster.
לַמְנַצֵּ֗חַ (lam·naṣ·ṣê·aḥ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent

A Psalm
מִזְמ֥וֹר (miz·mō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 4210: Instrumental music, a poem set to notes

of David.
לְדָוִֽד׃ (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

In You,
בְּךָ֖ (bə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

O LORD,
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

I take refuge;
חָ֭סִיתִי (ḥā·sî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 2620: To flee for, protection, to confide in

let me never
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

be put to shame;
אֵב֣וֹשָׁה (’ê·ḇō·wō·šāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

save me
פַלְּטֵֽנִי׃ (p̄al·lə·ṭê·nî)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's 6403: To slip out, escape, to deliver

by Your righteousness.
בְּצִדְקָתְךָ֥ (bə·ṣiḏ·qā·ṯə·ḵā)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively


Links
Psalm 31:1 NIV
Psalm 31:1 NLT
Psalm 31:1 ESV
Psalm 31:1 NASB
Psalm 31:1 KJV

Psalm 31:1 BibleApps.com
Psalm 31:1 Biblia Paralela
Psalm 31:1 Chinese Bible
Psalm 31:1 French Bible
Psalm 31:1 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 31:1 For the Chief Musician (Psalm Ps Psa.)
Psalm 30:12
Top of Page
Top of Page