Psalm 25:2
New International Version
I trust in you; do not let me be put to shame, nor let my enemies triumph over me.

New Living Translation
I trust in you, my God! Do not let me be disgraced, or let my enemies rejoice in my defeat.

English Standard Version
O my God, in you I trust; let me not be put to shame; let not my enemies exult over me.

Berean Standard Bible
in You, my God, I trust. Do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me.

King James Bible
O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

New King James Version
O my God, I trust in You; Let me not be ashamed; Let not my enemies triumph over me.

New American Standard Bible
My God, in You I trust, Do not let me be ashamed; Do not let my enemies rejoice over me.

NASB 1995
O my God, in You I trust, Do not let me be ashamed; Do not let my enemies exult over me.

NASB 1977
O my God, in Thee I trust, Do not let me be ashamed; Do not let my enemies exult over me.

Legacy Standard Bible
O my God, in You I trust, Do not let me be ashamed; Do not let my enemies exult over me.

Amplified Bible
O my God, in You I [have unwavering] trust [and I rely on You with steadfast confidence], Do not let me be ashamed or my hope in You be disappointed; Do not let my enemies triumph over me.

Christian Standard Bible
My God, I trust in you. Do not let me be disgraced; do not let my enemies gloat over me.

Holman Christian Standard Bible
My God, I trust in You. Do not let me be disgraced; do not let my enemies gloat over me.

American Standard Version
O my God, in thee have I trusted, Let me not be put to shame; Let not mine enemies triumph over me.

Contemporary English Version
and I trust you. Don't make me ashamed or let enemies defeat me.

English Revised Version
O my God, in thee have I trusted, let me not be ashamed; let not mine enemies triumph over me.

GOD'S WORD® Translation
I trust you, O my God. Do not let me be put to shame. Do not let my enemies triumph over me.

Good News Translation
in you, my God, I trust. Save me from the shame of defeat; don't let my enemies gloat over me!

International Standard Version
I trust in you, my God, do not let me be ashamed; do not let my enemies triumph over me.

Majority Standard Bible
in You, my God, I trust. Do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me.

NET Bible
My God, I trust in you. Please do not let me be humiliated; do not let my enemies triumphantly rejoice over me!

New Heart English Bible
My God, I have trusted in you. Do not let me be shamed. Do not let my enemies triumph over me.

Webster's Bible Translation
O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me,

World English Bible
My God, I have trusted in you. Don’t let me be shamed. Don’t let my enemies triumph over me.
Literal Translations
Literal Standard Version
My God, in You I have trusted, "" Do not let me be ashamed, "" Do not let my enemies exult over me.

Young's Literal Translation
My God, in Thee I have trusted, Let me not be ashamed, Let not mine enemies exult over me.

Smith's Literal Translation
My God, in thee I trusted, I shall not be ashamed: mine enemies shall not exult over me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In thee, O my God, I put my trust; let me not be ashamed.

Catholic Public Domain Version
In you, my God, I trust. Let me not be put to shame.

New American Bible
my God, in you I trust; do not let me be disgraced; do not let my enemies gloat over me.

New Revised Standard Version
O my God, in you I trust; do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
O my God, I trust in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

Peshitta Holy Bible Translated
My God, in you I have hoped; I shall not be ashamed, lest my enemies boast against me.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
O my God, in Thee have I trusted, let me not be ashamed; Let not mine enemies triumph over me.

Brenton Septuagint Translation
O my God, I have trusted in thee: let me not be confounded, neither let mine enemies laugh me to scorn.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
To You I Lift Up My Soul
1Of David. To You, O LORD, I lift up my soul; 2in You, my God, I trust. Do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me. 3Surely none who wait for You will be put to shame; but those who are faithless without cause will be disgraced.…

Cross References
Isaiah 49:23
Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame.”

Romans 10:11
It is just as the Scripture says: “Anyone who believes in Him will never be put to shame.”

Psalm 31:1
For the choirmaster. A Psalm of David. In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; save me by Your righteousness.

Psalm 71:1
In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame.

1 Peter 2:6
For it stands in Scripture: “See, I lay in Zion a stone, a chosen and precious cornerstone; and the one who believes in Him will never be put to shame.”

Psalm 22:5
They cried out to You and were set free; they trusted in You and were not disappointed.

Isaiah 28:16
So this is what the Lord GOD says: “See, I lay a stone in Zion, a tested stone, a precious cornerstone, a sure foundation; the one who believes will never be shaken.

Romans 9:33
as it is written: “See, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offense; and the one who believes in Him will never be put to shame.”

Psalm 34:5
Those who look to Him are radiant with joy; their faces shall never be ashamed.

Joel 2:27
Then you will know that I am present in Israel and that I am the LORD your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.

2 Timothy 1:12
For this reason, even though I suffer as I do, I am not ashamed; for I know whom I have believed, and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him for that day.

Psalm 37:19
In the time of evil they will not be ashamed, and in the days of famine they will be satisfied.

Psalm 119:116
Sustain me as You promised, that I may live; let me not be ashamed of my hope.

Jeremiah 17:7
But blessed is the man who trusts in the LORD, whose confidence is in Him.

Romans 5:5
And hope does not disappoint us, because God has poured out His love into our hearts through the Holy Spirit, whom He has given us.


Treasury of Scripture

O my God, I trust in you: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me.

O

Psalm 7:1
Shiggaion of David, which he sang unto the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite. O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:

Psalm 18:2
The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.

Psalm 22:1,5,8
To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? …

let not

Psalm 13:2-4
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me? …

Psalm 35:19-25
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause…

Psalm 41:11
By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.

Jump to Previous
Ashamed Confide Enemies Exult Faith Glorying Haters Shame Shamed Triumph Trust Trusted
Jump to Next
Ashamed Confide Enemies Exult Faith Glorying Haters Shame Shamed Triumph Trust Trusted
Psalm 25
1. David's confidence in prayer
7. He prays for remission of sins
16. and for help in affliction














In You
The phrase "In You" signifies a deep trust and reliance on God. The Hebrew root for "You" here is "אַתָּה" (atah), which is a direct address to God, emphasizing a personal relationship. This phrase sets the tone for the entire psalm, highlighting the psalmist's dependence on God as the ultimate source of guidance and protection. Historically, this reflects the covenant relationship between God and Israel, where God is seen as the faithful protector and provider.

I trust
The Hebrew word for "trust" is "בָּטַח" (batach), which conveys a sense of security and confidence. This trust is not passive but an active placing of one's confidence in God. In the ancient Near Eastern context, trust in God was often contrasted with trust in military might or alliances. The psalmist's declaration of trust is a profound statement of faith, acknowledging that true security comes from God alone.

O my God
This phrase is a personal invocation, "אֱלֹהַי" (Elohai), which translates to "my God." It reflects an intimate and personal relationship with the divine. The use of "my" indicates possession and personal connection, suggesting that the psalmist sees God not just as a distant deity but as a personal protector and guide. This personal relationship is central to the faith experience in the Hebrew Bible.

Do not let me be put to shame
The concept of shame in Hebrew, "בּוֹשׁ" (bosh), involves public disgrace and humiliation. In the ancient world, honor and shame were significant social constructs. The psalmist's plea is for God to uphold his honor and not allow his enemies to triumph over him. This reflects a deep concern for God's reputation as well, as the psalmist's shame would reflect on God's ability to protect and save.

Let not my enemies exult over me
The word "exult" comes from the Hebrew "עָלַץ" (alatz), meaning to rejoice or triumph. The psalmist is asking God to prevent his enemies from celebrating his downfall. This plea underscores the reality of opposition and adversity faced by the faithful. In the biblical narrative, God often intervenes to protect His people from their enemies, reinforcing His role as a divine warrior and protector. The psalmist's request is rooted in the belief that God will uphold justice and righteousness.

Verse 2.- O my God, I trust in thee (comp. Psalm 7:1; Psalm 11:1; Psalm 31. I, 6, etc

Parallel Commentaries ...


Hebrew
In You,
בְּךָ֣ (bə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

my God,
אֱ‍ֽלֹהַ֗י (’ĕlō·hay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

I trust.
בָ֭טַחְתִּי (ḇā·ṭaḥ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 982: To trust, be confident, sure

Let me not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

be ashamed,
אֵב֑וֹשָׁה (’ê·ḇō·wō·šāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

nor
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

let my enemies
אֹיְבַ֣י (’ō·yə·ḇay)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 341: Hating, an adversary

exult over me.
יַֽעַלְצ֖וּ (ya·‘al·ṣū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5970: To jump for, joy, exult


Links
Psalm 25:2 NIV
Psalm 25:2 NLT
Psalm 25:2 ESV
Psalm 25:2 NASB
Psalm 25:2 KJV

Psalm 25:2 BibleApps.com
Psalm 25:2 Biblia Paralela
Psalm 25:2 Chinese Bible
Psalm 25:2 French Bible
Psalm 25:2 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 25:2 My God I have trusted in you (Psalm Ps Psa.)
Psalm 25:1
Top of Page
Top of Page