Verse (Click for Chapter) New International Version Before your pots can feel the heat of the thorns— whether they be green or dry—the wicked will be swept away. New Living Translation God will sweep them away, both young and old, faster than a pot heats over burning thorns. English Standard Version Sooner than your pots can feel the heat of thorns, whether green or ablaze, may he sweep them away! Berean Standard Bible Before your pots can feel the burning thorns—whether green or dry—He will sweep them away. King James Bible Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath. New King James Version Before your pots can feel the burning thorns, He shall take them away as with a whirlwind, As in His living and burning wrath. New American Standard Bible Before your pots can feel the fire of thorns He will sweep them away with a whirlwind, the green and the burning alike. NASB 1995 Before your pots can feel the fire of thorns He will sweep them away with a whirlwind, the green and the burning alike. NASB 1977 Before your pots can feel the fire of thorns, He will sweep them away with a whirlwind, the green and the burning alike. Legacy Standard Bible Before your pots can feel the fire of thorns He will sweep them away with a whirlwind, the living and the burning alike. Amplified Bible Before your cooking pots can feel the fire of thorns [burning under them as fuel], He will sweep them away with a whirlwind, the green and the burning ones alike. Christian Standard Bible Before your pots can feel the heat of the thorns — whether green or burning — he will sweep them away. Holman Christian Standard Bible Before your pots can feel the heat of the thorns— whether green or burning— He will sweep them away. American Standard Version Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike. Contemporary English Version Wipe them out quicker than a pot can be heated by setting thorns on fire. English Revised Version Before your pots can feel the thorns, he shall take them away with a whirlwind, the green and the burning alike. GOD'S WORD® Translation Let [God] sweep them away faster than a cooking pot is heated by burning twigs. Good News Translation Before they know it, they are cut down like weeds; in his fierce anger God will blow them away while they are still living. International Standard Version Before your clay pots are placed on a fire of burning thorns— whether green or ablaze— wrath will sweep them away like a storm. Majority Standard Bible Before your pots can feel the burning thorns—whether green or dry—He will sweep them away. NET Bible Before the kindling is even placed under your pots, he will sweep it away along with both the raw and cooked meat. New Heart English Bible Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike. Webster's Bible Translation Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath. World English Bible Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike. Literal Translations Literal Standard VersionBefore your pots discern the bramble, "" As living, He whirls away in His burning anger. Young's Literal Translation Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away. Smith's Literal Translation Before your pots shall perceive the thorn, as living, as in wrath, he will sweep him away. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBefore your thorns could know the brier; he swalloweth them up, as alive, in his wrath. Catholic Public Domain Version New American Bible Suddenly, like brambles or thistles, have the whirlwind snatch them away. New Revised Standard Version Sooner than your pots can feel the heat of thorns, whether green or ablaze, may he sweep them away! Translations from Aramaic Lamsa BibleLet their thorns be increased, and fear of wrath shake them violently. Peshitta Holy Bible Translated Let their thorns be brambles and let wrath trouble them. OT Translations JPS Tanakh 1917Before your pots can feel the thorns, He will sweep it away with a whirlwind, the raw and the burning alike. Brenton Septuagint Translation Before your thorns feel the white thorn, he shall swallow you up as living, as in his wrath. Additional Translations ... Audio Bible Context God Judges the Earth…8Like a slug that dissolves in its slime, like a woman’s stillborn child, may they never see the sun. 9Before your pots can feel the burning thorns— whether green or dry— He will sweep them away. 10The righteous will rejoice when they see they are avenged; they will wash their feet in the blood of the wicked.… Cross References Proverbs 10:25 When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the righteous are secure forever. Job 27:21 The east wind carries him away, and he is gone; it sweeps him out of his place. Isaiah 17:13 The nations rage like the rush of many waters. He rebukes them, and they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweeds before a gale. Hosea 13:3 Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, like smoke through an open window. James 1:11 For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its flower falls and its beauty is lost. So too, the rich man will fade away in the midst of his pursuits. Matthew 7:27 The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its collapse!” Job 21:18 Are they like straw before the wind, like chaff swept away by a storm? Isaiah 40:24 No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble. Psalm 37:2 For they wither quickly like grass and wilt like tender plants. Psalm 73:19 How suddenly they are laid waste, completely swept away by terrors! Nahum 1:10 For they will be entangled as with thorns and consumed like the drink of a drunkard—like stubble that is fully dry. Matthew 3:12 His winnowing fork is in His hand to clear His threshing floor and to gather His wheat into the barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire.” Luke 3:17 His winnowing fork is in His hand to clear His threshing floor and to gather the wheat into His barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire.” Isaiah 5:24 Therefore, as a tongue of fire consumes the straw, and as dry grass shrivels in the flame, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust; for they have rejected the instruction of the LORD of Hosts and despised the word of the Holy One of Israel. Malachi 4:1 “For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.” Treasury of Scripture Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath. thorns Psalm 118:12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them. Ecclesiastes 7:6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity. as Psalm 10:15 Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none. Psalm 55:23 But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee. Psalm 73:18-20 Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction… both living [heb. Numbers 16:30 But if the LORD make a new thing, and the earth open her mouth, and swallow them up, with all that appertain unto them, and they go down quick into the pit; then ye shall understand that these men have provoked the LORD. Jump to Previous Ablaze Alike Bramble Burning Conscious Cut Discern Dry Feel Fire Green Growth Heat Heated Pots Raw Sooner Strong Sweep Swept Thorns Waste Whether Whirleth Whirlwind Wicked Wind WrathJump to Next Ablaze Alike Bramble Burning Conscious Cut Discern Dry Feel Fire Green Growth Heat Heated Pots Raw Sooner Strong Sweep Swept Thorns Waste Whether Whirleth Whirlwind Wicked Wind WrathPsalm 58 1. David reproves wicked judges3. describes the nature of the wicked 6. devotes them to God's judgments 10. whereat the righteous shall rejoice Before your pots can feel the burning thorns This phrase uses vivid imagery to convey the swiftness of God's judgment. The "pots" symbolize the plans or schemes of the wicked, which are often likened to cooking vessels in ancient Near Eastern culture. The "burning thorns" refer to the quick and intense fire that thorns produce when used as fuel. In the Hebrew context, thorns were known for their rapid combustion, indicating that God's intervention will be sudden and decisive, thwarting the wicked before their plans come to fruition. whether green or dry He will sweep them away Parallel Commentaries ... Hebrew Beforeבְּטֶ֤רֶם (bə·ṭe·rem) Preposition-b | Adverb Strong's 2962: Non-occurrence, not yet, before your pots סִּֽירֹתֵיכֶ֣ם (sî·rō·ṯê·ḵem) Noun - common plural construct | second person masculine plural Strong's 5518: A pot, a thorn, a hook can feel יָבִ֣ינוּ (yā·ḇî·nū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 995: To separate mentally, understand [the heat of] thorns— אָטָ֑ד (’ā·ṭāḏ) Noun - masculine singular Strong's 329: A bramble, buckthorn, also a city in Canaan whether green חַ֥י (ḥay) Adjective - masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life or כְּמוֹ־ (kə·mōw-) Preposition Strong's 3644: Like, as, when dry— חָ֝ר֗וֹן (ḥā·rō·wn) Noun - masculine singular Strong's 2740: A burning of anger He will sweep them away. יִשְׂעָרֶֽנּוּ׃ (yiś·‘ā·ren·nū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 8175: To storm, to shiver, fear Links Psalm 58:9 NIVPsalm 58:9 NLT Psalm 58:9 ESV Psalm 58:9 NASB Psalm 58:9 KJV Psalm 58:9 BibleApps.com Psalm 58:9 Biblia Paralela Psalm 58:9 Chinese Bible Psalm 58:9 French Bible Psalm 58:9 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 58:9 Before your pots can feel the heat (Psalm Ps Psa.) |