Isaiah 40:24
New International Version
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner do they take root in the ground, than he blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like chaff.

New Living Translation
They hardly get started, barely taking root, when he blows on them and they wither. The wind carries them off like chaff.

English Standard Version
Scarcely are they planted, scarcely sown, scarcely has their stem taken root in the earth, when he blows on them, and they wither, and the tempest carries them off like stubble.

Berean Standard Bible
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble.

King James Bible
Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.

New King James Version
Scarcely shall they be planted, Scarcely shall they be sown, Scarcely shall their stock take root in the earth, When He will also blow on them, And they will wither, And the whirlwind will take them away like stubble.

New American Standard Bible
Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely has their stock taken root in the earth, But He merely blows on them, and they wither, And the storm carries them away like stubble.

NASB 1995
Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely has their stock taken root in the earth, But He merely blows on them, and they wither, And the storm carries them away like stubble.

NASB 1977
Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely has their stock taken root in the earth, But He merely blows on them, and they wither, And the storm carries them away like stubble.

Legacy Standard Bible
Scarcely have they been planted; Scarcely have they been sown; Scarcely has their stem taken root in the earth, But He merely blows on them, and they wither, And the storm carries them away like stubble.

Amplified Bible
Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely has their stock taken root in the earth, But He merely blows on them, and they wither, And a strong wind carries them away like stubble.

Christian Standard Bible
They are barely planted, barely sown, their stem hardly takes root in the ground when he blows on them and they wither, and a whirlwind carries them away like stubble.

Holman Christian Standard Bible
They are barely planted, barely sown, their stem hardly takes root in the ground when He blows on them and they wither, and a whirlwind carries them away like stubble.”

American Standard Version
Yea, they have not been planted; yea, they have not been sown; yea, their stock hath not taken root in the earth: moreover he bloweth upon them, and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble.

Contemporary English Version
They are like flowers freshly sprung up and starting to grow. But when God blows on them, they wilt and are carried off like straw in a storm.

English Revised Version
Yea, they have not been planted; yea, they have not been sown; yea, their stock hath not taken root in the earth: moreover he bloweth upon them, and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble.

GOD'S WORD® Translation
They have hardly been planted. They have hardly been sown. They have hardly taken root in the ground. Then he blows on them and they wither, and a windstorm sweeps them away like straw.

Good News Translation
They are like young plants, just set out and barely rooted. When the LORD sends a wind, they dry up and blow away like straw.

International Standard Version
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the earth, than he blows on them, and they wither, and the tempest sweeps them away like stubble.

Majority Standard Bible
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble.

NET Bible
Indeed, they are barely planted; yes, they are barely sown; yes, they barely take root in the earth, and then he blows on them, causing them to dry up, and the wind carries them away like straw.

New Heart English Bible
They are planted scarcely. They are sown scarcely. Their stock has scarcely taken root in the ground. He merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble.

Webster's Bible Translation
Yes, they shall not be planted; yes, they shall not be sown: yes, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.

World English Bible
They are planted scarcely. They are sown scarcely. Their stock has scarcely taken root in the ground. He merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble.
Literal Translations
Literal Standard Version
Indeed, they have not been planted, "" Indeed, they have not been sown, "" Indeed, their stock is not taking root in the earth, "" And He has also blown on them, and they wither, "" And a whirlwind takes them away as stubble.

Young's Literal Translation
Yea, they have not been planted, Yea, they have not been sown, Yea, not taking root in the earth is their stock, And also He hath blown upon them, and they wither, And a whirlwind as stubble taketh them away.

Smith's Literal Translation
Also they were not planted: also they were not sown: also their stock took not root in the earth: and he also blew upon them and they will be dried up, and the storm will lift them up as straw.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And surely their stock was neither planted, nor sown, nor rooted in the earth: suddenly he hath blown upon them, and they are withered, and a whirlwind shall take them away as stubble.

Catholic Public Domain Version
And certainly, their stalk was neither planted, nor sown, nor rooted in the ground. He has suddenly blown them across them, and they have withered, and a whirlwind will carry them away like chaff.

New American Bible
Scarcely are they planted, scarcely sown, scarcely their stem rooted in the earth, When he breathes upon them and they wither, and the stormwind carries them away like straw.

New Revised Standard Version
Scarcely are they planted, scarcely sown, scarcely has their stem taken root in the earth, when he blows upon them, and they wither, and the tempest carries them off like stubble.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown; yea, their stock shall not take root in the earth; and he shall blow upon them and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.

Peshitta Holy Bible Translated
They shall not plant and they shall not sow seed, and they shall not set a root in the earth; he shall blow on them and they shall dry up and a whirlwind shall pick up them like trash
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Scarce are they planted, Scarce are they sown, Scarce hath their stock taken root in the earth; When He bloweth upon them, they wither, And the whirlwind taketh them away as stubble.

Brenton Septuagint Translation
For they shall not plant, neither shall they sow, neither shall their root be fixed in the ground: he has blown upon them, and they are withered, and a storm shall carry them away like sticks.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Here is Your God!
23He brings the princes to nothing and makes the rulers of the earth meaningless. 24No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble. 25“To whom will you liken Me, or who is My equal?” asks the Holy One.…

Cross References
Job 12:21-24
He pours out contempt on nobles and disarms the mighty. / He reveals the deep things of darkness and brings deep shadows into light. / He makes nations great and destroys them; He enlarges nations, then disperses them. ...

Psalm 37:35-36
I have seen a wicked, ruthless man flourishing like a well-rooted native tree, / yet he passed away and was no more; though I searched, he could not be found.

Psalm 103:15-16
As for man, his days are like grass—he blooms like a flower of the field; / when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more.

Jeremiah 12:2
You planted them, and they have taken root. They have grown and produced fruit. You are ever on their lips, but far from their hearts.

Ezekiel 17:9-10
So you are to tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Will it flourish? Will it not be uprooted and stripped of its fruit so that it shrivels? All its foliage will wither! It will not take a strong arm or many people to pull it up by its roots. / Even if it is transplanted, will it flourish? Will it not completely wither when the east wind strikes? It will wither on the bed where it sprouted.’”

Daniel 4:35
All the peoples of the earth are counted as nothing, and He does as He pleases with the army of heaven and the peoples of the earth. There is no one who can restrain His hand or say to Him, ‘What have You done?’”

James 1:10-11
But the one who is rich should exult in his low position, because he will pass away like a flower of the field. / For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its flower falls and its beauty is lost. So too, the rich man will fade away in the midst of his pursuits.

Matthew 15:13
But Jesus replied, “Every plant that My heavenly Father has not planted will be pulled up by its roots.

Job 14:7-12
For there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its tender shoots will not fail. / If its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil, / at the scent of water it will bud and put forth twigs like a sapling. ...

Psalm 90:5-6
You sweep them away in their sleep; they are like the new grass of the morning— / in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers.

Psalm 92:7
that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.

Jeremiah 17:5-6
This is what the LORD says: “Cursed is the man who trusts in mankind, who makes mere flesh his strength and turns his heart from the LORD. / He will be like a shrub in the desert; he will not see when prosperity comes. He will dwell in the parched places of the desert, in a salt land where no one lives.

Ezekiel 31:10-14
Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Since it became great in height and set its top among the clouds, and it grew proud on account of its height, / I delivered it into the hand of the ruler of the nations, for him to deal with it according to its wickedness. I have banished it. / Foreigners, the most ruthless of the nations, cut it down and left it. Its branches have fallen on the mountains and in every valley; its boughs lay broken in all the earth’s ravines. And all the peoples of the earth left its shade and abandoned it. ...

1 Peter 1:24-25
For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall, / but the word of the Lord stands forever.” And this is the word that was proclaimed to you.

Luke 12:18-20
Then he said, ‘This is what I will do: I will tear down my barns and will build bigger ones, and there I will store up all my grain and my goods. / Then I will say to myself, “You have plenty of good things laid up for many years. Take it easy. Eat, drink, and be merry!”’ / But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be required of you. Then who will own what you have accumulated?’


Treasury of Scripture

Yes, they shall not be planted; yes, they shall not be sown: yes, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow on them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.

they shall not be planted

Isaiah 14:21,22
Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities…

Isaiah 17:11
In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.

1 Kings 21:21,22
Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel, …

he shall also

Isaiah 40:7
The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.

Isaiah 11:4
But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.

Isaiah 30:33
For Tophet is ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made it deep and large: the pile thereof is fire and much wood; the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it.

and the

Isaiah 17:13
The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.

Isaiah 41:16
Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, and shalt glory in the Holy One of Israel.

Job 21:18
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

Jump to Previous
Blow Bloweth Blows Breath Carries Dry Earth Grass Ground Merely Moreover Planted Root Scarce Scarcely Seed Sends Sown Stem Stock Storm Stubble Tempest Whirlwind Wither
Jump to Next
Blow Bloweth Blows Breath Carries Dry Earth Grass Ground Merely Moreover Planted Root Scarce Scarcely Seed Sends Sown Stem Stock Storm Stubble Tempest Whirlwind Wither
Isaiah 40
1. The promulgation of the Gospel
3. The preaching of John Baptist foretold
9. The preaching of the apostles foretold
12. The prophet, by the omnipotence of God
18. And his incomparableness
26. Comforts the people.














No sooner are they planted
This phrase begins with an imagery of planting, which in the Hebrew context often symbolizes the establishment or beginning of something, such as a nation or a leader. The Hebrew word for "planted" is "nata," which conveys the idea of setting something firmly in place. In the historical context of Isaiah, this could refer to the nations or rulers that seem to be firmly established. However, the phrase "no sooner" suggests the transient nature of their power and existence, emphasizing the sovereignty of God over human affairs.

no sooner are they sown
The repetition of "no sooner" underscores the immediacy and brevity of human endeavors. The word "sown" in Hebrew is "zara," which is often used in agricultural contexts. This imagery would resonate with an agrarian society familiar with the processes of planting and harvesting. It suggests that just as seeds are scattered and take root, so do nations and leaders rise. Yet, the emphasis remains on their fleeting nature, as God’s will ultimately prevails.

no sooner do they take root in the ground
Here, the phrase "take root" uses the Hebrew "sharash," indicating a deeper establishment or entrenchment. In the ancient Near Eastern context, taking root would imply stability and strength. However, Isaiah is highlighting that even when nations or leaders seem deeply entrenched, their permanence is an illusion. This serves as a reminder of the temporary nature of earthly power compared to the eternal nature of God.

than He blows on them and they wither
The imagery of God blowing on them uses the Hebrew word "nashaph," which can mean to blow or breathe upon. This action signifies the ease with which God can dismantle what seems permanent to humans. The word "wither" is "yabesh" in Hebrew, often used to describe the drying up or fading away of plants. This illustrates the power of God to bring about the decline of nations or leaders, reinforcing His ultimate authority over creation.

and a whirlwind sweeps them away like stubble
The "whirlwind" is a powerful image, often associated with divine intervention or judgment in the Hebrew Bible. The Hebrew word "sa'ar" conveys a sense of a tempest or storm. The phrase "sweeps them away" suggests a sudden and complete removal, akin to how a storm clears away debris. "Stubble" refers to the leftover stalks after a harvest, symbolizing worthlessness and vulnerability. This final image serves as a stark reminder of the futility of human pride and the supremacy of God’s power and judgment.

(24) They shall not be planted . . .--Better, Hardly are they planted, hardly are they sown. Such are empires before the eternity of Jehovah: so soon withered that we cannot say that they were ever really planted (Psalm 129:6).

Verse 24. - They shall not be planted... shall not be sown... shall not take root. The verbs are all of them in the past tense. Translate, have not been planted,... sown, etc. The meaning is that princes and judges of the earth are not fixed in their places, have no firm root in the soil, are easily overturned. Even if the case were different, a breath from the Almighty would, as a matter of course, dry them up (see ver. 7) and blow them away. As stubble (comp. Isaiah 5:24; Psalm 83:13).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
No sooner
אַ֣ף (’ap̄)
Conjunction
Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though

are they planted,
נִטָּ֗עוּ (niṭ·ṭā·‘ū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 5193: To strike in, fix, to plant

no sooner
אַ֚ף (’ap̄)
Conjunction
Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though

are they sown,
זֹרָ֔עוּ (zō·rā·‘ū)
Verb - Pual - Perfect - third person common plural
Strong's 2232: To sow, to disseminate, plant, fructify

no sooner
אַ֛ף (’ap̄)
Conjunction
Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though

have their stems
גִּזְעָ֑ם (giz·‘ām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1503: The trunk, stump of a, tree

taken root
שֹׁרֵ֥שׁ (šō·rêš)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8327: To root, strike into the soil, to pluck from it

in the ground,
בָּאָ֖רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

than
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

He blows
נָשַׁ֤ף (nā·šap̄)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5398: To breeze, blow up fresh

on them
בָּהֶם֙ (bā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

and they wither,
וַיִּבָ֔שׁוּ (way·yi·ḇā·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

and a whirlwind
וּסְעָרָ֖ה (ū·sə·‘ā·rāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 5591: A hurricane

sweeps them away
תִּשָּׂאֵֽם׃ (tiś·śā·’êm)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | third person masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

like stubble.
כַּקַּ֥שׁ (kaq·qaš)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 7179: Stubble, chaff


Links
Isaiah 40:24 NIV
Isaiah 40:24 NLT
Isaiah 40:24 ESV
Isaiah 40:24 NASB
Isaiah 40:24 KJV

Isaiah 40:24 BibleApps.com
Isaiah 40:24 Biblia Paralela
Isaiah 40:24 Chinese Bible
Isaiah 40:24 French Bible
Isaiah 40:24 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 40:24 They are planted scarcely (Isa Isi Is)
Isaiah 40:23
Top of Page
Top of Page