Isaiah 18:2
New International Version
which sends envoys by sea in papyrus boats over the water. Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned, to a people feared far and wide, an aggressive nation of strange speech, whose land is divided by rivers.

New Living Translation
that sends ambassadors in swift boats down the river. Go, swift messengers! Take a message to a tall, smooth-skinned people, who are feared far and wide for their conquests and destruction, and whose land is divided by rivers.

English Standard Version
which sends ambassadors by the sea, in vessels of papyrus on the waters! Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people feared near and far, a nation mighty and conquering, whose land the rivers divide.

Berean Standard Bible
which sends couriers by sea, in papyrus vessels on the waters. Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned, to a people widely feared, to a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers.

King James Bible
That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!

New King James Version
Which sends ambassadors by sea, Even in vessels of reed on the waters, saying, “Go, swift messengers, to a nation tall and smooth of skin, To a people terrible from their beginning onward, A nation powerful and treading down, Whose land the rivers divide.”

New American Standard Bible
Which sends messengers by the sea, Even in papyrus vessels on the surface of the waters. Go, swift messengers, to a nation tall and smooth, To a people feared far and wide, A powerful and oppressive nation Whose land the rivers divide.

NASB 1995
Which sends envoys by the sea, Even in papyrus vessels on the surface of the waters. Go, swift messengers, to a nation tall and smooth, To a people feared far and wide, A powerful and oppressive nation Whose land the rivers divide.

NASB 1977
Which sends envoys by the sea, Even in papyrus vessels on the surface of the waters. Go, swift messengers, to a nation tall and smooth, To a people feared far and wide, A powerful and oppressive nation Whose land the rivers divide.

Legacy Standard Bible
Which sends envoys by the sea, Even in papyrus vessels on the surface of the waters. Go, swift messengers, to a nation tall and smooth, To a people feared far and wide, A powerful and oppressive nation Whose land the rivers divide.

Amplified Bible
Which sends ambassadors by the sea, Even in vessels of papyrus on the surface of the waters. Go, swift messengers, to a nation [of people] tall and smooth (clean shaven), To a people feared far and wide, A powerful and oppressive nation Whose land the rivers divide.

Christian Standard Bible
which sends envoys by sea, in reed vessels over the water. Go, swift messengers, to a nation tall and smooth-skinned, to a people feared far and near, a powerful nation with a strange language, whose land is divided by rivers.

Holman Christian Standard Bible
sends couriers by sea, in reed vessels on the waters. Go, swift messengers, to a nation tall and smooth-skinned, to a people feared far and near, a powerful nation with a strange language, whose land is divided by rivers.

American Standard Version
that sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people terrible from their beginning onward, a nation that meteth out and treadeth down, whose land the rivers divide!

Contemporary English Version
Egypt sends messengers up the Nile River on ships made of reeds. Send them fast to Ethiopia, whose people are tall and have smooth skin. Their land is divided by rivers; they are strong and brutal, feared all over the world.

English Revised Version
that sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people terrible from their beginning onward; a nation that meteth out and treadeth down, whose land the rivers divide!

GOD'S WORD® Translation
It sends messengers by sea in boats made of reeds [skimming] over the surface of the water. Go, swift messengers, to a tall and smooth-skinned people, a people [who are] feared far and near, a strong and aggressive nation, whose land is divided by rivers.

Good News Translation
From that land ambassadors come down the Nile in boats made of reeds. Go back home, swift messengers! Take a message back to your land divided by rivers, to your strong and powerful nation, to your tall and smooth-skinned people, who are feared all over the world.

International Standard Version
which sends envoys by the sea, in papyrus boats over the water! Go, swift messengers, to a tall, smooth-skinned nation, to a people feared far and wide, a nation that metes out punishment and oppresses, whose land the rivers divide.

Majority Standard Bible
which sends couriers by sea, in papyrus vessels on the waters. Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned, to a people widely feared, to a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers.

NET Bible
that sends messengers by sea, who glide over the water's surface in boats made of papyrus. Go, you swift messengers, to a nation of tall, smooth-skinned people, to a people that are feared far and wide, to a nation strong and victorious, whose land rivers divide.

New Heart English Bible
that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, "Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people feared near and far, a nation strong and conquering, whose land the rivers divide."

Webster's Bible Translation
That sendeth embassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation measured by line and trodden down, whose land the rivers have laid waste.

World English Bible
that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, “Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide!”
Literal Translations
Literal Standard Version
That is sending ambassadors by sea, "" Even with implements of reed on the face of the waters—Go, swift messengers, "" To a nation drawn out and peeled, "" To a people fearful from its beginning and onward, "" A nation meeting out by line, and treading down, "" Whose land floods have spoiled.

Young's Literal Translation
That is sending by sea ambassadors, Even with implements of reed on the face of the waters, -- Go, ye light messengers, Unto a nation drawn out and peeled, Unto a people fearful from its beginning and onwards, A nation meeting out by line, and treading down, Whose land floods have spoiled.

Smith's Literal Translation
Sending messengers upon the sea, and in vessels of the bulrush upon the face of the waters, Go, ye swift messengers, to a nation drawn out and sharpened, to a people to be feared from this, and farther off; a nation of might, of might, and of treading down, of which the rivers divided up its land.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That sendeth ambassadors by the sea, and in vessels of bulrushes upon the waters. Go, ye swift angels, to a nation rent and torn in pieces: to a terrible people, after which there is no other: to a nation expecting and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled.

Catholic Public Domain Version
which sends ambassadors by sea and in vessels of papyrus above the waters. Go forth, O swift Angels, to a nation which has been convulsed and torn apart, to a terrible people, after whom there is no other, to a nation apprehensive and downtrodden, whose land the rivers have spoiled.

New American Bible
Sending ambassadors by sea, in papyrus boats on the waters! Go, swift messengers, to a nation tall and bronzed, To a people dreaded near and far, a nation strong and conquering, whose land is washed by rivers.

New Revised Standard Version
sending ambassadors by the Nile in vessels of papyrus on the waters! Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people feared near and far, a nation mighty and conquering, whose land the rivers divide.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
That sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus upon the waters, saying, Go, you swift messengers, to a nation who will be plundered and uprooted, to a nation whose strength was within it hitherto; to a people who will be dishonored and trodden down, whose land the rivers have ruined!

Peshitta Holy Bible Translated
That sends Ambassadors in the Sea and in vessels of papyrus on the face of the waters! The Messengers went quickly to the people who has been plucked and uprooted; to a people whose power belonged to it, and beyond, a people that is despised and downtrodden, for the rivers plundered its land
OT Translations
JPS Tanakh 1917
That sendeth ambassadors by the sea, Even in vessels of papyrus upon the waters! Go, ye swift messengers, To a nation tall and of glossy skin, To a people terrible from their beginning onward; A nation that is sturdy and treadeth down, Whose land the rivers divide!

Brenton Septuagint Translation
He sends messengers by the sea, and paper letters on the water: for swift messengers shall go to a lofty nation, and to a strange and harsh people. Who is beyond it? a nation not looked for, and trodden down.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Message to Cush
1Woe to the land of whirring wings, along the rivers of Cush, 2which sends couriers by sea, in papyrus vessels on the waters. Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned, to a people widely feared, to a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers. 3All you people of the world and dwellers of the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when a ram’s horn sounds, you will hear it.…

Cross References
Ezekiel 30:9
On that day messengers will go out from Me in ships to frighten Cush out of complacency. Anguish will come upon them on the day of Egypt’s doom. For it is indeed coming.

Zephaniah 3:10
From beyond the rivers of Cush My worshipers, My scattered people, will bring Me an offering.

Psalm 68:31
Envoys will arrive from Egypt; Cush will stretch out her hands to God.

Jeremiah 13:23
Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? Neither are you able to do good—you who are accustomed to doing evil.

2 Chronicles 12:2-4
In the fifth year of Rehoboam’s reign, because they had been unfaithful to the LORD, Shishak king of Egypt attacked Jerusalem / with 1,200 chariots, 60,000 horsemen, and countless troops who came with him out of Egypt—Libyans, Sukkites, and Cushites. / He captured the fortified cities of Judah and came as far as Jerusalem.

Acts 8:27-39
So he started out, and on his way he met an Ethiopian eunuch, a court official in charge of the entire treasury of Candace, queen of the Ethiopians. He had gone to Jerusalem to worship, / and on his return was sitting in his chariot reading Isaiah the prophet. / The Spirit said to Philip, “Go over to that chariot and stay by it.” ...

Zechariah 10:11
They will pass through the sea of distress and strike the waves of the sea; all the depths of the Nile will dry up. The pride of Assyria will be brought down, and the scepter of Egypt will depart.

Isaiah 11:11
On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea.

Isaiah 20:3-5
Then the LORD said, “Just as My servant Isaiah has gone naked and barefoot for three years as a sign and omen against Egypt and Cush, / so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks—to Egypt’s shame. / Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed.

Isaiah 45:14
This is what the LORD says: “The products of Egypt and the merchandise of Cush, along with the Sabeans, men of stature, will come over to you and will be yours; they will trudge behind you; they will come over in chains and bow down to you. They will confess to you: ‘God is indeed with you, and there is no other; there is no other God.’”

Isaiah 66:19
I will establish a sign among them, and I will send survivors from among them to the nations—to Tarshish, Put, and the archers of Lud; to Tubal, Javan, and the islands far away who have not heard of My fame or seen My glory. So they will proclaim My glory among the nations.

Genesis 10:6-7
The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan. / The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. And the sons of Raamah: Sheba and Dedan.

Jeremiah 46:9
Advance, O horses! Race furiously, O chariots! Let the warriors come forth—Cush and Put carrying their shields, men of Lydia drawing the bow.

Nahum 3:9
Cush and Egypt were her boundless strength; Put and Libya were her allies.

Daniel 11:43
He will gain control of the treasures of gold and silver and over all the riches of Egypt, and the Libyans and Cushites will also submit to him.


Treasury of Scripture

That sends ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes on the waters, saying, Go, you swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning till now; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!

sendeth

Isaiah 30:2-4
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt! …

Ezekiel 30:9
In that day shall messengers go forth from me in ships to make the careless Ethiopians afraid, and great pain shall come upon them, as in the day of Egypt: for, lo, it cometh.

vessels.

Isaiah 2:3
And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.

to a notion

Isaiah 18:7
In that time shall the present be brought unto the LORD of hosts of a people scattered and peeled, and from a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the LORD of hosts, the mount Zion.

scattered and peeled.

to a people

Genesis 10:8,9
And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth…

2 Chronicles 12:2-4
And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD, …

2 Chronicles 14:9
And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah.

Heb.

have spoiled.

Isaiah 19:5-7
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up…

Jump to Previous
Ambassadors Awesome Beginning Bulrushes Divide Embassadors Go Hitherto Laid Measured Measures Messengers Meted Nation Onward Papyrus Peeled Rivers Scattered Sea Sends Smooth Spoiled Swift Tall Terrible Treads Trodden Vessels Waters
Jump to Next
Ambassadors Awesome Beginning Bulrushes Divide Embassadors Go Hitherto Laid Measured Measures Messengers Meted Nation Onward Papyrus Peeled Rivers Scattered Sea Sends Smooth Spoiled Swift Tall Terrible Treads Trodden Vessels Waters
Isaiah 18
1. God, in care of his people, will destroy the Ethiopians
7. An accession thereby shall be made to the church














which sends envoys by sea
This phrase refers to a nation that is proactive in its diplomatic efforts, sending messengers across waters to establish communication or alliances. The Hebrew word for "envoys" (מַלְאָכִים, mal'akhim) can also mean "messengers" or "angels," indicating the importance and urgency of their mission. Historically, this could refer to the ancient kingdom of Cush, known for its naval prowess and trade routes along the Nile and Red Sea. The act of sending envoys by sea underscores the significance of maritime travel in ancient diplomacy and trade, highlighting the interconnectedness of nations even in biblical times.

in papyrus boats
Papyrus boats were lightweight vessels made from the papyrus plant, abundant along the Nile River. These boats were essential for navigation and trade in ancient Egypt and Cush. The use of papyrus boats signifies the ingenuity and resourcefulness of these ancient civilizations. Papyrus, being buoyant and flexible, was ideal for constructing vessels that could navigate the Nile's waters. This imagery evokes a sense of ancient innovation and the reliance on natural resources to facilitate communication and commerce.

over the waters
The phrase "over the waters" emphasizes the vastness and expanse of the journey undertaken by these envoys. Water, in biblical symbolism, often represents chaos and the unknown, yet it is also a medium of life and sustenance. The envoys' journey over the waters signifies a venture into the unknown, a quest for connection and understanding amidst uncertainty. This reflects the biblical theme of faith and trust in God's providence as one navigates the challenges and opportunities of life.

Go, swift messengers
The command "Go, swift messengers," conveys urgency and purpose. The Hebrew word for "swift" (קַל, qal) suggests speed and agility, indicating the importance of their mission. This directive reflects the biblical principle of obedience and readiness to act upon God's call. The messengers' swiftness symbolizes the need for promptness in responding to divine instructions and the urgency of delivering God's message to the nations.

to a nation tall and smooth-skinned
This description likely refers to the people of Cush, known for their distinct physical appearance. The phrase "tall and smooth-skinned" highlights the uniqueness and dignity of this nation. In a broader biblical context, it underscores the diversity of God's creation and His sovereignty over all nations, regardless of their physical attributes. This serves as a reminder of the inclusivity of God's kingdom and His desire for all peoples to know Him.

to a people feared far and wide
The Cushites were renowned for their strength and influence, instilling fear and respect among neighboring nations. This phrase acknowledges their formidable reputation and the impact they had on the ancient world. It reflects the biblical theme of God's power being made known through the nations, as well as the idea that earthly power and might are ultimately subject to God's authority.

an aggressive nation of strange speech
The term "aggressive" suggests a nation known for its assertiveness and military prowess. The "strange speech" indicates a language or dialect unfamiliar to the Israelites, emphasizing cultural and linguistic diversity. This highlights the biblical narrative of God's message transcending cultural and linguistic barriers, affirming that His word is for all people, regardless of their background or language.

whose land is divided by rivers
The land of Cush, located in the region of modern-day Sudan and Ethiopia, is characterized by its numerous rivers, including the Nile. This geographical feature signifies fertility and abundance, as rivers are sources of life and sustenance. In a spiritual sense, the division by rivers can symbolize the separation and challenges faced by nations, yet also the potential for growth and prosperity through God's provision. This imagery serves as a reminder of God's sovereignty over creation and His ability to bring life and blessing to all lands.

(2) That sendeth ambassadors . . .--The words point to the embassies which the Ethiopian king had sent, in the papyrus boats used for the navigation of the Upper Nile, down that river to Hezekiah and other princes, inviting them to join the alliance against Assyria.

Go, ye swift messengers . . .--The interpolated "saying" being omitted, the words that follow are as the prophet's address to the messengers, as he sends them back to their own people. Instead of "scattered and peeled, "we are to read tall and polished, as describing the physique which had probably impressed itself on Isaiah's mind. (Comp. the Sabeans as "men of stature" in Isaiah 45:14.) They were terrible then, as they had ever been (i.e., imperious and mighty), a nation that treadeth down its foes. Instead of "meted out and trodden down," they are a nation of command, command (or, perhaps, "strength, strength"). The rivers are literally the affluents of the Nile that intersect and fertilise (not "spoil") the hills and valleys of Nubia. Some commentators, however, though with less probability, accept the Authorised version, and refer the words to Israel, as "scattered and plundered," with its land "spoiled" by the "rivers of invading armies (Isaiah 8:7).

Verse 2. - That sendeth ambassadors; rather, perhaps, messengers, as the word is translated in Isaiah 57:9 and Proverbs 25:13. They are sent, apparently, by the king to his own people. By the sea. "The sea" must in this place necessarily mean the Nile, which is called "the sea" in Nahum 3:8 certainly, and probably in Isaiah 19:5. Vessels of papyrus could not possibly have been employed in the very difficult navigation of the Red Sea. Vessels of bulrushes. That some of the boats used upon the Nile were constructed of the papyrus (which is a sort of bulrush) we learn from Herodotus (it. 96), Theophrastus ('Hist. Plant.,' 4:9), Plutarch ('De Isid. et Osir.,' § 18), Pliny (Hist. 'Nat.,' 6:22), and Lucan ('Pharsal.,' 4:136). They are represented occasionally on the Egyptian monuments. Saying. This word is interpolated by our translators, and gives a wrong sense. It is the prophet that addresses the messengers, not the king who sends them. To a nation scattered and peeled; rather, tall and polished, or tall and sleek. The word translated "scattered" means properly "drawn out," and seems to be applied here to the physique of the Ethiopians, whose stature is said to have been remarkable (Herod., 3:20, 114). The other epithet refers to the glossy skin of the people. A people terrible from their beginning hitherto; The Israelites first knew the Ethiopians as soldiers when they formed a part of the army brought by Shishak (Sheshonk I.) against Rehoboam, about B.C. 970 (2 Chronicles 12:3). They had afterwards experience of their vast numbers, when Zerah made his attack upon Asa; but on this occasion they succeeded in defeating them (2 Chronicles 14:9-13). It was not till about two centuries after this that the power of Ethiopia began to be really formidable to Egypt; and the "miserable Cushites," as they had been in the habit of calling them, acquired the preponderating influence in the valley of the Nile, and under Piankhi, Shabak, Shabatek, and Tirhakah (Tahark), reduced Egypt to subjection. Isaiah, perhaps, refers to their rise under Piankhi as "their beginning." A nation meted out and trodden down; rather, a nation of meting out and trampling; i.e. one accustomed to mete out its neighbors' bounds with a measuring-line, and to trample other nations under its feet. Whose land the rivers have spoiled; rather, whose land rivers despoil. The deposit of mud, which fertilizes Egypt, is washed by the rivers from Ethiopia, which is thus continually losing large quantities of rich son. This fact was well known to the Greeks (Herod., 2:12, ad fin.), and there is no reason why Isaiah should not have been acquainted with it.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
which sends
הַשֹּׁלֵ֨חַ (haš·šō·lê·aḥ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

couriers
צִירִ֗ים (ṣî·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 6735: A hinge, a throe, a herald, erranddoer

by sea,
בַּיָּ֜ם (bay·yām)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

in papyrus
גֹמֶא֮ (ḡō·me)
Noun - masculine singular
Strong's 1573: An absorbent, the bulrush, the papyrus

vessels
וּבִכְלֵי־ (ū·ḇiḵ·lê-)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the waters.
מַיִם֒ (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

Go,
לְכ֣וּ ׀ (lə·ḵū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 1980: To go, come, walk

swift
קַלִּ֗ים (qal·lîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7031: Light, swift, fleet

messengers,
מַלְאָכִ֣ים (mal·’ā·ḵîm)
Noun - masculine plural
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

a people
גּוֹי֙ (gō·w)
Noun - masculine singular
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

tall
מְמֻשָּׁ֣ךְ (mə·muš·šāḵ)
Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strong's 4900: To draw, drag

and smooth-skinned,
וּמוֹרָ֔ט (ū·mō·w·rāṭ)
Conjunctive waw | Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strong's 4178: Obstinate, independent

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

a people
עַ֥ם (‘am)
Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

widely
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

feared,
נוֹרָ֖א (nō·w·rā)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

to a powerful
קָ֣ו (qāw)
Noun - masculine singular
Strong's 6978: Perhaps might

nation
גּ֚וֹי (gō·w)
Noun - masculine singular
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

of strange speech,
וּמְבוּסָ֔ה (ū·mə·ḇū·sāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 4001: A treading down, subjugation

whose land
אַרְצֽוֹ׃ (’ar·ṣōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 776: Earth, land

is divided
בָּזְא֥וּ (bā·zə·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 958: To divide, cut through

by rivers.
נְהָרִ֖ים (nə·hā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5104: A stream, prosperity


Links
Isaiah 18:2 NIV
Isaiah 18:2 NLT
Isaiah 18:2 ESV
Isaiah 18:2 NASB
Isaiah 18:2 KJV

Isaiah 18:2 BibleApps.com
Isaiah 18:2 Biblia Paralela
Isaiah 18:2 Chinese Bible
Isaiah 18:2 French Bible
Isaiah 18:2 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 18:2 That sends ambassadors by the sea even (Isa Isi Is)
Isaiah 18:1
Top of Page
Top of Page