958. baza
Strong's Lexicon
baza: To despise, to hold in contempt, to scorn

Original Word: בָּזָא
Part of Speech: Verb
Transliteration: baza'
Pronunciation: baw-ZAW
Phonetic Spelling: (baw-zaw')
Definition: To despise, to hold in contempt, to scorn
Meaning: to cleave

Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G1848 (ἐξουθενέω, exoutheneō): To despise, to treat with contempt.

- G2706 (καταφρονέω, kataphroneō): To look down on, to scorn.

Usage: The Hebrew verb "baza" conveys a strong sense of disdain or contempt. It is used to describe an attitude of disrespect or scorn towards someone or something deemed unworthy or insignificant. This term often appears in contexts where individuals or groups are rejecting or belittling what is considered valuable or authoritative, such as divine commands, wisdom, or other people.

Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, honor and shame were significant social values. To "baza" someone or something was to publicly diminish their honor, which could have serious social and religious implications. This verb is often used in the context of covenant relationships, where despising God's commandments or His chosen leaders was seen as a grave offense. The concept of despising is not merely an internal feeling but often manifests in actions that reflect a lack of reverence or respect.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to divide, cut through
NASB Translation
divide (2).

Brown-Driver-Briggs
[בָּזָא] verb divide, cut through (? compare Aramaic בְּזַע, cleave

Qal Perfect בָּֽזְאוּ נהרים Isaiah 18:2,7 whose land rivers cut through (of Cush).

Strong's Exhaustive Concordance
spoil

A primitive root; probably to cleave -- spoil.

Forms and Transliterations
בָּזְא֤וּ בָּזְא֥וּ בזאו bā·zə·’ū bāzə’ū bazeU
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Isaiah 18:2
HEB: וּמְבוּסָ֔ה אֲשֶׁר־ בָּזְא֥וּ נְהָרִ֖ים אַרְצֽוֹ׃
NAS: land the rivers divide.
KJV: whose land the rivers have spoiled!
INT: and oppressive Whose divide the rivers land

Isaiah 18:7
HEB: וּמְבוּסָ֗ה אֲשֶׁ֨ר בָּזְא֤וּ נְהָרִים֙ אַרְצ֔וֹ
NAS: the rivers divide-- To the place
KJV: the rivers have spoiled, to the place
INT: and oppressive Whose divide the rivers land

2 Occurrences

Strong's Hebrew 958
2 Occurrences


bā·zə·’ū — 2 Occ.















957
Top of Page
Top of Page