Bible
>
Interlinear
> Isaiah 18
◄
Isaiah 18
►
Interlinear Bible
A Message to Ethiopia
1945
[e]
1
hō·w
1
ה֥וֹי
1
Woe
1
Interjection
1
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֖רֶץ
to the land
N‑fs
6767
[e]
ṣil·ṣal
צִלְצַ֣ל
shadowed with [buzzing]
N‑msc
、
3671
[e]
kə·nā·p̄ā·yim;
כְּנָפָ֑יִם
wings
N‑md
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which [is]
Pro‑r
5676
[e]
mê·‘ê·ḇer
מֵעֵ֖בֶר
beyond
Prep‑m | N‑ms
5104
[e]
lə·na·hă·rê-
לְנַֽהֲרֵי־
the rivers
Prep‑l | N‑mpc
、
3568
[e]
ḵūš.
כֽוּשׁ׃
of Ethiopia
N‑proper‑fs
7971
[e]
2
haš·šō·lê·aḥ
2
הַשֹּׁלֵ֨חַ
2
which sends
2
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2
、
3220
[e]
bay·yām
בַּיָּ֜ם
by sea
Prep‑b, Art | N‑ms
6735
[e]
ṣî·rîm,
צִירִ֗ים
ambassadors
N‑mp
3627
[e]
ū·ḇiḵ·lê-
וּבִכְלֵי־
and Even in vessels
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc
1573
[e]
ḡō·me
גֹמֶא֮
of reed
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
6440
[e]
pə·nê-
פְּנֵי־
on
N‑mpc
、
4325
[e]
ma·yim
מַיִם֒
the waters
N‑mp
、
1980
[e]
lə·ḵū
לְכ֣וּ ׀
[saying] go
V‑Qal‑Imp‑mp
、
4397
[e]
mal·’ā·ḵîm
מַלְאָכִ֣ים
messengers
N‑mp
7031
[e]
qal·lîm,
קַלִּ֗ים
swift
Adj‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1471
[e]
gō·w
גּוֹי֙
a nation
N‑ms
4900
[e]
mə·muš·šāḵ
מְמֻשָּׁ֣ךְ
tall
V‑Pual‑Prtcpl‑ms
、
4178
[e]
ū·mō·w·rāṭ,
וּמוֹרָ֔ט
and smooth [of skin]
Conj‑w | V‑Pual‑Prtcpl‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5971
[e]
‘am
עַ֥ם
a people
N‑ms
3372
[e]
nō·w·rā
נוֹרָ֖א
terrible
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
1931
[e]
hū
ה֣וּא
that [time]
Pro‑3ms
–
1973
[e]
wā·hā·lə·’āh;
וָהָ֑לְאָה
and onward
Conj‑w | Adv
1471
[e]
gō·w
גּ֚וֹי
a nation
N‑ms
qaw-
קַו־
-
N‑ms
6978
[e]
qāw
קָ֣ו
powerful
N‑ms
、
4001
[e]
ū·mə·ḇū·sāh,
וּמְבוּסָ֔ה
and treading down
Conj‑w | N‑fs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
Whose
Pro‑r
!
958
[e]
bā·zə·’ū
בָּזְא֥וּ
divide
V‑Qal‑Perf‑3cp
5104
[e]
nə·hā·rîm
נְהָרִ֖ים
the rivers
N‑mp
.
776
[e]
’ar·ṣōw.
אַרְצֽוֹ׃
Whose land
N‑fsc | 3ms
3605
[e]
3
kāl-
3
כָּל־
3
All
3
N‑msc
3
3427
[e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֥י
inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
、
8398
[e]
ṯê·ḇêl
תֵבֵ֖ל
of the world
N‑fs
7931
[e]
wə·šō·ḵə·nê
וְשֹׁ֣כְנֵי
and dwellers on
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
、
776
[e]
’ā·reṣ;
אָ֑רֶץ
the earth
N‑fs
5375
[e]
kin·śō-
כִּנְשֹׂא־
when he lifts up
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
5251
[e]
nês
נֵ֤ס
a banner
N‑ms
–
2022
[e]
hā·rîm
הָרִים֙
on the mountains
N‑mp
7200
[e]
tir·’ū,
תִּרְא֔וּ
you see [it]
V‑Qal‑Imperf‑2mp
8628
[e]
wə·ḵiṯ·qō·a‘
וְכִתְקֹ֥עַ
and when he blows
Conj‑w, Prep‑k | V‑Qal‑Inf
、
7782
[e]
šō·w·p̄ār
שׁוֹפָ֖ר
a trumpet
N‑ms
.
8085
[e]
tiš·mā·‘ū.
תִּשְׁמָֽעוּ׃
you hear [it]
V‑Qal‑Imperf‑2mp
s
ס
-
Punc
3588
[e]
4
kî
4
כִּי֩
4
For
4
Conj
4
3541
[e]
ḵōh
כֹ֨ה
so
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
said
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to me
Prep | 1cs
’eš·qō·w·ṭāh
[אשקוטה]
-
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
、
8252
[e]
’eš·qo·ṭāh
(אֶשְׁקֳטָ֖ה)
I will take My rest
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
5027
[e]
wə·’ab·bî·ṭāh
וְאַבִּ֣יטָה
and I will look
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cs
4349
[e]
ḇim·ḵō·w·nî;
בִמְכוֹנִ֑י
from My [dwelling] place
Prep‑b | N‑msc | 1cs
2527
[e]
kə·ḥōm
כְּחֹ֥ם
Like heat
Prep‑k | N‑msc
6703
[e]
ṣaḥ
צַח֙
clear
Adj‑ms
5921
[e]
‘ă·lê-
עֲלֵי־
in
Prep
219
[e]
’ō·wr,
א֔וֹר
sunshine
N‑cs
5645
[e]
kə·‘āḇ
כְּעָ֥ב
Like a cloud
Prep‑k | N‑csc
2919
[e]
ṭal
טַ֖ל
of dew
N‑ms
2527
[e]
bə·ḥōm
בְּחֹ֥ם
in the heat
Prep‑b | N‑msc
.
7105
[e]
qā·ṣîr.
קָצִֽיר׃
of harvest
N‑ms
3588
[e]
5
kî-
5
כִּֽי־
5
For
5
Conj
5
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֤י
before
Prep‑l | N‑cpc
、
7105
[e]
qā·ṣîr
קָצִיר֙
the harvest
N‑ms
、
8552
[e]
kə·ṯām-
כְּתָם־
when is perfect
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
6525
[e]
pe·raḥ,
פֶּ֔רַח
the bud
N‑ms
1155
[e]
ū·ḇō·ser
וּבֹ֥סֶר
and the sour grape
Conj‑w | N‑ms
1580
[e]
gō·mêl
גֹּמֵ֖ל
ripening
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1961
[e]
yih·yeh
יִֽהְיֶ֣ה
is
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、
5328
[e]
niṣ·ṣāh;
נִצָּ֑ה
in the flower
N‑fs
3772
[e]
wə·ḵā·raṯ
וְכָרַ֤ת
and He will both cut off
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
2150
[e]
haz·zal·zal·lîm
הַזַּלְזַלִּים֙
the sprigs
Art | N‑mp
、
4211
[e]
bam·maz·mê·rō·wṯ,
בַּמַּזְמֵר֔וֹת
with pruning hooks
Prep‑b, Art | N‑fp
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
5189
[e]
han·nə·ṭî·šō·wṯ
הַנְּטִישׁ֖וֹת
the branches
Art | N‑fp
5493
[e]
hê·sîr
הֵסִ֥יר
take away
V‑Hifil‑Perf‑3ms
.
8456
[e]
hê·ṯaz.
הֵתַֽז׃
[and] cut down
V‑Hifil‑Perf‑3ms
5800
[e]
6
yê·‘ā·zə·ḇū
6
יֵעָזְב֤וּ
6
They will be left
6
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
6
3162
[e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּו֙
together
Adv
5861
[e]
lə·‘êṭ
לְעֵ֣יט
for the birds of prey
Prep‑l | N‑msc
、
2022
[e]
hā·rîm,
הָרִ֔ים
mountain
N‑mp
929
[e]
ū·lə·ḇe·hĕ·maṯ
וּֽלְבֶהֱמַ֖ת
and for the beasts
Conj‑w, Prep‑l | N‑fsc
–
776
[e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
6972
[e]
wə·qāṣ
וְקָ֤ץ
and will summer
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
on them
Prep | 3ms
5861
[e]
hā·‘a·yiṭ,
הָעַ֔יִט
the birds of prey
Art | N‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
929
[e]
be·hĕ·maṯ
בֶּהֱמַ֥ת
the beasts
N‑fsc
776
[e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָ֥יו
on them
Prep | 3ms
.
2778
[e]
te·ḥĕ·rāp̄.
תֶּחֱרָֽף׃
will winter
V‑Qal‑Imperf‑3fs
6256
[e]
7
bā·‘êṯ
7
בָּעֵת֩
7
In time
7
Prep‑b, Art | N‑cs
7
1931
[e]
ha·hî
הַהִ֨יא
that
Art | Pro‑3fs
2986
[e]
yū·ḇal-
יֽוּבַל־
will be brought
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
7862
[e]
šay
שַׁ֜י
a present
N‑ms
3069
[e]
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֗וֹת
of hosts
N‑cp
5971
[e]
‘am
עַ֚ם
from a people
N‑ms
4900
[e]
mə·muš·šāḵ
מְמֻשָּׁ֣ךְ
tall
V‑Pual‑Prtcpl‑ms
、
4178
[e]
ū·mō·w·rāṭ,
וּמוֹרָ֔ט
and smooth [of skin]
Conj‑w | V‑Pual‑Prtcpl‑ms
5971
[e]
ū·mê·‘am
וּמֵעַ֥ם
and from a people
Conj‑w, Prep‑m | N‑ms
3372
[e]
nō·w·rā
נוֹרָ֖א
terrible
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
4480
[e]
min-
מִן־
from
Prep
1931
[e]
hū
ה֣וּא
that [time]
Pro‑3ms
–
1973
[e]
wā·hā·lə·’āh;
וָהָ֑לְאָה
and onward
Conj‑w | Adv
1471
[e]
gō·w
גּ֣וֹי ׀
a nation
N‑ms
qaw-
קַו־
-
N‑ms
6978
[e]
qāw
קָ֣ו
powerful
N‑ms
、
4001
[e]
ū·mə·ḇū·sāh,
וּמְבוּסָ֗ה
and treading down
Conj‑w | N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
Whose
Pro‑r
、
958
[e]
bā·zə·’ū
בָּזְא֤וּ
divide
V‑Qal‑Perf‑3cp
5104
[e]
nə·hā·rîm
נְהָרִים֙
the rivers
N‑mp
776
[e]
’ar·ṣōw,
אַרְצ֔וֹ
Whose land
N‑fsc | 3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4725
[e]
mə·qō·wm
מְק֛וֹם
the place
N‑msc
8034
[e]
šêm-
שֵׁם־
of the name
N‑msc
3069
[e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
、
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
N‑cp
2022
[e]
har-
הַר־
to Mount
N‑msc
.
6726
[e]
ṣî·yō·wn.
צִיּֽוֹן׃
Zion
N‑proper‑fs
s
ס
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub