Verse (Click for Chapter) New International Version Their infants will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be looted and their wives violated. New Living Translation Their little children will be dashed to death before their eyes. Their homes will be sacked, and their wives will be raped. English Standard Version Their infants will be dashed in pieces before their eyes; their houses will be plundered and their wives ravished. Berean Standard Bible Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished. King James Bible Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished. New King James Version Their children also will be dashed to pieces before their eyes; Their houses will be plundered And their wives ravished. New American Standard Bible Their little ones also will be dashed to pieces Before their eyes; Their houses will be plundered And their wives raped. NASB 1995 Their little ones also will be dashed to pieces Before their eyes; Their houses will be plundered And their wives ravished. NASB 1977 Their little ones also will be dashed to pieces Before their eyes; Their houses will be plundered And their wives ravished. Legacy Standard Bible Their infants also will be dashed to pieces Before their eyes; Their houses will be plundered And their wives ravished. Amplified Bible Their children also will be smashed to pieces Before their eyes; Their houses will be looted And their wives ravished. Christian Standard Bible Their children will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be looted, and their wives raped. Holman Christian Standard Bible Their children will be smashed to death before their eyes; their houses will be looted, and their wives raped. American Standard Version Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be rifled, and their wives ravished. Aramaic Bible in Plain English Their male infants shall be torn apart in their sight, and their households shall be plundered, and their wives shall be abused Brenton Septuagint Translation And they shall dash their children before their eyes; and they shall spoil their houses, and shall take their wives. Contemporary English Version They will see their children beaten against rocks, their homes robbed, and their wives abused. Douay-Rheims Bible Their infants shall be dashed in pieces before their eyes: their houses shall be pillaged, and their wives shall be ravished. English Revised Version Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished. GOD'S WORD® Translation Their little children will be smashed to death right before their eyes. Their houses will be looted and their wives raped. Good News Translation While they look on helplessly, their babies will be battered to death, their houses will be looted, and their wives will be raped." International Standard Version Their infants will be dashed to pieces before their eyes, and their houses will be looted, and their wives slept with. JPS Tanakh 1917 Their babes also shall be dashed in pieces before their eyes; Their houses shall be spoiled, And their wives ravished. Literal Standard Version And their sucklings are dashed to pieces before their eyes, | Their houses are spoiled, and their wives lain with. Majority Standard Bible Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished. New American Bible Their infants shall be dashed to pieces in their sight; their houses shall be plundered and their wives ravished. NET Bible Their children will be smashed to pieces before their very eyes; their houses will be looted and their wives raped. New Revised Standard Version Their infants will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be plundered, and their wives ravished. New Heart English Bible Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped. Webster's Bible Translation Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be plundered, and their wives ravished. World English Bible Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped. Young's Literal Translation And their sucklings are dashed to pieces before their eyes, Spoiled are their houses, and their wives lain with. Additional Translations ... Audio Bible Context An Oracle Concerning Babylon…15Whoever is caught will be stabbed, and whoever is captured will die by the sword. 16Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished. 17Behold, I will stir up against them the Medes, who have no regard for silver and no desire for gold.… Cross References Psalm 137:8 O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us. Psalm 137:9 Blessed is he who seizes your infants and dashes them against the rocks. Isaiah 13:18 Their bows will dash young men to pieces; they will have no mercy on the fruit of the womb; they will not look with pity on the children. Isaiah 14:21 Prepare a place to slaughter his sons for the iniquities of their forefathers. They will never rise up to possess a land or cover the earth with their cities. Isaiah 47:9 These two things will overtake you in a moment, in a single day: loss of children, and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the potency of your spells. Jeremiah 51:22 With you I shatter man and woman; with you I shatter the old man and the youth; with you I shatter the young man and the maiden. Lamentations 5:11 Women have been ravished in Zion, virgins in the cities of Judah. Treasury of Scripture Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished. children Psalm 137:8,9 O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us… Hosea 10:14 Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children. Nahum 3:10 Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains. and their Lamentations 5:11 They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah. Zechariah 14:2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city. Jump to Previous Babes Broken Children Dashed Eyes Goods Houses Infants Little Ones Others Pieces Plundered Property Ransacked Raped Ravished Rifled Spoiled Wives Women YoungJump to Next Babes Broken Children Dashed Eyes Goods Houses Infants Little Ones Others Pieces Plundered Property Ransacked Raped Ravished Rifled Spoiled Wives Women YoungIsaiah 13 1. God musters the armies of his wrath6. He threatens to destroy Babylon by the Medes 19. The desolation of Babylon (16) Their children also shall be dashed.--Better, their sucklings. The words of the prediction seem to have been in the minds of the exiles in Babylon when they uttered their dread beatitude on those who were to be the ministers of a righteous vengeance (Psalm 137:9). Outrages such as these were then, as they have been ever since, the inevitable accompaniments of the capture of a besieged city.Verse 16. - Their children also shall be dashed to pieces. In the barbarous warfare of the time, even children were not spared (see Psalm 137:9; Nahum 3:10; Hosea 13:16). When a town was taken by assault, they were ruthlessly slaughtered. When spared, it was only to be dragged off as captives, and to become the slaves of their captors in a foreign land. Assyrian sculptures often illustrate this latter practice. Their wives ravished (comp. Lamentations 5:11; Zechariah 14:2). Parallel Commentaries ... Hebrew Their infantsוְעֹלְלֵיהֶ֥ם (wə·‘ō·lə·lê·hem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 5768: A suckling will be dashed to pieces יְרֻטְּשׁ֖וּ (yə·ruṭ·ṭə·šū) Verb - Pual - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7376: To dash in pieces before their eyes, לְעֵֽינֵיהֶ֑ם (lə·‘ê·nê·hem) Preposition-l | Noun - cdc | third person masculine plural Strong's 5869: An eye, a fountain their houses בָּֽתֵּיהֶ֔ם (bāt·tê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1004: A house will be looted, יִשַּׁ֙סּוּ֙ (yiš·šas·sū) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 8155: To spoil, plunder and their wives וּנְשֵׁיהֶ֖ם (ū·nə·šê·hem) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 802: Woman, wife, female will be ravished. תִּשָּׁכַֽבְנָה׃ (tiš·šā·ḵaḇ·nāh) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 7693: To violate, ravish Links Isaiah 13:16 NIVIsaiah 13:16 NLT Isaiah 13:16 ESV Isaiah 13:16 NASB Isaiah 13:16 KJV Isaiah 13:16 BibleApps.com Isaiah 13:16 Biblia Paralela Isaiah 13:16 Chinese Bible Isaiah 13:16 French Bible Isaiah 13:16 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 13:16 Their infants also will be dashed (Isa Isi Is) |