Verse (Click for Chapter) New International Version “I will make mere youths their officials; children will rule over them.” New Living Translation I will make boys their leaders, and toddlers their rulers. English Standard Version And I will make boys their princes, and infants shall rule over them. Berean Standard Bible “I will make mere lads their leaders, and children will rule over them.” King James Bible And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them. New King James Version “I will give children to be their princes, And babes shall rule over them. New American Standard Bible And I will make mere boys their leaders, And mischievous children will rule over them, NASB 1995 And I will make mere lads their princes, And capricious children will rule over them, NASB 1977 And I will make mere lads their princes And capricious children will rule over them, Legacy Standard Bible And I will make young men their princes, And capricious children will rule over them, Amplified Bible And I will make mere boys their princes, And capricious (impulsive, unpredictable) children will rule over them. Christian Standard Bible “I will make youths their leaders, and unstable rulers will govern them.” Holman Christian Standard Bible I will make youths their leaders, and the unstable will govern them.” American Standard Version And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them. Contemporary English Version He will let children and babies become your rulers. English Revised Version And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them. GOD'S WORD® Translation "I will make boys their leaders. Children will govern them." Good News Translation The LORD will let the people be governed by immature boys. International Standard Version "I will make youths their princes, and infants will rule over them. Majority Standard Bible “I will make mere lads their leaders, and children will rule over them.” NET Bible The LORD says, "I will make youths their officials; malicious young men will rule over them. New Heart English Bible And I will make youths to be their leaders, and capricious children shall rule over them. Webster's Bible Translation And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them. World English Bible I will give boys to be their princes, and children shall rule over them. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have made youths their heads, "" And sucklings rule over them. Young's Literal Translation And I have made youths their heads, And sucklings rule over them. Smith's Literal Translation And I gave boys their chiefs, and the petulant shall rule over them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will give children to be their princes, and the effeminate shall rule over them. Catholic Public Domain Version And I will provide children as their leaders, and the effeminate will rule over them. New American Bible I will place boys as their princes; the fickle will govern them, New Revised Standard Version And I will make boys their princes, and babes shall rule over them. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will appoint young men to be their princes, and mockers shall rule over them. Peshitta Holy Bible Translated And I shall raise up young men as their Princes, and mockers shall have dominion over them OT Translations JPS Tanakh 1917And I will give children to be their princes, And babes shall rule over them. Brenton Septuagint Translation And I will make youths their princes, and mockers shall have dominion over them. Additional Translations ... Audio Bible Context A Judgment Against Judah…3the commander of fifty and the dignitary, the counselor, the cunning magician, and the clever enchanter. 4“I will make mere lads their leaders, and children will rule over them.” 5The people will oppress one another, man against man, neighbor against neighbor; the young will rise up against the old, and the base against the honorable.… Cross References Ecclesiastes 10:16 Woe to you, O land whose king is a youth, and whose princes feast in the morning. 1 Kings 3:7 And now, O LORD my God, You have made Your servant king in my father David’s place. But I am only a little child, not knowing how to go out or come in. 2 Chronicles 36:1-2 Then the people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father. / Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months. 2 Kings 11:21 Joash was seven years old when he became king. Hosea 13:11 So in My anger I gave you a king, and in My wrath I took him away. 1 Samuel 8:5-6 “Look,” they said, “you are old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king to judge us like all the other nations.” / But when they said, “Give us a king to judge us,” their demand was displeasing in the sight of Samuel; so he prayed to the LORD. 1 Samuel 8:11-12 He said, “This will be the manner of the king who will reign over you: He will take your sons and appoint them to serve his own chariots and horses, and to run in front of his chariots. / He will appoint some for himself as commanders of thousands and of fifties, and others to plow his ground, to reap his harvest, and to make his weapons of war and equipment for his chariots. 1 Kings 12:8-10 But Rehoboam rejected the advice of the elders; instead, he consulted the young men who had grown up with him and served him. / He asked them, “What message do you advise that we send back to these people who have spoken to me, saying, ‘Lighten the yoke your father put on us’?” / The young men who had grown up with him replied, “This is how you should answer these people who said to you, ‘Your father made our yoke heavy, but you must make it lighter.’ This is what you should tell them: ‘My little finger is thicker than my father’s waist! Jeremiah 30:21 Their leader will be one of their own, and their ruler will arise from their midst. And I will bring him near, and he will approach Me, for who would dare on his own to approach Me?” declares the LORD. Proverbs 28:16 A leader who lacks judgment is also a great oppressor, but he who hates dishonest profit will prolong his days. Matthew 18:3 “Truly I tell you,” He said, “unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. 1 Corinthians 14:20 Brothers, stop thinking like children. In regard to evil be infants, but in your thinking be mature. Matthew 11:25 At that time Jesus declared, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. Luke 10:21 At that time Jesus rejoiced in the Holy Spirit and declared, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was well-pleasing in Your sight. 1 Corinthians 3:1-2 Brothers, I could not address you as spiritual, but as worldly—as infants in Christ. / I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for solid food. In fact, you are still not ready, Treasury of Scripture And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them. children 1 Kings 3:7-9 And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child: I know not how to go out or come in… 2 Chronicles 33:1 Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Jerusalem: 2 Chronicles 34:1 Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. Jump to Previous Appoint Babes Boys Chiefs Children Foolish Govern Heads Lads Mere Officials Ones Princes Rule Sucklings YouthsJump to Next Appoint Babes Boys Chiefs Children Foolish Govern Heads Lads Mere Officials Ones Princes Rule Sucklings YouthsIsaiah 3 1. The great calamities which come by sin10. The different rewards of the righteous and wicked 12. The oppression and covetousness of the rulers 16. The judgments which shall be for the pride of the women 25. The general desolation I will make This phrase indicates a divine action, emphasizing God's sovereignty and control over the unfolding events. The Hebrew root here is "נָתַן" (natan), meaning "to give" or "to appoint." It underscores the idea that God is actively orchestrating the leadership changes as a form of judgment. This divine intervention serves as a reminder of God's ultimate authority over nations and leaders, aligning with the biblical theme that God raises and deposes rulers according to His will (Daniel 2:21). mere lads their leaders and children will rule over them Parallel Commentaries ... Hebrew “I will makeוְנָתַתִּ֥י (wə·nā·ṯat·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set mere lads נְעָרִ֖ים (nə·‘ā·rîm) Noun - masculine plural Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer their leaders, שָׂרֵיהֶ֑ם (śā·rê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince and children וְתַעֲלוּלִ֖ים (wə·ṯa·‘ă·lū·lîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 8586: Caprice, vexation, a tyrant will rule יִמְשְׁלוּ־ (yim·šə·lū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 4910: To rule, have dominion, reign over them.” בָֽם׃ (ḇām) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew Links Isaiah 3:4 NIVIsaiah 3:4 NLT Isaiah 3:4 ESV Isaiah 3:4 NASB Isaiah 3:4 KJV Isaiah 3:4 BibleApps.com Isaiah 3:4 Biblia Paralela Isaiah 3:4 Chinese Bible Isaiah 3:4 French Bible Isaiah 3:4 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 3:4 I will give boys to be their (Isa Isi Is) |