Strong's Lexicon olel or olal: Child, Infant, Little One Original Word: עוֹלֵל Word Origin: Derived from the root עָלַל (alal), which can mean to act severely, deal with severely, make a fool of, or glean. Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G3813 (παιδίον, paidion): Often used in the New Testament to refer to a young child or infant. - G5040 (τέκνον, teknon): Refers to a child, emphasizing the relationship to parents. Usage: The Hebrew words עוֹלֵל (olel) and עוֹלָל (olal) are used to refer to young children or infants. These terms emphasize the vulnerability and innocence of young ones, often highlighting their need for care and protection. The words can also be used metaphorically to describe those who are defenseless or in need of guidance. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, children were considered a blessing from God and were integral to the family unit. They were seen as a continuation of the family line and a source of joy. The care and protection of children were paramount, and their well-being was a reflection of the community's health. The use of olel or olal in the Hebrew Bible often underscores the importance of nurturing and safeguarding the most vulnerable members of society. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom an unused word Definition a child NASB Translation babes (1), child (2), children (6), infants (2), little ones (9). Brown-Driver-Briggs עוֺלֵל, עוֺלָל noun masculineLamentations 2:19 child; — absolute עוֺלֵל 1 Samuel 15:3 +, עוֺלָל Jeremiah 6:11; Jeremiah 9:20; usually plural עוֺלְלִים Psalm 8:3, עֹלְלִים Job 3:16, עוֺלָלִים Lamentations 4:4; Joel 2:16; construct עֹלְלֵי Lamentations 2:20; suffix עֹלָלַיִךְ Psalm 137:9, עֹלָלֶיהָ Micah 2:9 +, עֹלְלֵיהֶם 2 Kings 8:2 +, etc.; — child Micah 2:9; Lamentations 2:19,20; Lamentations 4:4; + יוֺנֵק (sometimes distinguished from men and women), 1 Samuel 15:3; 1 Samuel 22:19; Psalm 8:3; Jeremiah 44:7; Lamentations 2:11; Joel 2:16, "" בַּחוּרִים Jeremiah 6:11; Jeremiah 9:20; "" בָּנִים Psalm 17:14 (heirs of father); dashed in pieces (רטשׁ) by foe 2 Kings 8:12; Hosea 14:1; Nahum 3:10; Isaiah 13:16, compare Psalm 137:9 (נִמֵּץ); taken captive Lamentations 1:5; stillborn Job 3:16. Strong's Exhaustive Concordance babe, young child, infant, little one Or lolal {o-lawl'}; from uwl; a suckling -- babe, (young) child, infant, little one. see HEBREW uwl Forms and Transliterations וְעֹלְלֵיהֶ֣ם וְעֹלְלֵיהֶ֥ם ועלליהם כְּ֝עֹלְלִ֗ים כעללים לְעוֹלְלֵיהֶֽם׃ לעולליהם׃ מְעוֹלֵ֔ל מֵֽעֹלֵל֙ מֵעוֹלֵ֖ל מעולל מעלל עֹ֝לָלַ֗יִךְ עֹֽלָלֶ֔יהָ עֹלְלֵיהֶ֣ם עֹלֲלֵ֣י עֹלָלֶ֛יהָ עֽוֹלְלִ֨ים ׀ עֽוֹלָלִ֔ים עֽוֹלָלִים֙ עֽוֹלָלַ֔יִךְ עוֹלֵ֥ל עוֹלֵל֙ עוֹלָל֙ עוֹלָלֶ֛יהָ עולל עולליה עולליך עוללים עללי עלליה עלליהם עלליך ‘ō·lā·la·yiḵ ‘ō·lă·lê ‘ō·lā·le·hā ‘ō·lə·lê·hem ‘ō·w·lā·la·yiḵ ‘ō·w·lā·le·hā ‘ō·w·lā·lîm ‘ō·w·lāl ‘ō·w·lêl ‘ō·wl·lîm ‘ōlālayiḵ ‘ōlălê ‘ōlālehā ‘ōləlêhem ‘ōwlāl ‘ōwlālayiḵ ‘ōwlālehā ‘ōwlālîm ‘ōwlêl ‘ōwllîm kə‘ōləlîm kə·‘ō·lə·lîm keoleLim lə‘ōwllêhem lə·‘ō·wl·lê·hem leolleiHem mê‘ōlêl mê‘ōwlêl mə‘ōwlêl mê·‘ō·lêl mê·‘ō·w·lêl mə·‘ō·w·lêl meoLel oLal olaLayich olaLei olaLeiha olaLim oLel oleleiHem olLim veoleleiHem wə‘ōləlêhem wə·‘ō·lə·lê·hemLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Samuel 15:3 HEB: עַד־ אִשָּׁ֗ה מֵֽעֹלֵל֙ וְעַד־ יוֹנֵ֔ק NAS: man and woman, child and infant, ox KJV: and woman, infant and suckling, INT: against and woman child against and infant 1 Samuel 22:19 2 Kings 8:12 Job 3:16 Psalm 8:2 Psalm 17:14 Psalm 137:9 Isaiah 3:12 Isaiah 13:16 Jeremiah 6:11 Jeremiah 9:21 Jeremiah 44:7 Lamentations 1:5 Lamentations 2:11 Lamentations 2:19 Lamentations 2:20 Lamentations 4:4 Hosea 13:16 Joel 2:16 Micah 2:9 Nahum 3:10 21 Occurrences |