Verse (Click for Chapter) New International Version “The word of the LORD you have spoken is good,” Hezekiah replied. For he thought, “There will be peace and security in my lifetime.” New Living Translation Then Hezekiah said to Isaiah, “This message you have given me from the LORD is good.” For the king was thinking, “At least there will be peace and security during my lifetime.” English Standard Version Then Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “There will be peace and security in my days.” Berean Standard Bible But Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “At least there will be peace and security in my lifetime.” King James Bible Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days. New King James Version So Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD which you have spoken is good!” For he said, “At least there will be peace and truth in my days.” New American Standard Bible Then Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD which you have spoken is good.” For he thought, “For there will be peace and truth in my days.” NASB 1995 Then Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD which you have spoken is good.” For he thought, “For there will be peace and truth in my days.” NASB 1977 Then Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD which you have spoken is good.” For he thought, “For there will be peace and truth in my days.” Legacy Standard Bible Then Hezekiah said to Isaiah, “The word of Yahweh which you have spoken is good.” For he said, “For there will be peace and truth in my days.” Amplified Bible Then said Hezekiah to Isaiah, “The word of the LORD which you have spoken is good.” For he thought, “There will be peace and faithfulness [to God’s promises to us] in my days.” Christian Standard Bible Then Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good,” for he thought: There will be peace and security during my lifetime. Holman Christian Standard Bible Then Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good,” for he thought: There will be peace and security during my lifetime.” American Standard Version Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days. Contemporary English Version Hezekiah thought, "At least our nation will be at peace for a while." So he told me, "The message you brought from the LORD is good." English Revised Version Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days. GOD'S WORD® Translation Hezekiah said to Isaiah, "The LORD's word that you have spoken is good." He added, "Just let there be peace and security as long as I live." Good News Translation King Hezekiah understood this to mean that there would be peace and security during his lifetime, so he replied, "The message you have given me from the LORD is good." International Standard Version "The message from the LORD that you have spoken is good," Hezekiah replied to Isaiah, since he was thinking, "…at least there will be peace and security in my lifetime." Majority Standard Bible But Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “At least there will be peace and security in my lifetime.” NET Bible Hezekiah said to Isaiah, "The LORD's word which you have announced is appropriate." Then he thought, "For there will be peace and stability during my lifetime." New Heart English Bible Then Hezekiah said to Isaiah, "The LORD's word which you have spoken is good." He said moreover, "For there will be peace and truth in my days." Webster's Bible Translation Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days. World English Bible Then Hezekiah said to Isaiah, “Yahweh’s word which you have spoken is good.” He said moreover, “For there will be peace and truth in my days.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd Hezekiah says to Isaiah, “The word of YHWH that you have spoken [is] good”; and he says, “Because there is peace and truth in my days.” Young's Literal Translation And Hezekiah saith unto Isaiah, 'Good is the word of Jehovah that thou hast spoken;' and he saith, 'Because there is peace and truth in my days.' Smith's Literal Translation And Hezekiah will say to Isaiah, Good the word of Jehovah which thou spakest And he will say, That there shall be peace and truth in my days. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Ezechias said to Isaias: The word of the Lord, which he hath spoken, is good. And he said: Only let peace and truth be in my days. Catholic Public Domain Version And Hezekiah said to Isaiah, “The word of the Lord which he has spoken is good.” And he said, “But let there be peace and truth in my days.” New American Bible Hezekiah replied to Isaiah, “The word of the LORD which you have spoken is good.” For he thought, “There will be peace and stability in my lifetime.” New Revised Standard Version Then Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “There will be peace and security in my days.” Translations from Aramaic Lamsa BibleThen Hezekiah said to Isaiah, Good is the word of the LORD which you have spoken. For there shall be peace and truth in my days. Peshitta Holy Bible Translated And Hezekiah said to Eshaiya: “The answer of LORD JEHOVAH is good, for you said there shall be peace and truth in my days.” OT Translations JPS Tanakh 1917Then said Hezekiah unto Isaiah: 'Good is the word of the LORD which thou hast spoken.' He said moreover: 'If but there shall be peace and truth in my days.' Brenton Septuagint Translation And Ezekias said to Esaias, Good is the word of the Lord, which he hath spoken: let there, I pray, be peace and righteousness in my days. Additional Translations ... Audio Bible Context Hezekiah Shows His Treasures…7And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.” 8But Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “At least there will be peace and security in my lifetime.” Cross References 2 Kings 20:19 But Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “Will there not at least be peace and security in my lifetime?” Isaiah 38:17-20 Surely for my own welfare I had such great anguish; but Your love has delivered me from the pit of oblivion, for You have cast all my sins behind Your back. / For Sheol cannot thank You; Death cannot praise You. Those who descend to the Pit cannot hope for Your faithfulness. / The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness. ... Jeremiah 26:19 Did Hezekiah king of Judah or anyone else in Judah put him to death? Did Hezekiah not fear the LORD and seek His favor, and did not the LORD relent of the disaster He had pronounced against them? But we are about to bring great harm on ourselves!” 2 Chronicles 32:25-26 But because his heart was proud, Hezekiah did not repay the favor shown to him. Therefore wrath came upon him and upon Judah and Jerusalem. / Then Hezekiah humbled the pride of his heart—he and the people of Jerusalem—so that the wrath of the LORD did not come upon them during the days of Hezekiah. 2 Chronicles 32:31 And so when ambassadors of the rulers of Babylon were sent to him to inquire about the wonder that had happened in the land, God left him alone to test him, that He might know all that was in Hezekiah’s heart. 1 Kings 21:27-29 When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth, and fasted. He lay down in sackcloth and walked around meekly. / Then the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying: / “Have you seen how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the calamity during his days, but I will bring it upon his house in the days of his son.” 2 Kings 22:18-20 But as for the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, tell him that this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘As for the words that you heard, / because your heart was tender and you humbled yourself before the LORD when you heard what I spoke against this place and against its people, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,’ declares the LORD. / ‘Therefore I will indeed gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the calamity that I will bring on this place.’” So they brought her answer back to the king. Ezekiel 12:27-28 “Son of man, take note that the house of Israel is saying, ‘The vision that he sees is for many years from now; he prophesies about the distant future.’ / Therefore tell them that this is what the Lord GOD says: ‘None of My words will be delayed any longer. The message I speak will be fulfilled, declares the Lord GOD.’” Lamentations 3:39 Why should any mortal man complain, in view of his sins? Micah 3:11 Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets practice divination for money. Yet they lean upon the LORD, saying, “Is not the LORD among us? No disaster can come upon us.” Matthew 24:48-51 But suppose that servant is wicked and says in his heart, ‘My master will be away a long time.’ / And he begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards. / The master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not anticipate. ... Luke 12:19-20 Then I will say to myself, “You have plenty of good things laid up for many years. Take it easy. Eat, drink, and be merry!”’ / But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be required of you. Then who will own what you have accumulated?’ Luke 17:26-30 Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man: / People were eating and drinking, marrying and being given in marriage, up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all. / It was the same in the days of Lot: People were eating and drinking, buying and selling, planting and building. ... Romans 2:4-5 Or do you disregard the riches of His kindness, tolerance, and patience, not realizing that God’s kindness leads you to repentance? / But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. 1 Thessalonians 5:3 While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape. Treasury of Scripture Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which you have spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days. good Leviticus 10:3 Then Moses said unto Aaron, This is it that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace. 1 Samuel 3:18 And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is the LORD: let him do what seemeth him good. 2 Samuel 15:26 But if he thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him. for 2 Chronicles 34:28 Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants of the same. So they brought the king word again. Zechariah 8:16,19 These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates: … Jump to Previous Good Heart Hezekiah Hezeki'ah Isaiah Lifetime Moreover Peace Quiet Security Thought Truth WordJump to Next Good Heart Hezekiah Hezeki'ah Isaiah Lifetime Moreover Peace Quiet Security Thought Truth WordIsaiah 39 1. Merodach-baladan, sending to visit Hezekiah, has notice of his treasures.3. Isaiah, understanding thereof, foretells the Babylonian captivity. But Hezekiah said to Isaiah This phrase introduces us to the response of King Hezekiah, a significant figure in the history of Judah. Hezekiah was a king known for his faithfulness to God, as recorded in 2 Kings 18:5, where it is said that he trusted in the LORD more than any of the kings of Judah before or after him. The Hebrew root for "said" (אָמַר, 'amar) often conveys not just speaking but a declaration or proclamation, indicating the weight of Hezekiah's words. This moment is pivotal, as it reflects Hezekiah's heart and mindset after receiving a prophetic word from Isaiah. The word of the LORD that you have spoken is good For he thought There will be peace and security in my lifetime Peace and truth.--The latter word is used in the sense of "stability" (so Psalm 54:5). The two words are used in the same way in Jeremiah 14:13, where we find "assured peace" in the text of the Authorised Version, and "peace of truth" in the margin. Verse 8. - Good is the word. While there is resignation, there is no doubt something also of selfishness, in Hezekiah's acceptance of the situation. "Apres mot le deluge" is a saying attributed to a modern Frenchman. Hezekiah's egotism is less pronounced and less cynical. He thinks with gratitude of the "peace and steadfastness" which are to be "in his day;" he does not dwell in thought on the coming "deluge." The "word of the Lord" is "good" to him in more ways than one. It has assured him of coming male offspring - of sons to sit upon his throne, and save him from the curse of childlessness. And it has assured him of a rest for his nation - a respite, so that the Babylonian struggle shall not follow immediately upon the Assyrian; but there shall be a "breathing-space" (Ezra 9:8), a tranquil time, during which Israel may "dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting-places" (Isaiah 32:18). |