Psalm 92:7
New International Version
that though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they will be destroyed forever.

New Living Translation
Though the wicked sprout like weeds and evildoers flourish, they will be destroyed forever.

English Standard Version
that though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction forever;

Berean Standard Bible
that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.

King James Bible
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:

New King James Version
When the wicked spring up like grass, And when all the workers of iniquity flourish, It is that they may be destroyed forever.

New American Standard Bible
When the wicked sprouted up like grass And all who did injustice flourished, It was only that they might be destroyed forevermore.

NASB 1995
That when the wicked sprouted up like grass And all who did iniquity flourished, It was only that they might be destroyed forevermore.

NASB 1977
That when the wicked sprouted up like grass, And all who did iniquity flourished, It was only that they might be destroyed forevermore.

Legacy Standard Bible
That when the wicked flourished like grass And all the workers of iniquity blossomed, It was only that they might be destroyed forevermore.

Amplified Bible
That though the wicked sprout up like grass And all evildoers flourish, They will be destroyed forever.

Christian Standard Bible
though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they will be eternally destroyed.

Holman Christian Standard Bible
though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they will be eternally destroyed.

American Standard Version
When the wicked spring as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they shall be destroyed for ever.

Contemporary English Version
Though the wicked sprout and spread like grass, they will be pulled up by their roots.

English Revised Version
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:

GOD'S WORD® Translation
that wicked people sprout like grass and all troublemakers blossom [like flowers], only to be destroyed forever.

Good News Translation
the wicked may grow like weeds, those who do wrong may prosper; yet they will be totally destroyed,

International Standard Version
Though the wicked sprout like grass; and all who practice iniquity flourish, it is they who will be eternally destroyed.

Majority Standard Bible
that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.

NET Bible
When the wicked sprout up like grass, and all the evildoers glisten, it is so that they may be annihilated.

New Heart English Bible
though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.

Webster's Bible Translation
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:

World English Bible
though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
Literal Translations
Literal Standard Version
When the wicked flourish as an herb, "" And all workers of iniquity blossom—For their being destroyed forever and ever!

Young's Literal Translation
When the wicked flourish as a herb, And blossom do all workers of iniquity -- For their being destroyed for ever and ever!

Smith's Literal Translation
In the putting forth of the unjust as grass, and all working iniquity shall flourish; to destroy them even to forever:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:

Catholic Public Domain Version
when sinners will have risen up like grass, and when all those who work iniquity will have appeared, that they shall pass away, age after age.

New American Bible
Though the wicked flourish like grass and all sinners thrive, They are destined for eternal destruction;

New Revised Standard Version
though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction forever,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish; it is that they shall be destroyed for ever;

Peshitta Holy Bible Translated
When the wicked have sprung up like grass and all workers of evil sprout, they shall be destroyed to an eternity of eternities.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
When the wicked spring up as the grass, And when all the workers of iniquity do flourish; It is that they may be destroyed for ever.

Brenton Septuagint Translation
When the sinners spring up as the grass, and all the workers of iniquity have watched; it is that they may be utterly destroyed for ever.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
How Great Are Your Works
6A senseless man does not know, and a fool does not understand, 7that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed. 8But You, O LORD, are exalted forever!…

Cross References
Job 20:5
the triumph of the wicked has been brief and the joy of the godless momentary?

Psalm 37:2
For they wither quickly like grass and wilt like tender plants.

Psalm 73:18-19
Surely You set them on slick ground; You cast them down into ruin. / How suddenly they are laid waste, completely swept away by terrors!

Proverbs 24:20
For the evil man has no future; the lamp of the wicked will be extinguished.

Isaiah 40:24
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble.

Jeremiah 12:2
You planted them, and they have taken root. They have grown and produced fruit. You are ever on their lips, but far from their hearts.

Matthew 13:49-50
So will it be at the end of the age: The angels will come and separate the wicked from the righteous / and throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.

Luke 12:20
But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be required of you. Then who will own what you have accumulated?’

1 Peter 1:24
For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,

James 1:10-11
But the one who is rich should exult in his low position, because he will pass away like a flower of the field. / For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its flower falls and its beauty is lost. So too, the rich man will fade away in the midst of his pursuits.

2 Peter 2:12
These men are like irrational animals, creatures of instinct, born to be captured and destroyed. They blaspheme in matters they do not understand, and like such creatures, they too will be destroyed.

Malachi 4:1
“For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.”

Isaiah 1:28
But rebels and sinners will together be shattered, and those who forsake the LORD will perish.

Job 21:30
Indeed, the evil man is spared from the day of calamity, delivered from the day of wrath.

Psalm 1:4
Not so the wicked! For they are like chaff driven off by the wind.


Treasury of Scripture

When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:

wicked

Psalm 37:1,2,35,38
A Psalm of David. Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity…

Psalm 90:5,6
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up…

Psalm 103:15,16
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth…

workers

Psalm 73:12,18-20
Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches…

Job 12:6
The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly.

Job 21:7-12
Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power? …

it is that

Psalm 37:35,36,38
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree…

Psalm 73:18-20
Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction…

1 Samuel 25:36-38
And Abigail came to Nabal; and, behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was very drunken: wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light…

Jump to Previous
Blossom Destroyed Destruction Doomed End Evil Evildoers Flourish Flourished Forever Forevermore Grass Herb Iniquity Sinners Spring Sprout Sprouted Themselves Wicked Workers
Jump to Next
Blossom Destroyed Destruction Doomed End Evil Evildoers Flourish Flourished Forever Forevermore Grass Herb Iniquity Sinners Spring Sprout Sprouted Themselves Wicked Workers
Psalm 92
1. The prophet exhorts to praise God
4. For his great works
6. For his judgments on the wicked
10. And for his goodness to the godly.














when the wicked sprout like grass
This phrase uses the imagery of grass to describe the temporary and fleeting nature of the wicked's prosperity. In Hebrew, the word for "sprout" (פָּרַח, parach) conveys the idea of flourishing or blossoming, often used in the context of plants. Grass, in the ancient Near Eastern context, was known for its rapid growth and equally rapid withering, symbolizing the transient success of the wicked. The psalmist contrasts this with the enduring righteousness of the faithful, suggesting that while the wicked may appear to thrive momentarily, their prosperity is not lasting.

and all evildoers flourish
The term "flourish" (עָלוּם, alum) in Hebrew is often associated with abundance and prosperity. However, in the biblical context, it carries an ironic undertone when applied to evildoers. The historical context of the psalm reflects a time when the apparent success of the wicked could be a source of confusion or discouragement for the righteous. Yet, the psalmist reassures the faithful that this flourishing is superficial and temporary. The prosperity of evildoers is not a sign of divine favor but rather a prelude to their ultimate downfall.

they will be forever destroyed
The phrase "forever destroyed" (לְעוֹלָם יִשָּׁמְדוּ, le'olam yishamedu) emphasizes the finality and permanence of the wicked's end. The Hebrew word for "destroyed" (שָׁמַד, shamad) implies complete annihilation or ruin. This serves as a stark reminder of the ultimate justice of God. While the wicked may seem to prosper for a time, their end is certain and eternal. This assurance provides comfort to the righteous, affirming that God's justice will prevail and that the apparent success of the wicked is but a fleeting illusion. The psalmist encourages believers to maintain their faith and trust in God's righteous judgment.

(7) This verse apparently introduces the statement of the truth which the sensualist does not understand, viz., that the prosperity of the wicked is only momentary, and will render their destruction all the more impressive. The Authorised Version is incorrect in introducing the second conjunction "when." Literally, In the springing of the wicked like grass, flourish all the workers of iniquity to be destroyed for ever, i.e., the prosperity of an evil class or community gives an impulse to evil, and apparently for a time iniquity seems to have the upper hand, but it is only that the inevitable destruction may be more signal. For the emblematic use of vegetable life in the psalter see Note, Psalm 1:3-4.

Verse 7. - When the wicked spring as the grass; i.e. "spring up" - "flourish" (see ver. 12). The difficulty is that which disturbed Job (Job 21:7-21) and Asaph (Psalm 73:2-15), viz. the prosperity of the wicked. The present writer, however, is not disturbed - he sees in their prosperous condition nothing but a prelude to their overthrow. And when all the workers of iniquity do flourish; or, "do blossom." It is that they shall be destroyed forever; literally, it is for their destruction forever (comp. Psalm 73:18-20).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
that though the wicked
רְשָׁעִ֨ים ׀ (rə·šā·‘îm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

sprout
בִּפְרֹ֤חַ (bip̄·rō·aḥ)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6524: To break forth as a, bud, bloom, to spread, to fly, to flourish

like
כְּמ֥וֹ (kə·mōw)
Preposition
Strong's 3644: Like, as, when

grass,
עֵ֗שֶׂב (‘ê·śeḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 6212: Herb, herbage

and all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

evildoers
פֹּ֣עֲלֵי (pō·‘ă·lê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 6466: To do, make, to practise

flourish,
וַ֭יָּצִיצוּ (way·yā·ṣî·ṣū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6692: To twinkle, glance, to blossom

they will be
עַֽד׃ (‘aḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

forever
עֲדֵי־ (‘ă·ḏê-)
Preposition
Strong's 5703: A, terminus, duration, advance, perpetuity

destroyed.
לְהִשָּֽׁמְדָ֥ם (lə·hiš·šā·mə·ḏām)
Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 8045: To be exterminated or destroyed


Links
Psalm 92:7 NIV
Psalm 92:7 NLT
Psalm 92:7 ESV
Psalm 92:7 NASB
Psalm 92:7 KJV

Psalm 92:7 BibleApps.com
Psalm 92:7 Biblia Paralela
Psalm 92:7 Chinese Bible
Psalm 92:7 French Bible
Psalm 92:7 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 92:7 Though the wicked spring up as (Psalm Ps Psa.)
Psalm 92:6
Top of Page
Top of Page