Psalm 37:1
New International Version
Of David. Do not fret because of those who are evil or be envious of those who do wrong;

New Living Translation
Don’t worry about the wicked or envy those who do wrong.

English Standard Version
Fret not yourself because of evildoers; be not envious of wrongdoers!

Berean Standard Bible
Of David. Do not fret over those who do evil; do not envy those who do wrong.

King James Bible
A Psalm of David. Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.

New King James Version
A Psalm of David. Do not fret because of evildoers, Nor be envious of the workers of iniquity.

New American Standard Bible
A Psalm of David. Do not get upset because of evildoers, Do not be envious of wrongdoers.

NASB 1995
A Psalm of David. Do not fret because of evildoers, Be not envious toward wrongdoers.

NASB 1977
Do not fret because of evildoers, Be not envious toward wrongdoers.

Legacy Standard Bible
Of David. Do not fret because of evildoers, Be not envious toward doers of unrighteousness.

Amplified Bible
A Psalm of David. Do not worry because of evildoers, Nor be envious toward wrongdoers;

Christian Standard Bible
Of David. Do not be agitated by evildoers; do not envy those who do wrong.

Holman Christian Standard Bible
Davidic. Do not be agitated by evildoers; do not envy those who do wrong.

American Standard Version
A Psalm of David. Fret not thyself because of evil-doers, Neither be thou envious against them that work unrighteousness.

Contemporary English Version
Don't be annoyed by anyone who does wrong, and don't envy them.

English Revised Version
A Psalm of David. Fret not thyself because of evil-doers, neither be thou envious against them that work unrighteousness.

GOD'S WORD® Translation
[By David.] Do not be preoccupied with evildoers. Do not envy those who do wicked things.

Good News Translation
Don't be worried on account of the wicked; don't be jealous of those who do wrong.

International Standard Version
Don't be angry because of those who do evil, do not be jealous because of those who commit iniquity.

Majority Standard Bible
Of David. Do not fret over those who do evil; do not envy those who do wrong.

NET Bible
By David. Do not fret when wicked men seem to succeed! Do not envy evildoers!

New Heart English Bible
[By David.] Do not fret because of evildoers, neither be envious against those who work unrighteousness.

Webster's Bible Translation
A Psalm of David. Fret not thyself because of evil doers, neither be thou envious against the workers of iniquity.

World English Bible
By David. Don’t fret because of evildoers, neither be envious against those who work unrighteousness.
Literal Translations
Literal Standard Version
BY DAVID. [ALEPH-BET] Do not fret because of evildoers, "" Do not be envious against doers of iniquity,

Young's Literal Translation
By David. Do not fret because of evil doers, Be not envious against doers of iniquity,

Smith's Literal Translation
To David. Thou shalt not be angry at those doing evil, and thou shalt not envy those working iniquity.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
A psalm for David himself. Be not emulous of evildoers; nor envy them that work iniquity.

Catholic Public Domain Version
A Psalm of David himself. Do not choose to imitate the malicious; neither should you envy those who work iniquity.

New American Bible
Of David. Do not be provoked by evildoers; do not envy those who do wrong.

New Revised Standard Version
Do not fret because of the wicked; do not be envious of wrongdoers,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
FRET not because of evildoers, neither be envious of the workers of iniquity,

Peshitta Holy Bible Translated
Do not emulate the wicked neither envy the workers of evil.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
[A Psalm] of David. Fret not thyself because of evil-doers, Neither be thou envious against them that work unrighteousness.

Brenton Septuagint Translation
A Psalm of David. Fret not thyself because of evil-doers, neither be envious of them that do iniquity.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Do Not Envy Those who Do Wrong
1Of David. Do not fret over those who do evil; do not envy those who do wrong. 2For they wither quickly like grass and wilt like tender plants.…

Cross References
Proverbs 24:19
Do not fret over evildoers, and do not be envious of the wicked.

Proverbs 3:31
Do not envy a violent man or choose any of his ways;

Proverbs 23:17
Do not let your heart envy sinners, but always continue in the fear of the LORD.

Proverbs 24:1
Do not envy wicked men or desire their company;

Psalm 73:3
For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.

Job 5:2
For resentment kills a fool, and envy slays the simple.

Proverbs 14:30
A tranquil heart is life to the body, but envy rots the bones.

James 3:14-16
But if you harbor bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast in it or deny the truth. / Such wisdom does not come from above, but is earthly, unspiritual, demonic. / For where jealousy and selfish ambition exist, there will be disorder and every evil practice.

1 Peter 2:1
Rid yourselves, therefore, of all malice, deceit, hypocrisy, envy, and slander.

Galatians 5:26
Let us not become conceited, provoking and envying one another.

1 Corinthians 3:3
for you are still worldly. For since there is jealousy and dissension among you, are you not worldly? Are you not walking in the way of man?

Romans 12:19
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”

Matthew 5:44-45
But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, / that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.

1 John 3:12
Do not be like Cain, who belonged to the evil one and murdered his brother. And why did Cain slay him? Because his own deeds were evil, while those of his brother were righteous.

1 John 2:15-17
Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. / For all that is in the world—the desires of the flesh, the desires of the eyes, and the pride of life—is not from the Father but from the world. / The world is passing away, along with its desires; but whoever does the will of God remains forever.


Treasury of Scripture

Fret not yourself because of evildoers, neither be you envious against the workers of iniquity.

(Title.

Fret

Psalm 37:1
A Psalm of David. Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.

1 Samuel 1:6-8
And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb…

Proverbs 19:3
The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD.

neither

Psalm 73:3
For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.

Proverbs 3:31
Envy thou not the oppressor, and choose none of his ways.

Proverbs 23:17
Let not thine heart envy sinners: but be thou in the fear of the LORD all the day long.

Jump to Previous
Angry David Doers Envious Evil Evildoers Evil-Doers Fret Iniquity Psalm sness Thyself Unrighteousness Wicked Work Workers Wrong Wrongdoers
Jump to Next
Angry David Doers Envious Evil Evildoers Evil-Doers Fret Iniquity Psalm sness Thyself Unrighteousness Wicked Work Workers Wrong Wrongdoers
Psalm 37
1. David persuades to patience and confidence in God,
12. by the different estate of the godly and the wicked














Do not fret
The Hebrew word used here is "charah," which can mean to burn or be kindled with anger. In the context of Psalm 37:1, it suggests an emotional response of worry or agitation. The psalmist, David, is advising against allowing oneself to be consumed by anxiety or anger. This is a call to trust in God's sovereignty and justice, reminding believers that fretting is counterproductive and can lead to sin. Historically, this advice would have been particularly poignant in a time when the Israelites faced constant threats from surrounding nations and internal strife. The encouragement is to maintain peace and trust in God's ultimate plan.

over those who do evil
The phrase "those who do evil" refers to individuals who act wickedly or unjustly. The Hebrew word "ra'a" is used here, which encompasses a broad range of negative behaviors and intentions. In the biblical context, evildoers are often those who oppose God's will and oppress His people. The psalmist is acknowledging the reality of evil in the world but is urging believers not to be consumed by it. This reflects a deep trust in God's justice and timing, encouraging believers to focus on righteousness rather than being distracted by the apparent success of the wicked.

nor envy those who do wrong
The word "envy" comes from the Hebrew "qana," which implies a deep-seated jealousy or desire for what others have. The psalmist warns against envying the prosperity or success of those who do wrong, as their gains are temporary and ultimately lead to destruction. This is a call to contentment and faithfulness, trusting that God's rewards for righteousness far surpass any temporary gains achieved through wrongdoing. In a historical context, this would have been a powerful reminder to the Israelites to remain faithful to God's covenant, despite the allure of pagan practices and the apparent success of surrounding nations.

(1) Fret . . .--This verb, repeated in Psalm 37:7-8, is found besides only in Proverbs 24:19. Its meaning is to heat or inflame oneself.

Neither be thou envious . . .--This has a similar root-meaning (comp. our "burn with jealousy"), and so is in close parallelism with "fret." This verse occurs almost word for word in Proverbs 3:31; Proverbs 23:16; Proverbs 24:1. and Psalm 73:3. . . .

Verse 1. - Fret not thyself because of evildoers. According to Aristotle, we have a special emotion implanted in our nature - νέμεσις - which causes us to "fret" when we witness undeserved prosperity ('Rhet.,' 2:9, § 1). Certainly the feeling is very common and very strong; it is also characteristic of the best natures (see Psalm 73:3-14; Job 21:7-15; Jeremiah 12:1, 2; Malachi 3:15). The feeling does not need to be eradicated, but only to be held in check. Faith in God's retributive justice will enable us calmly to await "the end" (Psalm 73:17), in full assurance that ultimately God's vengeance will overtake the wicked man, and he will receive condign punishment. Neither be thou envious against the workers of iniquity. Envy is not a natural passion. To envy the evil-doers on account of their prosperity is at once a folly and a danger. Their position is really not enviable; and, if we allow ourselves to envy them, we shall be tempted to follow their example (see Proverbs 24:1).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Of David.
לְדָוִ֨ד ׀ (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

fret over
תִּתְחַ֥ר (tiṯ·ḥar)
Verb - Hitpael - Imperfect Jussive - second person masculine singular
Strong's 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy

doers of evil;
בַּמְּרֵעִ֑ים (bam·mə·rê·‘îm)
Preposition-b, Article | Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad

do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

envy
תְּ֝קַנֵּ֗א (tə·qan·nê)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious

those who do
בְּעֹשֵׂ֥י (bə·‘ō·śê)
Preposition-b | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 6213: To do, make

wrong.
עַוְלָֽה׃ (‘aw·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 5766: Injustice, unrighteousness


Links
Psalm 37:1 NIV
Psalm 37:1 NLT
Psalm 37:1 ESV
Psalm 37:1 NASB
Psalm 37:1 KJV

Psalm 37:1 BibleApps.com
Psalm 37:1 Biblia Paralela
Psalm 37:1 Chinese Bible
Psalm 37:1 French Bible
Psalm 37:1 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 37:1 By David (Psalm Ps Psa.)
Psalm 36:12
Top of Page
Top of Page