Verse (Click for Chapter) New International Version Because the LORD had closed Hannah’s womb, her rival kept provoking her in order to irritate her. New Living Translation So Peninnah would taunt Hannah and make fun of her because the LORD had kept her from having children. English Standard Version And her rival used to provoke her grievously to irritate her, because the LORD had closed her womb. Berean Standard Bible Because the LORD had closed Hannah’s womb, her rival would provoke her and taunt her viciously. King James Bible And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb. New King James Version And her rival also provoked her severely, to make her miserable, because the LORD had closed her womb. New American Standard Bible Her rival, moreover, would provoke her bitterly to irritate her, because the LORD had closed her womb. NASB 1995 Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her, because the LORD had closed her womb. NASB 1977 Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her, because the LORD had closed her womb. Legacy Standard Bible Her rival, however, would provoke her bitterly to irritate her because Yahweh had closed her womb. Amplified Bible Hannah’s rival provoked her bitterly, to irritate and embarrass her, because the LORD had left her childless. Christian Standard Bible Her rival would taunt her severely just to provoke her, because the LORD had kept Hannah from conceiving. Holman Christian Standard Bible Her rival would taunt her severely just to provoke her, because the LORD had kept Hannah from conceiving. American Standard Version And her rival provoked her sore, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb. Contemporary English Version Peninnah liked to make Hannah feel miserable about not having any children, English Revised Version And her rival provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb. GOD'S WORD® Translation Because the LORD had made her unable to have children, her rival [Peninnah] tormented her endlessly in order to make her miserable. Good News Translation Peninnah, her rival, would torment and humiliate her, because the LORD had kept her childless. International Standard Version Her rival would provoke her severely so that she complained loudly because the LORD had closed her womb. Majority Standard Bible Because the LORD had closed Hannah’s womb, her rival would provoke her and taunt her viciously. NET Bible Her rival wife used to upset her and make her worry, for the LORD had not enabled her to have children. New Heart English Bible And because the LORD kept her from conceiving, her rival used to taunt her severely, to irritate her. Webster's Bible Translation And her adversary also provoked her greatly, to make her fret, because the LORD had made her barren. World English Bible Her rival provoked her severely, to irritate her, because Yahweh had shut up her womb. Literal Translations Literal Standard Versionand her rival has also provoked her greatly, so as to make her tremble, for YHWH has shut up her womb. Young's Literal Translation and her adversity hath also provoked her greatly, so as to make her tremble, for Jehovah hath shut up her womb. Smith's Literal Translation Being grieved, her distress grieved her so that she was moved because Jehovah shut up about her womb. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHer rival also afflicted her, and troubled her exceedingly, insomuch that she upbraided her, that the Lord had shut up her womb: Catholic Public Domain Version And her rival afflicted her and vehemently distressed her, to a great extent, for she rebuked her that the Lord had closed her womb. New American Bible Her rival, to upset her, would torment her constantly, since the LORD had closed her womb. New Revised Standard Version Her rival used to provoke her severely, to irritate her, because the LORD had closed her womb. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd her rival also taunted her sorely to make her fret because the LORD had shut up her womb. Peshitta Holy Bible Translated And his rival wife was provoking her also to anger, so that she would grieve her because LORD JEHOVAH had shut in the face of her womb OT Translations JPS Tanakh 1917And her rival vexed her sore, to make her fret, because the LORD had shut up her womb. Brenton Septuagint Translation For the Lord gave her no child in her affliction, and according to the despondency of her affliction; and she was dispirited on this account, that the Lord shut up her womb so as not to give her a child. Additional Translations ... Audio Bible Context Elkanah and His Wives…5But to Hannah he would give a double portion, for he loved her even though the LORD had closed her womb. 6Because the LORD had closed Hannah’s womb, her rival would provoke her and taunt her viciously. 7And this went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival taunted her until she wept and would not eat.… Cross References Genesis 30:1 When Rachel saw that she was not bearing any children for Jacob, she envied her sister. “Give me children, or I will die!” she said to Jacob. Genesis 16:4-5 And he slept with Hagar, and she conceived. But when Hagar realized that she was pregnant, she began to despise her mistress. / Then Sarai said to Abram, “May the wrong done to me be upon you! I delivered my servant into your arms, and ever since she saw that she was pregnant, she has treated me with contempt. May the LORD judge between you and me.” Genesis 29:31 When the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was barren. Genesis 30:22-23 Then God remembered Rachel. He listened to her and opened her womb, / and she conceived and gave birth to a son. “God has taken away my shame,” she said. Deuteronomy 7:14 You will be blessed above all peoples; among you there will be no barren man or woman or livestock. Judges 13:2-3 Now there was a man from Zorah named Manoah, from the clan of the Danites, whose wife was barren and had no children. / The angel of the LORD appeared to the woman and said to her, “It is true that you are barren and have no children; but you will conceive and give birth to a son. Psalm 113:9 He settles the barren woman in her home as a joyful mother to her children. Hallelujah! Psalm 127:3 Children are indeed a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward. Psalm 128:3 Your wife will be like a fruitful vine flourishing within your house, your sons like olive shoots sitting around your table. Isaiah 54:1 “Shout for joy, O barren woman, who bears no children; break forth in song and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband,” says the LORD. Luke 1:7 But they had no children, because Elizabeth was barren, and they were both well along in years. Luke 1:25 “The Lord has done this for me. In these days He has shown me favor and taken away my disgrace among the people.” Luke 1:36 Look, even Elizabeth your relative has conceived a son in her old age, and she who was called barren is in her sixth month. Luke 1:46-48 Then Mary said: “My soul magnifies the Lord, / and my spirit rejoices in God my Savior! / For He has looked with favor on the humble state of His servant. From now on all generations will call me blessed. Romans 9:9 For this is what the promise stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.” Treasury of Scripture And her adversary also provoked her sore, for to make her fret, because the LORD had shut up her womb. adversary Leviticus 18:18 Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time. Job 6:14 To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty. provoked her [heb] angered her Jump to Previous Adversary Adversity Barren Bitterly Closed However Irritate Kept Order Possible Provoke Provoked Provoking Rival Shut Sore Sorely Tremble Used Vexed Wife WombJump to Next Adversary Adversity Barren Bitterly Closed However Irritate Kept Order Possible Provoke Provoked Provoking Rival Shut Sore Sorely Tremble Used Vexed Wife Womb1 Samuel 1 1. Elkanah, a Levite, having two wives, worships yearly at Shiloh4. He cherishes Hannah, though barren, and provoked by Peninnah 9. Hannah in grief prays for a child 12. Eli first rebuking her, afterwards blesses her 19. Hannah, having born Samuel, stays at home till he is weaned 24. She presents him, according to her vow, to the Lord Because the LORD had closed Hannah’s womb This phrase highlights the sovereignty of God in the lives of His people. The Hebrew word for "closed" is "סָגַר" (sagar), which means to shut or close. In the ancient Near Eastern context, fertility was often seen as a direct blessing from God, and barrenness was viewed as a divine withholding. This phrase underscores the belief that God is in control of all aspects of life, including fertility. It also sets the stage for understanding Hannah's deep anguish and her fervent prayers to God, as she recognizes that only He can change her situation. her rival would provoke her and taunt her viciously Hebrew Becauseכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel had closed סָגַ֥ר (sā·ḡar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5462: To shut up, to surrender [Hannah's] womb, רַחְמָֽהּ׃ (raḥ·māh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 7358: The womb her rival צָֽרָתָהּ֙ (ṣā·rā·ṯāh) Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 6869: Tightness, a female rival would provoke her הַרְּעִמָ֑הּ (har·rə·‘i·māh) Verb - Hifil - Infinitive construct | third person feminine singular Strong's 7481: To tumble, be violently agitated, to crash, to irritate and taunt her וְכִֽעֲסַ֤תָּה (wə·ḵi·‘ă·sat·tāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person feminine singular | third person feminine singular Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant severely. כַּ֔עַס (ka·‘as) Noun - masculine singular Strong's 3708: Vexation, anger Links 1 Samuel 1:6 NIV1 Samuel 1:6 NLT 1 Samuel 1:6 ESV 1 Samuel 1:6 NASB 1 Samuel 1:6 KJV 1 Samuel 1:6 BibleApps.com 1 Samuel 1:6 Biblia Paralela 1 Samuel 1:6 Chinese Bible 1 Samuel 1:6 French Bible 1 Samuel 1:6 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 1:6 Her rival provoked her sore to make (1Sa iSam 1 Sam i sa) |