Verse (Click for Chapter) New International Version And Mary said: “My soul glorifies the Lord New Living Translation Mary responded, “Oh, how my soul praises the Lord. English Standard Version And Mary said, “My soul magnifies the Lord, Berean Standard Bible Then Mary said: “My soul magnifies the Lord, Berean Literal Bible And Mary said: "My soul magnifies the Lord, King James Bible And Mary said, My soul doth magnify the Lord, New King James Version And Mary said: “My soul magnifies the Lord, New American Standard Bible And Mary said: “My soul exalts the Lord, NASB 1995 And Mary said: “My soul exalts the Lord, NASB 1977 And Mary said: “My soul exalts the Lord, Legacy Standard Bible And Mary said: “My soul magnifies the Lord, Amplified Bible And Mary said, “My soul magnifies and exalts the Lord, Christian Standard Bible And Mary said: My soul magnifies the Lord, Holman Christian Standard Bible And Mary said: My soul proclaims the greatness of the Lord, American Standard Version And Mary said, My soul doth magnify the Lord, Aramaic Bible in Plain English And Maryam said, “My soul exalts THE LORD JEHOVAH” Contemporary English Version Mary said: With all my heart I praise the Lord, Douay-Rheims Bible And Mary said: My soul doth magnify the Lord. English Revised Version And Mary said, My soul doth magnify the Lord, GOD'S WORD® Translation Mary said, "My soul praises the Lord's greatness! Good News Translation Mary said, "My heart praises the Lord; International Standard Version Then Mary said, "My soul praises the greatness of the Lord! Literal Standard Version And Mary said, “My soul magnifies the LORD, Majority Standard Bible Then Mary said: “My soul magnifies the Lord, New American Bible And Mary said: “My soul proclaims the greatness of the Lord; NET Bible And Mary said, "My soul exalts the Lord, New Revised Standard Version And Mary said, “My soul magnifies the Lord, New Heart English Bible Mary said, "My soul magnifies the Lord. Webster's Bible Translation And Mary said, My soul doth magnify the Lord, Weymouth New Testament Then Mary said: "My soul extols the Lord, World English Bible Mary said, “My soul magnifies the Lord. Young's Literal Translation And Mary said, 'My soul doth magnify the Lord, Additional Translations ... Audio Bible Context Mary's Song45Blessed is she who has believed that the Lord’s word to her will be fulfilled.” 46Then Mary said: “My soul magnifies the Lord, 47and my spirit rejoices in God my Savior!… Cross References 1 Samuel 2:1 At that time Hannah prayed: "My heart rejoices in the LORD in whom my horn is exalted. My mouth speaks boldly against my enemies, for I rejoice in Your salvation. Psalm 34:2 My soul boasts in the LORD; let the oppressed hear and rejoice. Psalm 34:3 Magnify the LORD with me; let us exalt His name together. 1 Thessalonians 5:23 Now may the God of peace Himself sanctify you completely, and may your entire spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. Treasury of Scripture And Mary said, My soul does magnify the Lord, 1 Samuel 2:1 And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation. Psalm 34:2,3 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad… Psalm 35:9 And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation. Jump to Previous Exalts Gives Glorifies Glory Magnify Mary SoulJump to Next Exalts Gives Glorifies Glory Magnify Mary SoulLuke 1 1. The preface of Luke to his whole gospel.5. The conception of John the Baptist; 26. and of Jesus. 39. The prophecy of Elisabeth and of Mary, concerning Jesus. 57. The nativity and circumcision of John. 67. The prophecy of Zachariah, both of Jesus, 76. and of John. (46) My soul doth magnify the Lord.--We come to the first of the great canticles recorded by St. Luke, which, since the time of Caesarius of Arles (A.D. 540), who first introduced them into public worship, have formed part of the hymnal treasures of Western Christendom. We may think of the Virgin as having committed to writing at the time, or having remembered afterwards, possibly with some natural modifications, what she then spoke. Here the song of praise is manifestly based upon that of Hannah (1Samuel 2:1-10), both in its opening words and in much of its substance, and is so far significant of the hopes, and, if we may so speak, studies, of the maiden of Nazareth.Verse 46-56. - The hymn of Mary, commonly called the Magnificat. Verse 46a. - And Mary said. There is a great contrast between the behavior of the two women when they met in Elisabeth's house. The elder was full of a new strange ecstatic joy. "She was filled with the Holy Ghost" (verse 42), and spoke her words of lofty congratulation with "a loud voice" (verse 42). Mary, on the other hand, was not conscious evidently, on this occasion, of any special presence of the Holy Spirit. Since the hour of the annunciation and her own meek faithful acceptance of the Lord's purpose, she had been dwelling, so to speak, under the immediate influence of the Spirit of the Lord. Her cousin's inspiration seems to have been momentary and transitory, while hers, during that strange blessed season which immediately preceded the Incarnation, was enduring. Hence the quiet introduction to her hymn, "And Mary said." It is, of course, possible that she had committed the beautiful thoughts to writing; but perhaps, in giving them to Luke or Paul, she needed no parchment scroll, but softly repeated to the chronicler of the Divine story the old song in which she had first told her deep imaginings to Elisabeth, and afterwards often had murmur the same bright words of joy and faith over the holy Babe as he lay in his cradle at Bethlehem, in Egypt, or in Nazareth. The "Virgin's Hymn" for nearly fourteen centuries has been used in the public liturgies of Christendom. We find it first in the ethics of Lauds in the Rule of St. Caesarius of Aries (A.D. 507). Parallel Commentaries ... Greek ThenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Mary Μαριάμ (Mariam) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3137: Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females. said: εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. soul ψυχή (psychē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. magnifies Μεγαλύνει (Megalynei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3170: (a) I enlarge, lengthen, (b) I increase, magnify, extol. From megas; to make great, i.e. Increase or extol. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord, Κύριον (Kyrion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Links Luke 1:46 NIVLuke 1:46 NLT Luke 1:46 ESV Luke 1:46 NASB Luke 1:46 KJV Luke 1:46 BibleApps.com Luke 1:46 Biblia Paralela Luke 1:46 Chinese Bible Luke 1:46 French Bible Luke 1:46 Catholic Bible NT Gospels: Luke 1:46 Mary said My soul magnifies the Lord (Luke Lu Lk) |