Psalm 34:3
New International Version
Glorify the LORD with me; let us exalt his name together.

New Living Translation
Come, let us tell of the LORD’s greatness; let us exalt his name together.

English Standard Version
Oh, magnify the LORD with me, and let us exalt his name together!

Berean Standard Bible
Magnify the LORD with me; let us exalt His name together.

King James Bible
O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.

New King James Version
Oh, magnify the LORD with me, And let us exalt His name together.

New American Standard Bible
Exalt the LORD with me, And let’s exalt His name together.

NASB 1995
O magnify the LORD with me, And let us exalt His name together.

NASB 1977
O magnify the LORD with me, And let us exalt His name together.

Legacy Standard Bible
O magnify Yahweh with me, And let us exalt His name together.

Amplified Bible
O magnify the LORD with me, And let us lift up His name together.

Christian Standard Bible
Proclaim the LORD’s greatness with me; let us exalt his name together.

Holman Christian Standard Bible
Proclaim Yahweh’s greatness with me; let us exalt His name together.

American Standard Version
Oh magnify Jehovah with me, And let us exalt his name together.

Contemporary English Version
Honor the LORD with me! Celebrate his great name.

English Revised Version
O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.

GOD'S WORD® Translation
Praise the LORD's greatness with me. Let us highly honor his name together.

Good News Translation
Proclaim with me the LORD's greatness; let us praise his name together!

International Standard Version
Magnify the LORD with me! Let us lift up his name together!

Majority Standard Bible
Magnify the LORD with me; let us exalt His name together.

NET Bible
Magnify the LORD with me! Let's praise his name together!

New Heart English Bible
Oh magnify the LORD with me. Let us exalt his name together.

Webster's Bible Translation
O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.

World English Bible
Oh magnify Yahweh with me. Let’s exalt his name together.
Literal Translations
Literal Standard Version
Ascribe greatness to YHWH with me, "" And we exalt His Name together.

Young's Literal Translation
Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.

Smith's Literal Translation
Magnify to Jehovah with me, and we will exalt his name together.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
O magnify the Lord with me; and let us extol his name together.

Catholic Public Domain Version
Magnify the Lord with me, and let us extol his name in itself.

New American Bible
Magnify the LORD with me; and let us exalt his name together.

New Revised Standard Version
O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.

Peshitta Holy Bible Translated
Exalt LORD JEHOVAH with me; let us lift up his Name as one.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
O magnify the LORD with me, And let us exalt His name together.

Brenton Septuagint Translation
Magnify ye the Lord with me, and let us exalt his name together.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Taste and See that the LORD is Good
2My soul boasts in the LORD; let the oppressed hear and rejoice. 3Magnify the LORD with me; let us exalt His name together. 4I sought the LORD, and He answered me; He delivered me from all my fears.…

Cross References
Philippians 2:9-11
Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names, / that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Psalm 69:30
I will praise God’s name in song and exalt Him with thanksgiving.

Psalm 103:1
Of David. Bless the LORD, O my soul; all that is within me, bless His holy name.

Psalm 145:1-3
A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever. / Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever. / Great is the LORD and greatly to be praised; His greatness is unsearchable.

Isaiah 25:1
O LORD, You are my God! I will exalt You; I will praise Your name. For You have worked wonders—plans formed long ago—in perfect faithfulness.

Revelation 5:12-13
In a loud voice they were saying: “Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing!” / And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!”

Psalm 29:2
Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness.

Psalm 96:4
For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.

Psalm 99:5
Exalt the LORD our God, and worship at His footstool; He is holy!

Psalm 113:1-3
Hallelujah! Give praise, O servants of the LORD; praise the name of the LORD. / Blessed be the name of the LORD both now and forevermore. / From where the sun rises to where it sets, the name of the LORD is praised.

Psalm 148:13
Let them praise the name of the LORD, for His name alone is exalted; His splendor is above the earth and the heavens.

1 Chronicles 16:29
Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and come before Him. Worship the LORD in the splendor of His holiness;

1 Peter 2:9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

Hebrews 13:15
Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise, the fruit of lips that confess His name.

Psalm 66:16-17
Come and listen, all you who fear God, and I will declare what He has done for me. / I cried out to Him with my mouth and praised Him with my tongue.


Treasury of Scripture

O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.

magnify

Psalm 35:27
Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.

Psalm 40:16
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.

Psalm 69:30
I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.

let us

Psalm 33:1,2
Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright…

Psalm 66:8
O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:

Psalm 103:20-22
Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word…

Jump to Previous
Ascribe Exalt Glorify Great Greatness Magnify Praise Together Witnesses
Jump to Next
Ascribe Exalt Glorify Great Greatness Magnify Praise Together Witnesses
Psalm 34
1. David praises God, and exhorts others thereto by his experience
8. They are blessed who trust in God
11. He exhorts to the fear of God
15. The privileges of the righteous














Magnify
The word "magnify" in this context is derived from the Hebrew word "gadal," which means to make great or to exalt. In the biblical sense, to magnify the Lord is to elevate His name and attributes above all else, recognizing His supreme power and majesty. This act of magnification is not about making God greater than He already is, for He is infinitely great, but rather about expanding our perception and understanding of His greatness. Historically, magnification of God was a communal activity, often expressed through song and worship, as seen in the Psalms. It is an invitation to focus on God's attributes, such as His holiness, love, and justice, and to proclaim them with reverence and awe.

the LORD
The term "the LORD" is a translation of the Hebrew name "Yahweh," which is the personal name of God revealed to Moses in the burning bush (Exodus 3:14). This name signifies God's eternal existence and His covenant relationship with His people. In the context of Psalm 34, invoking "the LORD" emphasizes a personal and intimate relationship with God, who is both transcendent and immanent. The use of "Yahweh" underscores the psalmist's reliance on God's faithfulness and His active presence in the lives of His followers. Historically, the name was considered so sacred that it was often replaced with "Adonai" in Jewish tradition during readings.

with me
The phrase "with me" indicates a call to communal worship and shared experience. The psalmist, traditionally believed to be David, invites others to join in the act of magnifying the Lord. This reflects the biblical principle that worship is not only a personal act but also a corporate one, where believers come together to celebrate and honor God. The communal aspect of worship is a recurring theme in the Psalms, highlighting the importance of unity and fellowship among God's people. Historically, gatherings for worship were central to the life of the Israelite community, fostering a sense of belonging and shared purpose.

let us exalt
The phrase "let us exalt" is an exhortation to lift up or raise high. The Hebrew root "rum" conveys the idea of elevating something to a place of honor and prominence. In the context of worship, to exalt the Lord is to acknowledge His supreme authority and to give Him the glory due His name. This collective call to exaltation emphasizes the active participation of the community in recognizing God's sovereignty. Scripturally, exalting God is a response to His mighty acts and His steadfast love, as seen throughout the narrative of Israel's history.

His name
The term "His name" refers to the character and reputation of God. In Hebrew culture, a name was more than just an identifier; it encapsulated the essence and attributes of a person. Thus, exalting God's name is synonymous with honoring His nature and deeds. The name of the Lord is a recurring theme in the Psalms, representing His power, holiness, and faithfulness. Historically, the name of God was invoked in blessings, prayers, and oaths, signifying trust and reliance on His divine nature. In the broader biblical narrative, God's name is a source of protection and salvation for His people.

Verse 3. - O magnify the Lord with me, and let us exalt his Name together. Not content with praising God in his own person, the psalmist calls on Israel generally to praise the Lord with him. He then proceeds to assign reasons why God should be praised (vers. 4-10).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Magnify
גַּדְּל֣וּ (gad·də·lū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 1431: To grow up, become great

the LORD
לַיהוָ֣ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

with me;
אִתִּ֑י (’it·tî)
Preposition | first person common singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

let us exalt
וּנְרוֹמְמָ֖ה (ū·nə·rō·wm·māh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise

His name
שְׁמ֣וֹ (šə·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 8034: A name

together.
יַחְדָּֽו׃ (yaḥ·dāw)
Adverb
Strong's 3162: A unit, unitedly


Links
Psalm 34:3 NIV
Psalm 34:3 NLT
Psalm 34:3 ESV
Psalm 34:3 NASB
Psalm 34:3 KJV

Psalm 34:3 BibleApps.com
Psalm 34:3 Biblia Paralela
Psalm 34:3 Chinese Bible
Psalm 34:3 French Bible
Psalm 34:3 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 34:3 Oh magnify Yahweh with me (Psalm Ps Psa.)
Psalm 34:2
Top of Page
Top of Page