Verse (Click for Chapter) New International Version For this was how the promise was stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.” New Living Translation For God had promised, “I will return about this time next year, and Sarah will have a son.” English Standard Version For this is what the promise said: “About this time next year I will return, and Sarah shall have a son.” Berean Standard Bible For this is what the promise stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.” Berean Literal Bible For this is the word of the promise: "At this time I will come, and to Sarah there will be a son." King James Bible For this is the word of promise, At this time will I come, and Sara shall have a son. New King James Version For this is the word of promise: “At this time I will come and Sarah shall have a son.” New American Standard Bible For this is the word of promise: “AT THIS TIME I WILL COME, AND SARAH WILL HAVE A SON.” NASB 1995 For this is the word of promise: “AT THIS TIME I WILL COME, AND SARAH SHALL HAVE A SON.” NASB 1977 For this is a word of promise: “AT THIS TIME I WILL COME, AND SARAH SHALL HAVE A SON.” Legacy Standard Bible For this is the word of promise: “AT THIS TIME I WILL COME, AND SARAH SHALL HAVE A SON.” Amplified Bible For this is what the promise said: “ABOUT THIS TIME [next year] I WILL COME, AND SARAH SHALL HAVE A SON.” Christian Standard Bible For this is the statement of the promise: At this time I will come, and Sarah will have a son. Holman Christian Standard Bible For this is the statement of the promise: At this time I will come, and Sarah will have a son. American Standard Version For this is a word of promise, According to this season will I come, and Sarah shall have a son. Aramaic Bible in Plain English For The Promise is this word: “At this time, I will come and Sarah will have a son.” Contemporary English Version Sarah, "At this time next year I will return, and you will already have a son." Douay-Rheims Bible For this is the word of promise: According to this time will I come; and Sara shall have a son. English Revised Version For this is a word of promise, According to this season will I come, and Sarah shall have a son. GOD'S WORD® Translation For example, this is what the promise said, "I will come back at the right time, and Sarah will have a son." Good News Translation For God's promise was made in these words: "At the right time I will come back, and Sarah will have a son." International Standard Version For this is the language of the promise: "At this time I will return, and Sarah will have a son." Literal Standard Version for the word of promise [is] this: “According to this time I will come, and there will be to Sarah a son.” Majority Standard Bible For this is what the promise stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.” New American Bible For this is the wording of the promise, “About this time I shall return and Sarah will have a son.” NET Bible For this is what the promise declared: "About a year from now I will return and Sarah will have a son." New Revised Standard Version For this is what the promise said, “About this time I will return and Sarah shall have a son.” New Heart English Bible For this is a word of promise, "At the appointed time I will come, and Sarah will have a son." Webster's Bible Translation For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son. Weymouth New Testament For the words are the language of promise and run thus, "About this time next year I will come, and Sarah shall have a son." World English Bible For this is a word of promise: “At the appointed time I will come, and Sarah will have a son.” Young's Literal Translation for the word of promise is this; 'According to this time I will come, and there shall be to Sarah a son.' Additional Translations ... Audio Bible Context God's Sovereign Choice…8So it is not the children of the flesh who are God’s children, but it is the children of the promise who are regarded as offspring. 9For this is what the promise stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.” 10Not only that, but Rebecca’s children were conceived by one man, our father Isaac.… Cross References Genesis 18:10 Then the LORD said, "I will surely return to you at this time next year, and your wife Sarah will have a son!" Now Sarah was behind him, listening at the entrance to the tent. Acts 5:38 So in the present case I advise you: Leave these men alone. Let them go! For if their purpose or endeavor is of human origin, it will fail. Treasury of Scripture For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son. At this time. Genesis 17:21 But my covenant will I establish with Isaac, which Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year. Genesis 18:10,14 And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him… Genesis 21:2 For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him. Sarah. Hebrews 11:11,12,17 Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised… Jump to Previous Appointed God's Language Promise Run Sarah Season Stated Time Undertaking Word WordsJump to Next Appointed God's Language Promise Run Sarah Season Stated Time Undertaking Word WordsRomans 9 1. Paul is sorry for the Jews.7. All of Abraham not of the promise. 18. God's sovereignty. 25. The calling of the Gentiles and rejecting of the Jews, foretold. 32. The cause of their stumbling. (9) This is the word of promise.--Rather, this saying is of promise. The children of promise, I say, for the saying, "At this time will I come," &c., is a matter of promise; it implied a divine and miraculous intervention, and did not come in the ordinary course of nature. At this time--i.e., at the corresponding time of the next year. Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. this [is] οὗτος (houtos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. what ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [the] promise ἐπαγγελίας (epangelias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1860: A promise. From epaggello; an announcement. stated: λόγος (logos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. “At Κατὰ (Kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. appointed time καιρὸν (kairon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. I will return, ἐλεύσομαι (eleusomai) Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular Strong's 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Sarah Σάρρᾳ (Sarra) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4564: Sarah, wife of Abraham. Of Hebrew origin; Sarra, the wife of Abraham. will have ἔσται (estai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a son.” υἱός (huios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. Links Romans 9:9 NIVRomans 9:9 NLT Romans 9:9 ESV Romans 9:9 NASB Romans 9:9 KJV Romans 9:9 BibleApps.com Romans 9:9 Biblia Paralela Romans 9:9 Chinese Bible Romans 9:9 French Bible Romans 9:9 Catholic Bible NT Letters: Romans 9:9 For this is a word of promise (Rom. Ro) |