Galatians 4:28
New International Version
Now you, brothers and sisters, like Isaac, are children of promise.

New Living Translation
And you, dear brothers and sisters, are children of the promise, just like Isaac.

English Standard Version
Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.

Berean Standard Bible
Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.

Berean Literal Bible
Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.

King James Bible
Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.

New King James Version
Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.

New American Standard Bible
And you, brothers and sisters, like Isaac, are children of promise.

NASB 1995
And you brethren, like Isaac, are children of promise.

NASB 1977
And you brethren, like Isaac, are children of promise.

Legacy Standard Bible
And you brothers, in accordance with Isaac, are children of promise.

Amplified Bible
And we, [believing] brothers and sisters, like Isaac, are children [not merely of physical descent, like Ishmael, but are children born] of promise [born miraculously].

Christian Standard Bible
Now you too, brothers and sisters, like Isaac, are children of promise.

Holman Christian Standard Bible
Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.

American Standard Version
Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.

Contemporary English Version
My friends, you were born because of this promise, just as Isaac was.

English Revised Version
Now we, brethren, as Isaac was, are children of promise.

GOD'S WORD® Translation
Now you, brothers and sisters, are children of the promise like Isaac.

Good News Translation
Now, you, my friends, are God's children as a result of his promise, just as Isaac was.

International Standard Version
So you, brothers, are children of the promise, like Isaac.

Majority Standard Bible
Now we, brothers, like Isaac, are children of promise.

NET Bible
But you, brothers and sisters, are children of the promise like Isaac.

New Heart English Bible
Now you, brothers, as Isaac was, are children of promise.

Webster's Bible Translation
Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.

Weymouth New Testament
But you, brethren, like Isaac, are children born in fulfilment of a promise.

World English Bible
Now we, brothers, as Isaac was, are children of promise.
Literal Translations
Literal Standard Version
And we, brothers, as Isaac, are children of promise,

Berean Literal Bible
Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.

Young's Literal Translation
And we, brethren, as Isaac, are children of promise,

Smith's Literal Translation
And we, brethren, as Isaac, are children of promise.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.

Catholic Public Domain Version
Now we, brothers, like Isaac, are sons of the promise.

New American Bible
Now you, brothers, like Isaac, are children of the promise.

New Revised Standard Version
Now you, my friends, are children of the promise, like Isaac.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now we, my brethren, are the children of promise, as was Isaac.

Aramaic Bible in Plain English
But we, my brethren, are children of The Promise like Isaac.
NT Translations
Anderson New Testament
We, indeed, brethren, like Isaac, are children of promise.

Godbey New Testament
But you, brethren, are the children of Isaac, according to the promise.

Haweis New Testament
So we, brethren, as Isaac, are the children of the promise.

Mace New Testament
Now we, my brethren, as Isaac was, are the children of the promise.

Weymouth New Testament
But you, brethren, like Isaac, are children born in fulfilment of a promise.

Worrell New Testament
But ye, brethren, after the manner of Isaac, are children of promise.

Worsley New Testament
Now we, brethren, like Isaac, are children of the promise.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hagar and Sarah
27For it is written: “Rejoice, O barren woman, who bears no children; break forth and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband.” 28Now you, brothers, like Isaac, are children of promise. 29At that time, however, the son born by the flesh persecuted the son born by the Spirit. It is the same now.…

Cross References
Genesis 21:12
But God said to Abraham, “Do not be distressed about the boy and your maidservant. Listen to everything that Sarah tells you, for through Isaac your offspring will be reckoned.

Romans 9:7-8
Nor because they are Abraham’s descendants are they all his children. On the contrary, “Through Isaac your offspring will be reckoned.” / So it is not the children of the flesh who are God’s children, but it is the children of the promise who are regarded as offspring.

Hebrews 11:18
even though God had said to him, “Through Isaac your offspring will be reckoned.”

Genesis 17:19
But God replied, “Your wife Sarah will indeed bear you a son, and you are to name him Isaac. I will establish My covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.

Genesis 18:10
Then the LORD said, “I will surely return to you at this time next year, and your wife Sarah will have a son!” Now Sarah was behind him, listening at the entrance to the tent.

Genesis 18:14
Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you—in about a year—and Sarah will have a son.”

Genesis 21:1-2
Now the LORD attended to Sarah as He had said, and the LORD did for Sarah what He had promised. / So Sarah conceived and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised.

Romans 4:16-18
Therefore, the promise comes by faith, so that it may rest on grace and may be guaranteed to all Abraham’s offspring—not only to those who are of the law, but also to those who are of the faith of Abraham. He is the father of us all. / As it is written: “I have made you a father of many nations.” He is our father in the presence of God, in whom he believed, the God who gives life to the dead and calls into being what does not yet exist. / Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as he had been told, “So shall your offspring be.”

Romans 8:14-17
For all who are led by the Spirit of God are sons of God. / For you did not receive a spirit of slavery that returns you to fear, but you received the Spirit of adoption to sonship, by whom we cry, “Abba! Father!” / The Spirit Himself testifies with our spirit that we are God’s children. ...

John 1:12-13
But to all who did receive Him, to those who believed in His name, He gave the right to become children of God— / children born not of blood, nor of the desire or will of man, but born of God.

1 Peter 1:23
For you have been born again, not of perishable seed, but of imperishable, through the living and enduring word of God.

Genesis 15:4-5
Then the word of the LORD came to Abram, saying, “This one will not be your heir, but one who comes from your own body will be your heir.” / And the LORD took him outside and said, “Now look to the heavens and count the stars, if you are able.” Then He told him, “So shall your offspring be.”

Genesis 22:17-18
I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies. / And through your offspring all nations of the earth will be blessed, because you have obeyed My voice.”

Isaiah 54:1
“Shout for joy, O barren woman, who bears no children; break forth in song and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband,” says the LORD.

Hebrews 6:13-14
When God made His promise to Abraham, since He had no one greater to swear by, He swore by Himself, / saying, “I will surely bless you and multiply your descendants.”


Treasury of Scripture

Now we, brothers, as Isaac was, are the children of promise.

Galatians 4:23
But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.

Galatians 3:29
And if ye be Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise.

Acts 3:25
Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.

Jump to Previous
Born Children Fulfilment Isaac Pattern Promise Undertaking
Jump to Next
Born Children Fulfilment Isaac Pattern Promise Undertaking
Galatians 4
1. We were under the law till Christ came, as the heir is under the guardian till he be of age.
5. But Christ freed us from the law;
7. therefore we are servants no longer to it.
14. Paul remembers the Galatians' good will to him, and his to them;
22. and shows that we are the sons of Abraham by the freewoman.














Now you, brothers
The phrase "Now you, brothers" serves as a direct address to the Galatian believers, emphasizing their inclusion in the family of God. The Greek word for "brothers" (ἀδελφοί, adelphoi) is often used in the New Testament to denote not just male siblings but a community of believers, both men and women, who share a spiritual kinship. This familial term underscores the unity and equality among believers, transcending ethnic and social boundaries, which is a central theme in Paul's letter to the Galatians. Historically, this reflects the early Christian community's radical departure from the rigid social hierarchies of the Greco-Roman world.

like Isaac
The comparison "like Isaac" draws from the Old Testament narrative of Isaac, the son of Abraham and Sarah, who was born as a result of God's promise (Genesis 17:19). Isaac's birth was miraculous, as it occurred despite Sarah's old age and barrenness, symbolizing the fulfillment of God's covenant. In the context of Galatians, Paul uses Isaac as an allegory for the believers who are born not of human effort or law (as Ishmael was) but through the promise and power of God. This highlights the theme of divine grace and the supernatural nature of the Christian birthright, which is not based on human merit but on God's faithfulness.

are children of promise
The phrase "are children of promise" identifies the Galatian believers with the lineage of faith, rather than the lineage of the flesh. The Greek word for "promise" (ἐπαγγελία, epangelia) signifies a divine assurance or pledge. In the biblical context, this promise refers to the covenant God made with Abraham, which is fulfilled in Christ and extended to all who believe in Him. This concept is central to Paul's argument against the Judaizers, who insisted on adherence to the Mosaic Law for salvation. By calling the believers "children of promise," Paul affirms their identity as heirs of God's covenant through faith in Jesus Christ, not through legalistic observance. This assurance of being part of God's family through faith alone is a cornerstone of conservative Christian theology, emphasizing salvation by grace through faith.

(28) We.--The better reading appears to be Ye. Children of promise.--Children born in accomplishment of the promise. (See Romans 9:8, and Note.)

Verse 28. - Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise (ἡμεῖς δέ, ἀδελφοί κατὰ Ἰσαακ ἐπαγγελίας τέκνα ἐσμέν [or, ὑμεῖς δέ... ἐστέ]); now we (or, now ye), brethren, after the mariner of Isaac, are children of promise. In the Greek text it is uncertain whether we should read ἡμεῖς... ἐσμέν or ὑμεῖς.., ἐστέ, "we are" or "ye are." The only difference is that "ye are" would more directly thrust upon the attention of the Galatians the conclusion, which "we are" would express in a more general form. "After the manner of Isaac;" κατὰ as in Ephesians 4:24, τὸν κατὰ Θεὸν κτισθέντα: 1 Peter 1:15, Κατὰ τὸν καλέσαντα: Lamentations 1:12, Septuagint, Ἄλγος κατὰ τὸ ἄλγος μοῦ. The apostle is viewing Isaac as in the manner of his being brought into being, the type, to which the children of the mystic freewoman were in after ages to be assimilated. In both cases the children are born or begotten through a promise which God of his own free grace hath given, and which, by an accepting faith, is appropriated and made effectual. Thus Isaac was born (see ver. 23 and Romans 9:8, 9). The children of the supernal Jerusalem are begotten through the gospel, which in effect is a promise of adoption through Christ to be children of God held out to all who will accept it. Obviously the cases differ in this - that in one it was the faith of the parents which made the promise effectual; in the other, the faith of those who in consequence of believing become children. But none the less is it true that the result is due to an announcement proceeding out of God's own free grace - "Not of works but of him that calleth" (Romans 9:7-13; comp. John 1:12, 13; 1 Corinthians 4:15; James 1:18; 1 Peter 1:23). The "promise" is not the parent of the children; this, in the imagery now present to the apostle's mind, is in the antitypal case the mystic Freewoman. The genitive "of promise" is a genitive of qualification, pointing here to the means through which the children are begotten. Compare a somewhat similarly loose use of the genitive in Romans 9:8, "Not the children of the flesh.., but the children of the promise." The case of baptized infants is not in the apostle's view.

Parallel Commentaries ...


Greek
Now
δέ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

you,
Ὑμεῖς (Hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

brothers,
ἀδελφοί (adelphoi)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

like
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

Isaac,
Ἰσαὰκ (Isaak)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2464: (Hebrew), Isaac, the patriarch. Of Hebrew origin; Isaac, the son of Abraham.

are
ἐστέ (este)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

children
τέκνα (tekna)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

of [the] promise.
ἐπαγγελίας (epangelias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1860: A promise. From epaggello; an announcement.


Links
Galatians 4:28 NIV
Galatians 4:28 NLT
Galatians 4:28 ESV
Galatians 4:28 NASB
Galatians 4:28 KJV

Galatians 4:28 BibleApps.com
Galatians 4:28 Biblia Paralela
Galatians 4:28 Chinese Bible
Galatians 4:28 French Bible
Galatians 4:28 Catholic Bible

NT Letters: Galatians 4:28 Now we brothers as Isaac was (Gal. Ga)
Galatians 4:27
Top of Page
Top of Page