Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt; live in the land where I tell you to live. New Living Translation The LORD appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt, but do as I tell you. English Standard Version And the LORD appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you. Berean Standard Bible The LORD appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt. Settle in the land where I tell you. King James Bible And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of: New King James Version Then the LORD appeared to him and said: “Do not go down to Egypt; live in the land of which I shall tell you. New American Standard Bible And the LORD appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; stay in the land of which I shall tell you. NASB 1995 The LORD appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; stay in the land of which I shall tell you. NASB 1977 And the LORD appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; stay in the land of which I shall tell you. Legacy Standard Bible And Yahweh appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you. Amplified Bible The LORD appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; stay in the land of which I will tell you. Christian Standard Bible The LORD appeared to him and said, “Do not go down to Egypt. Live in the land that I tell you about; Holman Christian Standard Bible The LORD appeared to him and said, “Do not go down to Egypt. Live in the land that I tell you about; American Standard Version And Jehovah appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of: Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH appeared to him and said to him, “Do not go down to Egypt. Dwell in the land that I shall tell you: Brenton Septuagint Translation And the Lord appeared to him and said, Go not down to Egypt, but dwell in the land, which I shall tell thee of. Contemporary English Version because the LORD had appeared to Isaac and said: Isaac, stay away from Egypt! I will show you where I want you to go. Douay-Rheims Bible And the Lord appeared to him and said: Go not down into Egypt, but stay in the land that I shall tell thee. English Revised Version And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of: GOD'S WORD® Translation The LORD appeared to Isaac and said, "Don't go to Egypt. Stay where I tell you. Good News Translation The LORD had appeared to Isaac and had said, "Do not go to Egypt; stay in this land, where I tell you to stay. International Standard Version That's when the LORD appeared to Isaac. "You are not to go down to Egypt," he said. "Instead, you are to settle down in an area within this land where I'll tell you. JPS Tanakh 1917 And the LORD appeared unto him, and said: 'Go not down unto Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of. Literal Standard Version And YHWH appears to him and says, “Do not go down toward Egypt, dwell in the land concerning which I speak to you, Majority Standard Bible The LORD appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt. Settle in the land where I tell you. New American Bible The LORD appeared to him and said: Do not go down to Egypt, but camp in this land wherever I tell you. NET Bible The LORD appeared to Isaac and said, "Do not go down to Egypt; settle down in the land that I will point out to you. New Revised Standard Version The LORD appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt; settle in the land that I shall show you. New Heart English Bible And God appeared to him, and said, "Do not go down into Egypt. Live in the land I will tell you about. Webster's Bible Translation And the LORD appeared to him, and said, Go not down into Egypt: dwell in the land which I shall tell thee of. World English Bible Yahweh appeared to him, and said, “Don’t go down into Egypt. Live in the land I will tell you about. Young's Literal Translation And Jehovah appeareth unto him, and saith, 'Go not down towards Egypt, tabernacle in the land concerning which I speak unto thee, Additional Translations ... Audio Bible Context God's Promise to Isaac1Now there was another famine in the land, subsequent to the one that had occurred in Abraham’s time. And Isaac went to Abimelech king of the Philistines at Gerar. 2The LORD appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt. Settle in the land where I tell you. 3Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham.… Cross References Genesis 12:1 Then the LORD said to Abram, "Leave your country, your kindred, and your father's household, and go to the land I will show you. Genesis 12:7 Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your offspring." So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him. Genesis 17:1 When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty. Walk before Me and be blameless. Genesis 17:19 But God replied, "Your wife Sarah will indeed bear you a son, and you are to name him Isaac. I will establish My covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him. Genesis 18:1 Then the LORD appeared to Abraham by the Oaks of Mamre in the heat of the day, while he was sitting at the entrance of his tent. Genesis 26:24 and that night the LORD appeared to him and said, "I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you. I will bless you and multiply your descendants for the sake of My servant Abraham." Exodus 2:24 So God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob. Treasury of Scripture And the LORD appeared to him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell you of: appeared. Genesis 12:7 And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him. Genesis 17:1 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. Genesis 18:1,10-20 And the LORD appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day; … dwell. Genesis 12:1 Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: Psalm 37:3 Trust in the LORD, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed. Jump to Previous Appeared Appeareth Dwell Egypt Isaac Live Speak Tabernacle Towards VisionJump to Next Appeared Appeareth Dwell Egypt Isaac Live Speak Tabernacle Towards VisionGenesis 26 1. Isaac, because of famine, sojourns in Gerar, and the Lord blesses him.7. He is reproved by Abimelech for denying his wife. 12. He grows rich, and the Philistines envy his prosperity. 18. He digs wells. 23. God appears to him at Beersheba, and blesses him; 26. and Abimelech makes a covenant with him. 34. Esau's wives. (2) The Lord appeared unto him.--Only once besides does Jehovah manifest himself to Isaac (Genesis 26:24), and sixty years had now passed since the revelations recorded in Genesis 22. Excepting to Abraham, it was only at rare and distant intervals that God spake to the patriarchs. The greater part of their lives was spent under the control of the same ordinary Providence as that which governs our actions now; but on special occasions God was pleased to confirm their faith in Him in a way not necessary now that we have had made known to us the whole counsel of God.Verse 2. - And the Lord (Jehovah, i.e. the God of the covenant and of the promise) appeared unto him, - only two Divine manifestations are mentioned as having been granted to the patriarch. Either the peaceful tenor of Isaac s life rendered more theophanies in his case unnecessary; or, if others were enjoyed by him, the brief space allotted by the historian to the record of his life may account for their omission from the narrative. Though commonly understood as having occurred in Gerar (Keil, Lange, Murphy), this appearance, is perhaps better regarded as having taken place at Lahai-roi, and as having been the cause of Isaac's turning aside into the land of the Philistines (Calvin) - and said, Go not down into Egypt - whither manifestly he had been purposing to migrate, as his father had done on the occasion of the earlier dearth (Genesis 12:10). Jacob in the later famine was instructed to go down to Egypt (Genesis 46:3, 4); Abraham in the first scarcity was left at liberty to think and act for himself. Dwell in the land which I will tell thee of (i.e. Philistia, as appears from the preceding verse). Parallel Commentaries ... Hebrew The LORDיְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel appeared וַיֵּרָ֤א (way·yê·rā) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see to אֵלָיו֙ (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to [Isaac] and said, וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not go down תֵּרֵ֣ד (tê·rêḏ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3381: To come or go down, descend to Egypt. מִצְרָ֑יְמָה (miṣ·rā·yə·māh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Settle שְׁכֹ֣ן (šə·ḵōn) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7931: To settle down, abide, dwell in the land בָּאָ֔רֶץ (bā·’ā·reṣ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land where אֲשֶׁ֖ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I tell you. אֹמַ֥ר (’ō·mar) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say Links Genesis 26:2 NIVGenesis 26:2 NLT Genesis 26:2 ESV Genesis 26:2 NASB Genesis 26:2 KJV Genesis 26:2 BibleApps.com Genesis 26:2 Biblia Paralela Genesis 26:2 Chinese Bible Genesis 26:2 French Bible Genesis 26:2 Catholic Bible OT Law: Genesis 26:2 Yahweh appeared to him and said Don't (Gen. Ge Gn) |