Verse (Click for Chapter) New International Version They made me jealous by what is no god and angered me with their worthless idols. I will make them envious by those who are not a people; I will make them angry by a nation that has no understanding. New Living Translation They have roused my jealousy by worshiping things that are not God; they have provoked my anger with their useless idols. Now I will rouse their jealousy through people who are not even a people; I will provoke their anger through the foolish Gentiles. English Standard Version They have made me jealous with what is no god; they have provoked me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are no people; I will provoke them to anger with a foolish nation. Berean Standard Bible They have provoked My jealousy by that which is not God; they have enraged Me with their worthless idols. So I will make them jealous by those who are not a people; I will make them angry by a nation without understanding. King James Bible They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. New King James Version They have provoked Me to jealousy by what is not God; They have moved Me to anger by their foolish idols. But I will provoke them to jealousy by those who are not a nation; I will move them to anger by a foolish nation. New American Standard Bible ‘They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation, NASB 1995 They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation, NASB 1977 ‘They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation, Legacy Standard Bible They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a wickedly foolish nation, Amplified Bible ‘They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. Christian Standard Bible They have provoked my jealousy with what is not a god; they have enraged me with their worthless idols. So I will provoke their jealousy with what is not a people; I will enrage them with a foolish nation. Holman Christian Standard Bible They have provoked My jealousy with their so-called gods; they have enraged Me with their worthless idols. So I will provoke their jealousy with an inferior people; I will enrage them with a foolish nation. American Standard Version They have moved me to jealousy with that which is not God; They have provoked me to anger with their vanities: And I will move them to jealousy with those that are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. Contemporary English Version You worshiped worthless idols, and made me jealous and angry! Now I will send a cruel and worthless nation to make you jealous and angry. English Revised Version They have moved me to jealousy with that which is not God; They have provoked me to anger with their vanities: And I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. GOD'S WORD® Translation They made him furious because they worshiped foreign gods and angered him because they worshiped worthless idols. So I will use those who are not my people to make them jealous and a nation of godless fools to make them angry. Good News Translation With their idols they have made me angry, jealous with their so-called gods, gods that are really not gods. So I will use a so-called nation to make them angry; I will make them jealous with a nation of fools. International Standard Version They provoked me to jealousy over non-gods, and to be angry over their vanity. Now I'll provoke them to jealousy over a non-people; and over a foolish nation I'll provoke them to anger. Majority Standard Bible They have provoked My jealousy by that which is not God; they have enraged Me with their worthless idols. So I will make them jealous by those who are not a people; I will make them angry by a nation without understanding. NET Bible They have made me jealous with false gods, enraging me with their worthless gods; so I will make them jealous with a people they do not recognize, with a nation slow to learn I will enrage them. New Heart English Bible They have moved me to jealousy with that which is not God. They have provoked me to anger with their vanities. I will move them to jealousy with those who are not a people. I will provoke them to anger with a foolish nation. Webster's Bible Translation They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. World English Bible They have moved me to jealousy with that which is not God. They have provoked me to anger with their vanities. I will move them to jealousy with those who are not a people. I will provoke them to anger with a foolish nation. Literal Translations Literal Standard VersionThey have made Me jealous by [what is] not God, "" They made Me angry by their vanities; And I make them jealous by [what is] not a people, "" I make them angry by a foolish nation. Young's Literal Translation They have made Me zealous by 'no-god,' They made Me angry by their vanities; And I make them zealous by 'no-people,' By a foolish nation I make them angry. Smith's Literal Translation They made me jealous with not God; They irritated me with their vanities: And I will make them jealous with not a people; With a foolish nation will I irritate them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey have provoked me with that which was no god, and have angered me with their vanities: and I will provoke them with that which is no people, and will vex them with a foolish nation. Catholic Public Domain Version They have provoked me with that which was not God, and they have angered me with their emptiness. And so, I will provoke them with that which is not a people, and I will anger them with a foolish nation. New American Bible Since they have incited me with a “no-god,” and provoked me with their empty idols, I will incite them with a “no-people”; with a foolish nation I will provoke them. New Revised Standard Version They made me jealous with what is no god, provoked me with their idols. So I will make them jealous with what is no people, provoke them with a foolish nation. Translations from Aramaic Lamsa BibleThey have provoked me to zealousness with that which is not God; they have provoked me to anger with their idols; so I will move them to jealousy with those that are not my people; I will provoke them to anger with a foolish nation. Peshitta Holy Bible Translated Those made me jealous by no god and they angered me with their idols, also I may make them jealous by no people, and I shall anger them by a foolish people. OT Translations JPS Tanakh 1917They have roused Me to jealousy with a no-god; They have provoked Me with their vanities; And I will rouse them to jealousy with a no-people; I will provoke them with a vile nation. Brenton Septuagint Translation They have provoked me to jealousy with that which is not God, they have exasperated me with their idols; and I will provoke them to jealousy with them that are no nation, I will anger them with a nation void of understanding. Additional Translations ... Audio Bible Context The Song of Moses…20He said: “I will hide My face from them; I will see what will be their end. For they are a perverse generation—children of unfaithfulness. 21They have provoked My jealousy by that which is not God; they have enraged Me with their worthless idols. So I will make them jealous by those who are not a people; I will make them angry by a nation without understanding. 22For a fire has been kindled by My anger, and it burns to the depths of Sheol; it consumes the earth and its produce, and scorches the foundations of the mountains.… Cross References Romans 10:19 I ask instead, did Israel not understand? First, Moses says: “I will make you jealous by those who are not a nation; I will make you angry by a nation without understanding.” Romans 11:11 I ask then, did they stumble so as to fall beyond recovery? Certainly not! However, because of their trespass, salvation has come to the Gentiles to make Israel jealous. 1 Corinthians 10:22 Are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He? Isaiah 65:1 “I revealed Myself to those who did not ask for Me; I was found by those who did not seek Me. To a nation that did not call My name, I said, ‘Here I am! Here I am!’ Hosea 1:10 Yet the number of the Israelites will be like the sand of the sea, which cannot be measured or counted. And it will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’ Hosea 2:23 And I will sow her as My own in the land, and I will have compassion on ‘No Compassion.’ I will say to those called ‘Not My People,’ ‘You are My people,’ and they will say, ‘You are my God.’” 1 Peter 2:10 Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy. Jeremiah 2:11 Has a nation ever changed its gods? (Yet they are not gods at all.) But My people have exchanged their Glory for useless idols. Jeremiah 7:19 But am I the One they are provoking? declares the LORD. Is it not themselves they spite, to their own shame? 1 Kings 16:13 This happened because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger with their worthless idols. 1 Kings 16:26 For he walked in all the ways of Jeroboam son of Nebat and in his sins, which he caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger with their worthless idols. 2 Kings 17:15 They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and became worthless themselves, going after the surrounding nations that the LORD had commanded them not to imitate. Psalm 78:58 They enraged Him with their high places and provoked His jealousy with their idols. Psalm 106:29 So they provoked the LORD to anger with their deeds, and a plague broke out among them. Isaiah 55:5 Surely you will summon a nation you do not know, and nations who do not know you will run to you. For the LORD your God, the Holy One of Israel, has bestowed glory on you.” Treasury of Scripture They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. moved me Deuteronomy 32:16 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger. Psalm 78:58 For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images. with their vanities 1 Samuel 12:21 And turn ye not aside: for then should ye go after vain things, which cannot profit nor deliver; for they are vain. 1 Kings 16:13,26 For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities… Psalm 31:6 I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD. I will Hosea 1:10 Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people, there it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God. Romans 9:25 As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved. Romans 10:19 But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you. Jump to Previous Anger Angered Angry Envious Honour Idols Jealous Jealousy Move Moved Moving Nation Provoke Provoked Rouse Roused Stir Stirred Vanities Vile Worship Worthless WrathJump to Next Anger Angered Angry Envious Honour Idols Jealous Jealousy Move Moved Moving Nation Provoke Provoked Rouse Roused Stir Stirred Vanities Vile Worship Worthless WrathDeuteronomy 32 1. Moses' song, which sets forth God's mercy and vengeance46. He exhorts them to set their hearts upon it 48. God sends him up to mount Nebo to see the land, and to die They have provoked My jealousy The Hebrew root for "provoked" is "קָנָא" (qanah), which conveys a deep, passionate emotion akin to the jealousy of a spurned lover. In the context of the covenant relationship between God and Israel, this jealousy is not petty but rather a righteous response to Israel's unfaithfulness. The imagery here is of a God who is deeply invested in His people, desiring their exclusive devotion. by that which is not God they have enraged Me with their worthless idols So I will make them jealous by those who are not a people I will make them angry by a nation without understanding They have provoked me with their vanities: And I will make them jealous with a no-people; With a foolish nation will I provoke them." St. Paul comments on this in Romans 10, as proving that Israel was informed of the calling of the Gentiles, and compares Isaiah 65:1, "I was found of them that sought me not. I made myself manifest unto those that inquired not after me." Rashi quotes, perhaps not quite inappropriately Isaiah 23:13, and gives this explanation, "A no-people," i.e., a nation without a name; as it is said, "Behold the land of the Chaldseans: this people was not." Verse 21. - (Cf. Deuteronomy 5:16.) Because they had moved God to jealousy and provoked him to anger by their vanities, their nothingnesses, mere vapors and empty exhalations (הִבְלָים; cf. Jeremiah 10:6; John 2:8; 1 Corinthians 8:4); as they had forsaken him for a no-God, he would send retribution on them by adopting as his a no-people, and giving to a foolish nation, i.e. a nation not before possessed of that true wisdom the beginning of which is the fear of the Lord, the privileges and blessings which Israel had forfeited by their apostasy. By "a no-people" is not to be understood a savage tribe not yet formed into a community, but a people without God, and not recognized by him as in covenant union with him (cf. Romans 10:19; Ephesians 2:12; 1 Peter 2:10).Parallel Commentaries ... Hebrew Theyהֵ֚ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They have provoked My jealousy קִנְא֣וּנִי (qin·’ū·nî) Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious by [that which is] not בְלֹא־ (ḇə·lō-) Preposition-b | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no God; אֵ֔ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty they have enraged Me כִּעֲס֖וּנִי (ki·‘ă·sū·nî) Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant with their worthless idols. בְּהַבְלֵיהֶ֑ם (bə·haḇ·lê·hem) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory So I וַאֲנִי֙ (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will make them jealous אַקְנִיאֵ֣ם (’aq·nî·’êm) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious by those who are not בְּלֹא־ (bə·lō-) Preposition-b | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no a people; עָ֔ם (‘ām) Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock I will make them angry אַכְעִיסֵֽם׃ (’aḵ·‘î·sêm) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant by a nation בְּג֥וֹי (bə·ḡō·w) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts without understanding. נָבָ֖ל (nā·ḇāl) Adjective - masculine singular Strong's 5036: Foolish, senseless Links Deuteronomy 32:21 NIVDeuteronomy 32:21 NLT Deuteronomy 32:21 ESV Deuteronomy 32:21 NASB Deuteronomy 32:21 KJV Deuteronomy 32:21 BibleApps.com Deuteronomy 32:21 Biblia Paralela Deuteronomy 32:21 Chinese Bible Deuteronomy 32:21 French Bible Deuteronomy 32:21 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 32:21 They have moved me to jealousy (Deut. De Du) |