Verse (Click for Chapter) New International Version and you will see distress in my dwelling. Although good will be done to Israel, no one in your family line will ever reach old age. New Living Translation You will watch with envy as I pour out prosperity on the people of Israel. But no members of your family will ever live out their days. English Standard Version Then in distress you will look with envious eye on all the prosperity that shall be bestowed on Israel, and there shall not be an old man in your house forever. Berean Standard Bible You will see distress in My dwelling place. Despite all that is good in Israel, no one in your house will ever again reach old age. King James Bible And thou shalt see an enemy in my habitation, in all the wealth which God shall give Israel: and there shall not be an old man in thine house for ever. New King James Version And you will see an enemy in My dwelling place, despite all the good which God does for Israel. And there shall not be an old man in your house forever. New American Standard Bible And you will look at the distress of My dwelling, in spite of all the good that I do for Israel; and there will never be an old man in your house. NASB 1995 You will see the distress of My dwelling, in spite of all the good that I do for Israel; and an old man will not be in your house forever. NASB 1977 ‘And you will see the distress of My dwelling, in spite of all that I do good for Israel; and an old man will not be in your house forever. Legacy Standard Bible And you will look upon the distress of My habitation, in spite of all the good that I do for Israel; and an old man will not be in your house all the days. Amplified Bible You will look at the distress of My house (the tabernacle), in spite of all the good which God will do for Israel, and there will never again be an old man in your house. Christian Standard Bible You will see distress in the place of worship, in spite of all that is good in Israel, and no one in your family will ever again reach old age. Holman Christian Standard Bible You will see distress in the place of worship, in spite of all that is good in Israel, and no one in your family will ever again reach old age. American Standard Version And thou shalt behold the affliction of my habitation, in all the wealth which God shall give Israel; and there shall not be an old man in thy house for ever. Contemporary English Version Your family will have a lot of trouble. I will be kind to Israel, but everyone in your family will die young. English Revised Version And thou shalt behold the affliction of my habitation, in all the wealth which God shall give Israel: and there shall not be an old man in thine house for ever. GOD'S WORD® Translation You will see distress in my dwelling place. In spite of the good that I do for Israel, no one in your family will live to an old age. Good News Translation You will be troubled and look with envy on all the blessings I will give to the other people of Israel, but no one in your family will ever again live to old age. International Standard Version Distress will settle down to live in your household, and despite all the good that I do for Israel, there will never be an old man in your family forever, and you will never again have an old man in my house. Majority Standard Bible You will see distress in My dwelling place. Despite all that is good in Israel, no one in your house will ever again reach old age. NET Bible You will see trouble in my dwelling place! Israel will experience blessings, but there will not be an old man in your house for all time. New Heart English Bible And you will see distress in the dwelling place, in all that he does good with Israel. And there will not be an old man in your house all the days. Webster's Bible Translation And thou shalt see an enemy in my habitation, in all the wealth which God shall give Israel: and there shall not be an old man in thy house for ever. World English Bible You will see the affliction of my habitation, in all the wealth which I will give Israel. There shall not be an old man in your house forever. Literal Translations Literal Standard Versionand you have beheld an adversary [in My] habitation, in all that He does good with Israel, and there is not an old man in your house all the days. Young's Literal Translation and thou hast beheld an adversary in My habitation, in all that He doth good with Israel, and there is not an old man in thy house all the days. Smith's Literal Translation And thou lookedst upon the straits of the habitation in all which shall seem good with Israel; and an old man shall not be in thy house all the days. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt see thy rival in the temple, in all the prosperity of Israel, and there shall not be an old man in thy house for ever. Catholic Public Domain Version And you will see your rival in the temple, amid all the prosperity of Israel. And there will not be an old man in your house for all days. New American Bible You shall witness, like a disappointed rival, all the benefits enjoyed by Israel, but no member of your household shall ever grow old. New Revised Standard Version Then in distress you will look with greedy eye on all the prosperity that shall be bestowed upon Israel; and no one in your family shall ever live to old age. Translations from Aramaic Lamsa BibleNor him that bears rule in your habitation, in all the prosperity which God shall bring in Israel; and there shall not be an old man in your house for ever. Peshitta Holy Bible Translated Or he who holds a scepter in your habitation, anyone who will do good in Israel, and there shall not be an old man in your house all the days OT Translations JPS Tanakh 1917And thou shalt behold a rival in My habitation, in all the good which shall be done to Israel; and there shall not be an old man in thy house for ever. Brenton Septuagint Translation And thou shalt not have an old man in my house for ever. Additional Translations ... Audio Bible Context A Prophecy Against the House of Eli…31Behold, the days are coming when I will cut off your strength and the strength of your father’s house, so that no older man will be left in your house. 32You will see distress in My dwelling place. Despite all that is good in Israel, no one in your house will ever again reach old age. 33And every one of you that I do not cut off from My altar, your eyes will fail and your heart will grieve. All your descendants will die by the sword of men.… Cross References 1 Kings 2:27 So Solomon banished Abiathar from the priesthood of the LORD and thus fulfilled the word that the LORD had spoken at Shiloh against the house of Eli. 1 Kings 2:35 And the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab’s place over the army, and he appointed Zadok the priest in Abiathar’s place. 1 Samuel 4:11 The ark of God was captured, and Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, died. 1 Samuel 4:17-18 The messenger answered, “Israel has fled before the Philistines, and there has been a great slaughter among the people. Your two sons, Hophni and Phinehas, are both dead, and the ark of God has been captured.” / As soon as the ark of God was mentioned, Eli fell backward from his chair by the city gate, and being old and heavy, he broke his neck and died. And Eli had judged Israel forty years. 1 Samuel 4:19-22 Now Eli’s daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant and about to give birth. When she heard the news of the capture of God’s ark and the deaths of her father-in-law and her husband, she collapsed and gave birth, for her labor pains overtook her. / As she was dying, the women attending to her said, “Do not be afraid, for you have given birth to a son!” But she did not respond or pay any heed. / And she named the boy Ichabod, saying, “The glory has departed from Israel,” because the ark of God had been captured and her father-in-law and her husband had been killed. ... 1 Kings 14:14 Moreover, the LORD will raise up for Himself a king over Israel who will cut off the house of Jeroboam. This is the day—yes, even today! 1 Kings 14:10 Because of all this, behold, I am bringing disaster on the house of Jeroboam: I will cut off from Jeroboam every male, both slave and free, in Israel; I will burn up the house of Jeroboam as one burns up dung until it is gone! 1 Kings 2:31-33 And the king replied, “Do just as he says. Strike him down and bury him, and so remove from me and from the house of my father the innocent blood that Joab shed. / The LORD will bring his bloodshed back upon his own head, for without the knowledge of my father David he struck down two men more righteous and better than he when he put to the sword Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army. / Their blood will come back upon the heads of Joab and his descendants forever; but for David, his descendants, his house, and his throne, there shall be peace from the LORD forever.” 1 Kings 2:35 And the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab’s place over the army, and he appointed Zadok the priest in Abiathar’s place. Ezekiel 44:10-16 Surely the Levites who wandered away from Me when Israel went astray, and who wandered away from Me after their idols, will bear the consequences of their iniquity. / Yet they shall be ministers in My sanctuary, having charge of the gates of the temple and ministering there. They shall slaughter the burnt offerings and other sacrifices for the people and stand before them to minister to them. / Because they ministered before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore I swore with an uplifted hand concerning them that they would bear the consequences of their iniquity, declares the Lord GOD. ... Ezekiel 44:6-9 Tell the rebellious house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘I have had enough of all your abominations, O house of Israel. / In addition to all your other abominations, you brought in foreigners uncircumcised in both heart and flesh to occupy My sanctuary; you defiled My temple when you offered My food—the fat and the blood; you broke My covenant. / And you have not kept charge of My holy things, but have appointed others to keep charge of My sanctuary for you.’ ... Jeremiah 23:11-12 “For both prophet and priest are ungodly; even in My house I have found their wickedness,” declares the LORD. / “Therefore their path will become slick; they will be driven away into the darkness and fall into it. For I will bring disaster upon them in the year of their punishment,” declares the LORD. Jeremiah 23:33-34 “Now when this people or a prophet or priest asks you, ‘What is the burden of the LORD?’ you are to say to them, ‘What burden? I will forsake you, declares the LORD.’ / As for the prophet or priest or anyone who claims, ‘This is the burden of the LORD,’ I will punish that man and his household. Matthew 23:38 Look, your house is left to you desolate. Matthew 23:13-14 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. Treasury of Scripture And you shall see an enemy in my habitation, in all the wealth which God shall give Israel: and there shall not be an old man in your house for ever. an enemy, etc. 1 Samuel 4:4,11,22 So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwelleth between the cherubims: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God… Psalm 78:59-64 When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel: … an old man Zechariah 8:4 Thus saith the LORD of hosts; There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age. Jump to Previous Adversary Affliction Although Amidst Beheld Bestowed Distress Dwelling Enemy Envious Eye Habitation House Israel Line Oppressor Prosperity Rival Spite WealthJump to Next Adversary Affliction Although Amidst Beheld Bestowed Distress Dwelling Enemy Envious Eye Habitation House Israel Line Oppressor Prosperity Rival Spite Wealth1 Samuel 2 1. Hannah's song in thankfulness12. The sin of Eli's sons 18. Samuel's ministry 20. by Eli's blessing Hannah is more fruitful 22. Eli reproves his sons 27. A prophecy against Eli's house You will see distress The Hebrew word for "distress" is "צר" (tsar), which conveys a sense of adversity, affliction, or trouble. In the context of 1 Samuel, this distress is a prophetic warning to Eli, the high priest, about the impending judgment on his household due to the sins of his sons. This phrase serves as a reminder of the consequences of disobedience and the importance of faithfulness to God's commands. It underscores the reality that even those in positions of spiritual leadership are not immune to divine discipline. in My dwelling despite all that is good in Israel and no one in your house will ever again reach old age In all the wealth which God shall give Israel.--"The affliction of God's house from the loss of the ark remained while under the lead of Samuel there came blessing to the people."--Erdmann. There is another explanation which refers the fulfilment of this part of the prophecy to the period of Solomon's reign, when Abiathar, of the house of Eli, was deposed from the High Priestly dignity to make room for Zadok, but the reference to the capture of the ark is by far more probable. Verse 32. - Thou shalt see an enemy. The translation of ver. 32 is very difficult, but is probably as follows: "And thou shalt behold, i.e. see with wonder and astonishment, narrowness of habitation in all the wealth which shall be given unto Israel." The word translated narrowness often means an "enemy," but as that for habitation is the most general term in the Hebrews language for a dwelling, being used even of the dens of wild beasts (Jeremiah 9:10; Nahum 2:12), the rendering an "enemy of dwelling" gives no sense. Hence the violent insertion of the pronoun my, for which no valid excuse can be given. But narrowness of dwelling, means distress, especially in a man's domestic relations, and this is the sense required. In the growing public and national prosperity which was to be Israel's lot under Samuel, Saul, David, and Solomon, Eli was to see, not in person, but prophetically, calamity attaching itself to his own family. His house was to decay in the midst of the progress of all the rest. Upon this denunciation of private distress naturally follows the repetition of the threat that the house of Ithamar should be left without an old man to guide its course onward to renewed prosperity.Parallel Commentaries ... Hebrew You will seeוְהִבַּטְתָּ֙ (wə·hib·baṭ·tā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 5027: To scan, look intently at, to regard distress צַ֣ר (ṣar) Adjective - masculine singular construct Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent [in My] dwelling place. מָע֔וֹן (mā·‘ō·wn) Noun - masculine singular Strong's 4583: An abode, of God, men, animals, a retreat Despite all בְּכֹ֥ל (bə·ḵōl) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that is good יֵיטִ֖יב (yê·ṭîḇ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing in Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc no one וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no in your house בְּבֵיתְךָ֖ (bə·ḇê·ṯə·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1004: A house will ever again הַיָּמִֽים׃ (hay·yā·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3117: A day reach יִהְיֶ֥ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be old age. זָקֵ֛ן (zā·qên) Adjective - masculine singular Strong's 2205: Old Links 1 Samuel 2:32 NIV1 Samuel 2:32 NLT 1 Samuel 2:32 ESV 1 Samuel 2:32 NASB 1 Samuel 2:32 KJV 1 Samuel 2:32 BibleApps.com 1 Samuel 2:32 Biblia Paralela 1 Samuel 2:32 Chinese Bible 1 Samuel 2:32 French Bible 1 Samuel 2:32 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 2:32 You shall see the affliction of my (1Sa iSam 1 Sam i sa) |