Verse (Click for Chapter) New International Version Samuel said, “Why do you consult me, now that the LORD has departed from you and become your enemy? New Living Translation But Samuel replied, “Why ask me, since the LORD has left you and has become your enemy? English Standard Version And Samuel said, “Why then do you ask me, since the LORD has turned from you and become your enemy? Berean Standard Bible “Why do you consult me,” asked Samuel, “since the LORD has turned away from you and become your enemy? King James Bible Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy? New King James Version Then Samuel said: “So why do you ask me, seeing the LORD has departed from you and has become your enemy? New American Standard Bible Samuel said, “But why ask me, since the LORD has abandoned you and has become your enemy? NASB 1995 Samuel said, “Why then do you ask me, since the LORD has departed from you and has become your adversary? NASB 1977 And Samuel said, “Why then do you ask me, since the LORD has departed from you and has become your adversary? Legacy Standard Bible And Samuel said, “Why then do you ask me, since Yahweh has turned away from you and has become your adversary? Amplified Bible Samuel said, “Why then do you ask me, since the LORD has left you and has become your enemy? Christian Standard Bible Samuel answered, “Since the LORD has turned away from you and has become your enemy, why are you asking me? Holman Christian Standard Bible Samuel answered, “Since the LORD has turned away from you and has become your enemy, why are you asking me? American Standard Version And Samuel said, Wherefore then dost thou ask of me, seeing Jehovah is departed from thee, and is become thine adversary? Aramaic Bible in Plain English And Shemueil said to Shaul: “Why do you ask me when LORD JEHOVAH has removed himself from you, and he is with your companion? Brenton Septuagint Translation And Samuel said, Why askest thou me, whereas the Lord has departed from thee, and taken part with thy neighbour? Contemporary English Version Samuel said: If the LORD has turned away from you and is now your enemy, don't ask me what to do. Douay-Rheims Bible And Samuel said: Why askest thou me, seeing the Lord has departed from thee, and is gone over to thy rival: English Revised Version And Samuel said, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine adversary? GOD'S WORD® Translation Samuel said, "Why are you asking me when the LORD has turned against you and become your enemy? Good News Translation Samuel said, "Why do you call me when the LORD has abandoned you and become your enemy? International Standard Version Samuel said, "Why do you ask me, since the LORD has departed from you and become your enemy? JPS Tanakh 1917 And Samuel said: 'Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine adversary? Literal Standard Version And Samuel says, “And why do you ask me, and YHWH has turned aside from you, and is your enemy? Majority Standard Bible “Why do you consult me,” asked Samuel, “since the LORD has turned away from you and become your enemy? New American Bible To this Samuel said: “But why do you ask me, if the LORD has abandoned you for your neighbor? NET Bible Samuel said, "Why are you asking me, now that the LORD has turned away from you and has become your enemy? New Revised Standard Version Samuel said, “Why then do you ask me, since the LORD has turned from you and become your enemy? New Heart English Bible Samuel said, "Why then do you ask of me, since the LORD has departed from you and is with your neighbor? Webster's Bible Translation Then said Samuel, Why then dost thou ask of me, seeing the LORD hath departed from thee, and hath become thy enemy? World English Bible Samuel said, “Why then do you ask me, since Yahweh has departed from you and has become your adversary? Young's Literal Translation And Samuel saith, 'And why dost thou ask me, and Jehovah hath turned aside from thee, and is thine enemy? Additional Translations ... Audio Bible Context Saul and the Medium of Endor…15Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” “I am deeply distressed,” replied Saul. “The Philistines are fighting against me, and God has turned away from me. He no longer answers me, either by prophets or by dreams. So I have called on you to tell me what to do.” 16“Why do you consult me,” asked Samuel, “since the LORD has turned away from you and become your enemy? 17He has done exactly what He spoke through me: The LORD has torn the kingship out of your hand and given it to your neighbor David.… Cross References 1 Samuel 28:15 Then Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me by bringing me up?" "I am deeply distressed," replied Saul. "The Philistines are fighting against me, and God has turned away from me. He no longer answers me, either by prophets or by dreams. So I have called on you to tell me what to do." 1 Samuel 28:17 He has done exactly what He spoke through me: The LORD has torn the kingship out of your hand and given it to your neighbor David. Treasury of Scripture Then said Samuel, Why then do you ask of me, seeing the LORD is departed from you, and is become your enemy? Wherefore Judges 5:31 So let all thine enemies perish, O LORD: but let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years. 2 Kings 6:27 And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress? Psalm 68:1-3 To the chief Musician, A Psalm or Song of David. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him… and is become Lamentations 2:5 The Lord was as an enemy: he hath swallowed up Israel, he hath swallowed up all her palaces: he hath destroyed his strong holds, and hath increased in the daughter of Judah mourning and lamentation. Jump to Previous Adversary Consult Departed Enemy Inquire Questions Samuel Side Turned WhereforeJump to Next Adversary Consult Departed Enemy Inquire Questions Samuel Side Turned Wherefore1 Samuel 28 1. Achish puts confidence in David3. Saul having destroyed the witches 4. and now in his fear forsaken of God 7. has recourse to a witch 8. who, encouraged by Saul, raises up Samuel 15. Saul hearing his ruin, faints 21. The woman and his servants refresh him with meat (16) Seeing the Lord is departed from thee.--In other words, If Jehovah have left thee, why comest thou to consult me, His servant and prophet? The Hebrew word here translated "enemy" is only found in Psalm 139:20 and has been assumed to be an Aramaic form--ain for tsadde. There are, however, no other Aramaic forms in this book, which is written in pure "classical" Hebrew. The letter ain, or the first letter in the text here, through a very slight error of the copyist, could easily have been altered from tsadde, the first letter of the usual word for "enemy." The LXX. and Vulg. Versions apparently had another reading before them, for they translate the last clause of the verse, "and is with thy neighbours." Hebrew “Whyוְלָ֖מָּה (wə·lām·māh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what do you consult me,” תִּשְׁאָלֵ֑נִי (tiš·’ā·lê·nî) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7592: To inquire, to request, to demand asked וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Samuel, שְׁמוּאֵ֔ל (šə·mū·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel “since the LORD וַיהוָ֛ה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has turned away סָ֥ר (sār) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5493: To turn aside from you מֵעָלֶ֖יךָ (mê·‘ā·le·ḵā) Preposition-m | second person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against and become וַיְהִ֥י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be your enemy? עָרֶֽךָ׃ (‘ā·re·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 6145: Perhaps adversary Links 1 Samuel 28:16 NIV1 Samuel 28:16 NLT 1 Samuel 28:16 ESV 1 Samuel 28:16 NASB 1 Samuel 28:16 KJV 1 Samuel 28:16 BibleApps.com 1 Samuel 28:16 Biblia Paralela 1 Samuel 28:16 Chinese Bible 1 Samuel 28:16 French Bible 1 Samuel 28:16 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 28:16 Samuel said Why then do you ask (1Sa iSam 1 Sam i sa) |