1 Samuel 16:14
New International Version
Now the Spirit of the LORD had departed from Saul, and an evil spirit from the LORD tormented him.

New Living Translation
Now the Spirit of the LORD had left Saul, and the LORD sent a tormenting spirit that filled him with depression and fear.

English Standard Version
Now the Spirit of the LORD departed from Saul, and a harmful spirit from the LORD tormented him.

Berean Standard Bible
After the Spirit of the LORD had departed from Saul, a spirit of distress from the LORD began to torment him.

King James Bible
But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.

New King James Version
But the Spirit of the LORD departed from Saul, and a distressing spirit from the LORD troubled him.

New American Standard Bible
Now the Spirit of the LORD left Saul, and an evil spirit from the LORD terrified him.

NASB 1995
Now the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD terrorized him.

NASB 1977
Now the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD terrorized him.

Legacy Standard Bible
Now the Spirit of Yahweh departed from Saul, and an evil spirit from Yahweh terrorized him.

Amplified Bible
Now the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the Lord tormented and terrified him.

Christian Standard Bible
Now the Spirit of the LORD had left Saul, and an evil spirit sent from the LORD began to torment him,

Holman Christian Standard Bible
Now the Spirit of the LORD had left Saul, and an evil spirit sent from the LORD began to torment him,

American Standard Version
Now the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.

Contemporary English Version
The Spirit of the LORD had left Saul, and an evil spirit from the LORD was terrifying him.

English Revised Version
Now the spirit of the LORD had departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.

GOD'S WORD® Translation
Now, the LORD's Spirit had left Saul, and an evil spirit from the LORD tormented him.

Good News Translation
The LORD's spirit left Saul, and an evil spirit sent by the LORD tormented him.

International Standard Version
The Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.

Majority Standard Bible
After the Spirit of the LORD had departed from Saul, a spirit of distress from the LORD began to torment him.

NET Bible
Now the Spirit of the LORD had turned away from Saul, and an evil spirit from the LORD tormented him.

New Heart English Bible
Now the Spirit of the LORD departed from Saul, and a harmful spirit from the LORD tormented him.

Webster's Bible Translation
But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.

World English Bible
Now Yahweh’s Spirit departed from Saul, and an evil spirit from Yahweh troubled him.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the Spirit of YHWH turned aside from Saul, and a spirit of sadness from YHWH terrified him;

Young's Literal Translation
And the Spirit of Jehovah turned aside from Saul, and a spirit of sadness from Jehovah terrified him;

Smith's Literal Translation
And the spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah terrified him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord troubled him.

Catholic Public Domain Version
But the Spirit of the Lord withdrew from Saul, and a wicked spirit from the Lord disturbed him.

New American Bible
The spirit of the LORD had departed from Saul, and he was tormented by an evil spirit from the LORD.

New Revised Standard Version
Now the spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD tormented him.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from before the LORD troubled him.

Peshitta Holy Bible Translated
And The Spirit of God departed from Shaul, and an evil spirit from before LORD JEHOVAH was consuming him
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now the spirit of the LORD had departed from Saul, and an evil spirit from the LORD terrified him.

Brenton Septuagint Translation
And the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord tormented him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David Serves Saul
14After the Spirit of the LORD had departed from Saul, a spirit of distress from the LORD began to torment him. 15Saul’s servants said to him, “Surely a spirit of distress from God is tormenting you.…

Cross References
Judges 9:23
God sent a spirit of animosity between Abimelech and the leaders of Shechem and caused them to treat Abimelech deceitfully,

1 Kings 22:22
And he replied, ‘I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.’ ‘You will surely entice him and prevail,’ said the LORD. ‘Go and do it.’

1 Kings 16:14
As for the rest of the acts of Elah, along with all his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

1 Kings 18:10
As surely as the LORD your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent someone to search for you. When they said, ‘He is not here,’ he made that kingdom or nation swear that they had not found you.

1 Kings 22:19-23
Micaiah continued, “Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right and on His left. / And the LORD said, ‘Who will entice Ahab to march up and fall at Ramoth-gilead?’ And one suggested this, and another that. / Then a spirit came forward, stood before the LORD, and said, ‘I will entice him.’ ‘By what means?’ asked the LORD. ...

2 Kings 3:15
But now, bring me a harpist.” And while the harpist played, the hand of the LORD came upon Elisha

2 Kings 6:11
For this reason the king of Aram became enraged and called his servants to demand of them, “Tell me, which one of us is on the side of the king of Israel?”

2 Kings 19:7
Behold, I will put a spirit in him so that he will hear a rumor and return to his own land, where I will cause him to fall by the sword.’”

Job 1:12
“Very well,” said the LORD to Satan. “Everything he has is in your hands, but you must not lay a hand on the man himself.” Then Satan went out from the presence of the LORD.

Job 2:6
“Very well,” said the LORD to Satan. “He is in your hands, but you must spare his life.”

Isaiah 19:14
The LORD has poured into her a spirit of confusion. Egypt has been led astray in all she does, as a drunkard staggers through his own vomit.

Isaiah 29:10
For the LORD has poured out on you a spirit of deep sleep. He has shut your eyes, O prophets; He has covered your heads, O seers.

Isaiah 63:10
But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them.

Ezekiel 14:9
But if the prophet is enticed to speak a message, then it was I the LORD who enticed him, and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel.

Matthew 12:43-45
When an unclean spirit comes out of a man, it passes through arid places seeking rest and does not find it. / Then it says, ‘I will return to the house I left.’ On its return, it finds the house vacant, swept clean, and put in order. / Then it goes and brings with it seven other spirits more wicked than itself, and they go in and dwell there. And the final plight of that man is worse than the first. So will it be with this wicked generation.”


Treasury of Scripture

But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.

the Spirit

1 Samuel 11:6
And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

1 Samuel 18:12
And Saul was afraid of David, because the LORD was with him, and was departed from Saul.

1 Samuel 28:15
And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.

1 Samuel 18:10
And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.

1 Samuel 19:9,10
And the evil spirit from the LORD was upon Saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and David played with his hand…

Judges 9:23
Then God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech:

troubled.

Jump to Previous
Departed Evil Sadness Saul Spirit Terrified Terrorized Tormented Troubled Troubling Turned
Jump to Next
Departed Evil Sadness Saul Spirit Terrified Terrorized Tormented Troubled Troubling Turned
1 Samuel 16
1. Samuel sent by God, under pretense of a sacrifice, comes to Bethlehem
6. His human judgment is reproved
11. He anoints David
15. Saul sends for David to quiet his evil spirit














Now the Spirit of the LORD had departed from Saul
This phrase marks a pivotal moment in the narrative of Saul's kingship. The "Spirit of the LORD" refers to the divine presence and empowerment that had been with Saul since his anointing as king. In Hebrew, "Spirit" is "Ruach," which can mean breath, wind, or spirit, indicating a life-giving force. The departure of the Spirit signifies God's rejection of Saul as king due to his disobedience and failure to follow God's commands. This departure is not just a loss of divine favor but also a withdrawal of the guidance and strength that Saul needed to lead Israel. Historically, this reflects the theocratic nature of Israel's monarchy, where the king was expected to be a vessel of God's will.

and an evil spirit from the LORD tormented him
The phrase "an evil spirit from the LORD" can be perplexing, as it suggests that God sent a harmful spirit to Saul. In Hebrew, "evil" is "ra," which can mean bad, harmful, or distressing. This spirit is not evil in the moral sense but rather brings distress and turmoil. Theologically, this reflects the sovereignty of God over all creation, including spiritual entities. It serves as a divine judgment on Saul, highlighting the consequences of his disobedience. The term "tormented" indicates a severe mental or emotional disturbance, suggesting that Saul's rejection by God led to a profound inner turmoil. This aligns with the biblical theme that peace and stability come from God's presence, and without it, chaos ensues. This passage serves as a sobering reminder of the importance of obedience and the spiritual consequences of turning away from God.

Verses 14, 15. - From this time forward David is the central figure of the history. Saul has been rejected, and though, as being the actual king, he must still play his part, more especially as his decline goes on side by side with David s growth in every kingly quality, yet the record of it is no longer given on Saul's account. Interesting, then, as may be the information concerning the mental malady with which Saul was visited, yet the object of this section is to acquaint us with the manner in which David was first brought into connection with him. From the description given of David in ver. 1 Samuel 16:18 it is evident that there has been a considerable interval of time between this and the previous section. David is no longer a child, but a "mighty valiant man." The connection is ethical, and lies in the contrasted moral state of the two men, as shown in the two parallel statements: "the Spirit of Jehovah came upon David;" "the Spirit of Jehovah departed from Saul." There was a gradual decline and debasement of his character; and as David grew from a child into a hero in war and a scholar in peace, so Saul, from being a hero, degenerated into a moody and resentful tyrant. An evil spirit from Jehovah troubled him. Really, as in the margin, terrified him; that is, Saul became subject to fits of intense mental agony, under which his reason gave way, and temporary insanity, accompanied by outbreaks of violence, came on. It is very difficult for us with our richer language to give the exact force of the Hebrew; for the word rendered spirit is literally wind, air, breath. A student of Hebrew can trace the word ruach through all its modifications, from its physical signification as the material wind, to its metaphysical meaning as an influence from God; and then still onward up to the beings who minister before God, and of whom the Psalmist says, "He maketh his angels to be winds" (Psalm 104:4); till finally we reach up unto the third person of the blessed Trinity: and then, as with this full knowledge of the Divine nature we read backward, we find the presence of the Holy Ghost indicated, where to the Israelite probably there was mention only of a material agency. Jost, in his 'History of the Jews since the time of the Maccabees,' vol. 1. p. 12, says that Saul suffered under that form of madness called hypochondria, and that the Jews gave this the name of bad air, the words translated here "evil spirit;" for they held, he says, that "the devil inhabited the air." So St. Paul speaks of the "wicked spiritual beings that are in high places," i.e. in the loftier regions of the atmosphere (Ephesians 6:12). A study of Saul's character makes it probable that, as is often the case with men of brilliant genius, there was always a touch of insanity in his mental constitution. His joining in the exercises of the prophets (1 Samuel 10:10-12) was an outburst of eccentric enthusiasm; and the excitement of his behaviour in the occurrences narrated in ch. 14. indicate a mind that might easily be thrown off its balance. And now he seems to have brooded over his deposition by Samuel, and instead of repenting to have regarded himself as an ill-used man, and given himself up to despondency, until he became a prey to melancholy, and his mind was overclouded. His servants rightly regarded this as a Divine punishment, but their words are remarkable. Behold, an evil spirit from God terrifieth thee. And so again, in ver. 16, the evil spirit from God, as if they were unwilling to ascribe to Jehovah, their covenant Deity, the sending of this evil "influence," while rightly they saw that evil as well as good must come from the Almighty, inasmuch as all things are in his hand, and whatever is must be by his permission. The writer of the book has no such scruples; he calls it "an evil spirit from Jehovah," because it was Jehovah, their own theocratic King, who had dethroned Saul, and withdrawn from him his blessing and protection.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
After the Spirit
וְר֧וּחַ (wə·rū·aḥ)
Conjunctive waw | Noun - common singular construct
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

of the LORD
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had departed
סָ֖רָה (sā·rāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 5493: To turn aside

from
מֵעִ֣ם (mê·‘im)
Preposition-m
Strong's 5973: With, equally with

Saul,
שָׁא֑וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

a spirit
רֽוּחַ־ (rū·aḥ-)
Noun - common singular
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

of distress
רָעָ֖ה (rā·‘āh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

from
מֵאֵ֥ת (mê·’êṯ)
Preposition-m | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

the LORD
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

began to torment him.
וּבִֽעֲתַ֥תּוּ (ū·ḇi·‘ă·ṯat·tū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person feminine singular | third person masculine singular
Strong's 1204: To fall upon, startle, terrify


Links
1 Samuel 16:14 NIV
1 Samuel 16:14 NLT
1 Samuel 16:14 ESV
1 Samuel 16:14 NASB
1 Samuel 16:14 KJV

1 Samuel 16:14 BibleApps.com
1 Samuel 16:14 Biblia Paralela
1 Samuel 16:14 Chinese Bible
1 Samuel 16:14 French Bible
1 Samuel 16:14 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 16:14 Now the Spirit of Yahweh departed (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 16:13
Top of Page
Top of Page