Verse (Click for Chapter) New International Version They brought the head of Ish-Bosheth to David at Hebron and said to the king, “Here is the head of Ish-Bosheth son of Saul, your enemy, who tried to kill you. This day the LORD has avenged my lord the king against Saul and his offspring.” New Living Translation When they arrived at Hebron, they presented Ishbosheth’s head to David. “Look!” they exclaimed to the king. “Here is the head of Ishbosheth, the son of your enemy Saul who tried to kill you. Today the LORD has given my lord the king revenge on Saul and his entire family!” English Standard Version and brought the head of Ish-bosheth to David at Hebron. And they said to the king, “Here is the head of Ish-bosheth, the son of Saul, your enemy, who sought your life. The LORD has avenged my lord the king this day on Saul and on his offspring.” Berean Standard Bible They brought the head of Ish-bosheth to David at Hebron and said to the king, “Here is the head of Ish-bosheth son of Saul, your enemy who sought your life. Today the LORD has granted vengeance to my lord the king against Saul and his offspring.” King James Bible And they brought the head of Ishbosheth unto David to Hebron, and said to the king, Behold the head of Ishbosheth the son of Saul thine enemy, which sought thy life; and the LORD hath avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed. New King James Version And they brought the head of Ishbosheth to David at Hebron, and said to the king, “Here is the head of Ishbosheth, the son of Saul your enemy, who sought your life; and the LORD has avenged my lord the king this day of Saul and his descendants.” New American Standard Bible Then they brought the head of Ish-bosheth to David at Hebron, and said to the king, “Behold, the head of Ish-bosheth the son of Saul, your enemy, who sought your life; so the LORD has given my lord the king vengeance this day on Saul and his descendants.” NASB 1995 Then they brought the head of Ish-bosheth to David at Hebron and said to the king, “Behold, the head of Ish-bosheth the son of Saul, your enemy, who sought your life; thus the LORD has given my lord the king vengeance this day on Saul and his descendants.” NASB 1977 Then they brought the head of Ish-bosheth to David at Hebron, and said to the king, “Behold, the head of Ish-bosheth, the son of Saul, your enemy, who sought your life; thus the LORD has given my lord the king vengeance this day on Saul and his descendants.” Legacy Standard Bible Then they brought the head of Ish-bosheth to David at Hebron and said to the king, “Behold, the head of Ish-bosheth the son of Saul, your enemy, who sought your life; thus Yahweh has given my lord the king vengeance this day on Saul and his seed.” Amplified Bible They brought the head of Ish-bosheth to David at Hebron, and said to the king, “Look, the head of Ish-bosheth the son of Saul, your enemy, who sought your life; thus the LORD has granted my lord the king vengeance this day on Saul and on his descendants.” Christian Standard Bible They brought Ish-bosheth’s head to David at Hebron and said to the king, “Here’s the head of Ish-bosheth son of Saul, your enemy who intended to take your life. Today the LORD has granted vengeance to my lord the king against Saul and his offspring.” Holman Christian Standard Bible They brought Ish-bosheth’s head to David at Hebron and said to the king, “Here’s the head of Ish-bosheth son of Saul, your enemy who intended to take your life. Today the LORD has granted vengeance to my lord the king against Saul and his offspring.” American Standard Version And they brought the head of Ish-bosheth unto David to Hebron, and said to the king, Behold, the head of Ish-bosheth, the son of Saul, thine enemy, who sought thy life; and Jehovah hath avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed. Aramaic Bible in Plain English And they brought the head of Ashbashul to Khebrun to David, and they said to King David: “Behold, the head of Ashbashul, son of Shaul, your enemy, and he sought for your life, and LORD JEHOVAH has given to our Lord the King vengeance today of Shaul and of his seed!” Brenton Septuagint Translation And they brought the head of Jebosthe to David to Chebron, and they said to the king, Behold the head of Jebosthe the son of Saul thy enemy, who sought thy life; and the Lord has executed for my lord the king vengeance on his enemies, as it is this day: even on Saul thy enemy, and on his seed. Contemporary English Version Finally they turned west and went to Hebron. They went in to see David and told him, "Your Majesty, here is the head of Ishbosheth, the son of your enemy Saul who tried to kill you! The LORD has let you get even with Saul and his family." Douay-Rheims Bible And they brought the head of Isboseth to David to Hebron: and they said to the king: Behold the head of Isboseth the son of Saul thy enemy who sought thy life: and the Lord hath revenged my lord the king this day of Saul, and of his seed. English Revised Version And they brought the head of Ish-bosheth unto David to Hebron, and said to the king, Behold the head of Ish-bosheth the son of Saul thine enemy, which sought thy life; and the LORD hath avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed. GOD'S WORD® Translation They brought Ishbosheth's head to David at Hebron. "Here is the head of Ishbosheth, the son of your enemy Saul who tried to kill you," they told the king. "Today the LORD has given Your Royal Majesty revenge on Saul and his descendants." Good News Translation They presented the head to King David at Hebron and said to him, "Here is the head of Ishbosheth, the son of your enemy Saul, who tried to kill you. Today the LORD has allowed Your Majesty to take revenge on Saul and his descendants." International Standard Version They brought Ish-bosheth's head to David at Hebron and told the king, "Look! Here's the head of your enemy Ish-bosheth, Saul's son, who sought your life. Today the LORD has given your majesty the king vengeance on Saul and his descendants." JPS Tanakh 1917 And they brought the head of Ish-bosheth unto David to Hebron, and said to the king: 'Behold the head of Ish-bosheth the son of Saul thine enemy, who sought thy life; and the LORD hath avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed.' Literal Standard Version and bring in the head of Ish-Bosheth to David in Hebron, and say to the king, “Behold, the head of Ish-Bosheth, son of Saul, your enemy, who sought your life; and YHWH gives vengeance to my lord the king this day, of Saul and of his seed.” Majority Standard Bible They brought the head of Ish-bosheth to David at Hebron and said to the king, “Here is the head of Ish-bosheth son of Saul, your enemy who sought your life. Today the LORD has granted vengeance to my lord the king against Saul and his offspring.” New American Bible They brought the head of Ishbaal to David in Hebron and said to the king: “This is the head of Ishbaal, son of your enemy Saul, who sought your life. Thus has the LORD this day avenged my lord the king on Saul and his posterity.” NET Bible They brought the head of Ish-bosheth to David in Hebron, saying to the king, "Look! The head of Ish-bosheth son of Saul, your enemy who sought your life! The LORD has granted vengeance to my lord the king this day against Saul and his descendants!" New Revised Standard Version They brought the head of Ishbaal to David at Hebron and said to the king, “Here is the head of Ishbaal, son of Saul, your enemy, who sought your life; the LORD has avenged my lord the king this day on Saul and on his offspring.” New Heart English Bible They brought the head of Ishbaal to David at Hebron, and said to the king, "Look, the head of Ishbaal, the son of Saul, your enemy, who sought your life. The LORD has avenged my lord the king this day of Saul and his descendants." Webster's Bible Translation And they brought the head of Ish-bosheth to David to Hebron, and said to the king, Behold the head of Ish-bosheth the son of Saul thy enemy, who sought thy life; and the LORD hath avenged my lord the king this day of Saul and of his seed. World English Bible They brought the head of Ishbosheth to David to Hebron, and said to the king, “Behold, the head of Ishbosheth, the son of Saul, your enemy, who sought your life! Yahweh has avenged my lord the king today of Saul and of his offspring.” Young's Literal Translation and bring in the head of Ish-Bosheth unto David in Hebron, and say unto the king, 'Lo, the head of Ish-Bosheth, son of Saul, thine enemy, who sought thy life; and Jehovah doth give to my lord the king vengeance this day, of Saul and of his seed.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Murder of Ish-bosheth…7They had entered the house while Ish-bosheth was lying on his bed, and having stabbed and killed him, they beheaded him, took his head, and traveled all night by way of the Arabah. 8They brought the head of Ish-bosheth to David at Hebron and said to the king, “Here is the head of Ish-bosheth son of Saul, your enemy who sought your life. Today the LORD has granted vengeance to my lord the king against Saul and his offspring.” Cross References 1 Samuel 24:4 So David's men said to him, "This is the day about which the LORD said to you, 'Behold, I will deliver your enemy into your hand, that you may do with him as you wish.'" Then David crept up secretly and cut off a corner of Saul's robe. 1 Samuel 25:29 And should someone pursue you and seek your life, then the life of my lord will be bound securely by the LORD your God in the bundle of the living. But He shall fling away the lives of your enemies like stones from a sling. 2 Samuel 2:8 Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul's army, took Saul's son Ish-bosheth, moved him to Mahanaim, 2 Samuel 22:48 the God who avenges me and brings down nations beneath me, Treasury of Scripture And they brought the head of Ishbosheth to David to Hebron, and said to the king, Behold the head of Ishbosheth the son of Saul your enemy, which sought your life; and the LORD has avenged my lord the king this day of Saul, and of his seed. sought 1 Samuel 18:11 And Saul cast the javelin; for he said, I will smite David even to the wall with it. And David avoided out of his presence twice. 1 Samuel 19:2-11,15 But Jonathan Saul's son delighted much in David: and Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to kill thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself until the morning, and abide in a secret place, and hide thyself: … 1 Samuel 20:1 And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life? the Lord 2 Samuel 18:19,31 Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD hath avenged him of his enemies… 2 Samuel 22:48 It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me, Luke 18:7,8 And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them? … Jump to Previous Avenged David Enemy Head Hebron Ishbosheth Life Offspring Saul Seed SoughtJump to Next Avenged David Enemy Head Hebron Ishbosheth Life Offspring Saul Seed Sought2 Samuel 4 1. The Israelites being troubled at the death of Abner2. Baanah and Rechab slay Ish-Bosheth, and bring his head to Hebron 9. David causes them to be slain, and Ish-Bosheth's head to be buried. (8) The Lord hath avenged.--It is not to be supposed that the murderers pretended a Divine commission for their wicked deed; they only meant to say that, in the providence of God, David was thus avenged on the seed of his cruel persecutor. Yet they state the fact in the way they thought best calculated to awaken the gratitude of David towards themselves.Verse 8. - Which sought thy life. Saul had sought David's life, but Ishbosheth was innocent of any such attempts. Still, had he been victorious, David, as his rival, would certainly have been put to death. Jehovah hath avenged my lord the king. The ordinary language of the East is so religious that these words imply nothing more than that these wicked men saw in their base act a step towards the carrying out of a Divine purpose. But in thus referring to the common belief that David's kingdom was assured to him by Jehovah, they evidently intended to commend their deed to the really devout mind of the king. Parallel Commentaries ... Hebrew They broughtוַ֠יָּבִאוּ (way·yā·ḇi·’ū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go the head רֹ֨אשׁ (rōš) Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head of אִֽישׁ־ (’îš-) 0 Strong's Hebrew Ish-bosheth בֹּ֥שֶׁת (bō·šeṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 378: Ish-bosheth -- 'man of shame', a son of Saul and king of Israel to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to David דָּוִד֮ (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse at Hebron חֶבְרוֹן֒ (ḥeḇ·rō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 2275: Hebron -- 'association, league', a city in southern Judah and said וַיֹּֽאמְרוּ֙ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the king, הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king “Here is הִנֵּֽה־ (hin·nêh-) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! the head רֹ֣אשׁ (rōš) Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head of Ish-bosheth בֹּ֗שֶׁת (bō·šeṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 378: Ish-bosheth -- 'man of shame', a son of Saul and king of Israel son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Saul, שָׁאוּל֙ (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites your enemy אֹֽיִבְךָ֔ (’ō·yiḇ·ḵā) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 341: Hating, an adversary who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that sought בִּקֵּ֖שׁ (biq·qêš) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1245: To search out, to strive after your life. נַפְשֶׁ֑ךָ (nap̄·še·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Today הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day the LORD יְ֠הוָה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has granted וַיִּתֵּ֣ן (way·yit·tên) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set vengeance נְקָמוֹת֙ (nə·qā·mō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 5360: Avengement to my lord לַֽאדֹנִ֨י (la·ḏō·nî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller the king הַמֶּ֤לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king against Saul מִשָּׁא֖וּל (miš·šā·’ūl) Preposition-m | Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites and his offspring.� וּמִזַּרְעֽוֹ׃ (ū·miz·zar·‘ōw) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity Links 2 Samuel 4:8 NIV2 Samuel 4:8 NLT 2 Samuel 4:8 ESV 2 Samuel 4:8 NASB 2 Samuel 4:8 KJV 2 Samuel 4:8 BibleApps.com 2 Samuel 4:8 Biblia Paralela 2 Samuel 4:8 Chinese Bible 2 Samuel 4:8 French Bible 2 Samuel 4:8 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 4:8 They brought the head of Ishbosheth (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |