Verse (Click for Chapter) New International Version When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the soldiers were and how the war was going. New Living Translation When Uriah arrived, David asked him how Joab and the army were getting along and how the war was progressing. English Standard Version When Uriah came to him, David asked how Joab was doing and how the people were doing and how the war was going. Berean Standard Bible When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing with the war. King James Bible And when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered. New King James Version When Uriah had come to him, David asked how Joab was doing, and how the people were doing, and how the war prospered. New American Standard Bible When Uriah came to him, David asked about Joab’s well-being and that of the people, and the condition of the war. NASB 1995 When Uriah came to him, David asked concerning the welfare of Joab and the people and the state of the war. NASB 1977 When Uriah came to him, David asked concerning the welfare of Joab and the people and the state of the war. Legacy Standard Bible When Uriah came to him, David asked concerning the state of Joab and the state of the people and the state of the war. Amplified Bible When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the people were doing, and how the war was progressing. Christian Standard Bible When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing and how the war was going. Holman Christian Standard Bible When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing and how the war was going. American Standard Version And when Uriah was come unto him, David asked of him how Joab did, and how the people fared, and how the war prospered. Aramaic Bible in Plain English And Uriah came to David, and David asked Uriah about Yuab, and about the people and about the war Brenton Septuagint Translation And Urias arrived and went in to him, and David asked him how Joab was, and how the people were, and how the war went on. Contemporary English Version to David's palace, and David asked him, "Is Joab well? How is the army doing? And how about the war?" Douay-Rheims Bible And Urias came to David. And David asked how Joab did, and the people, and how the war was carried on. English Revised Version And when Uriah was come unto him, David asked of him how Joab did, and how the people fared, and how the war prospered. GOD'S WORD® Translation When Uriah arrived, David asked him how Joab and the troops were and how the war was going. Good News Translation When Uriah arrived, David asked him if Joab and the troops were well, and how the fighting was going. International Standard Version When Uriah arrived, David inquired about how Joab was doing, how the army was doing, and how the war was progressing. JPS Tanakh 1917 And when Uriah was come unto him, David asked of him how Joab did, and how the people fared, and how the war prospered. Literal Standard Version and Uriah comes to him, and David asks of the prosperity of Joab, and of the prosperity of the people, and of the prosperity of the war. Majority Standard Bible When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing with the war. New American Bible And when he came, David asked him how Joab was, how the army was, and how the war was going, and Uriah answered that all was well. NET Bible When Uriah came to him, David asked about how Joab and the army were doing and how the campaign was going. New Revised Standard Version When Uriah came to him, David asked how Joab and the people fared, and how the war was going. New Heart English Bible And Uriah came to him, and David asked about the prosperity of Joab, and of the prosperity of the people, and of the prosperity of the war. And he said, "Its well." Webster's Bible Translation And when Uriah had come to him, David inquired of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered. World English Bible When Uriah had come to him, David asked him how Joab did, and how the people fared, and how the war prospered. Young's Literal Translation and Uriah cometh unto him, and David asketh of the prosperity of Joab, and of the prosperity of the people, and of the prosperity of the war. Additional Translations ... Audio Bible Context David and Bathsheba…6At this, David sent orders to Joab: “Send me Uriah the Hittite.” So Joab sent him to David. 7When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing with the war. 8Then he said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him.… Cross References Genesis 37:14 Then Israel told him, "Go now and see how your brothers and the flocks are faring, and bring word back to me." So he sent him off from the Valley of Hebron. And when Joseph arrived in Shechem, Exodus 18:7 So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him. They greeted each other and went into the tent. 1 Samuel 17:22 Then David left his supplies in the care of the quartermaster and ran to the battle line. When he arrived, he asked his brothers how they were doing. 2 Samuel 11:6 At this, David sent orders to Joab: "Send me Uriah the Hittite." So Joab sent him to David. Treasury of Scripture And when Uriah was come to him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered. how Joab did. Genesis 29:6 And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep. Genesis 37:14 And he said to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem. 1 Samuel 17:22 And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren. Jump to Previous David Demanded Fared Inquired Joab Jo'ab Prospered Prosperity Questions Soldiers State Uriah Uri'ah Urijah War WelfareJump to Next David Demanded Fared Inquired Joab Jo'ab Prospered Prosperity Questions Soldiers State Uriah Uri'ah Urijah War Welfare2 Samuel 11 1. While Joab besieges Rabbah, David commits adultery with Bathsheba6. Uriah, sent for by David to cover the adultery, would not go home. 14. He carries to Joab the letter of his death 18. Joab sends the news thereof to David 26. David takes Bathsheba as his wife Parallel Commentaries ... Hebrew When Uriahאוּרִיָּ֖ה (’ū·rî·yāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 223: Uriah -- 'flame of Yah', the name of a Hittite and of two Israelites came וַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to him, אֵלָ֑יו (’ê·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to David דָּוִ֗ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse asked וַיִּשְׁאַ֣ל (way·yiš·’al) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7592: To inquire, to request, to demand how Joab יוֹאָב֙ (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites and the troops הָעָ֔ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock were doing וְלִשְׁל֖וֹם (wə·liš·lō·wm) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace with the war. הַמִּלְחָמָֽה׃ (ham·mil·ḥā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war Links 2 Samuel 11:7 NIV2 Samuel 11:7 NLT 2 Samuel 11:7 ESV 2 Samuel 11:7 NASB 2 Samuel 11:7 KJV 2 Samuel 11:7 BibleApps.com 2 Samuel 11:7 Biblia Paralela 2 Samuel 11:7 Chinese Bible 2 Samuel 11:7 French Bible 2 Samuel 11:7 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 11:7 When Uriah was come to him David (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |