Job 21:18
New International Version
How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale?

New Living Translation
Are they driven before the wind like straw? Are they carried away by the storm like chaff? Not at all!

English Standard Version
That they are like straw before the wind, and like chaff that the storm carries away?

Berean Standard Bible
Are they like straw before the wind, like chaff swept away by a storm?

King James Bible
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

New King James Version
They are like straw before the wind, And like chaff that a storm carries away.

New American Standard Bible
“Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?

NASB 1995
“Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?

NASB 1977
“Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?

Legacy Standard Bible
Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm steals away?

Amplified Bible
“Are they like straw before the wind, And like chaff that the storm steals and carries away?

Christian Standard Bible
Are they like straw before the wind, like chaff a storm sweeps away?

Holman Christian Standard Bible
Are they like straw before the wind, like chaff a storm sweeps away?

American Standard Version
That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away?

Aramaic Bible in Plain English
And they shall be as straw before the wind and like chaff that a tornado picks up!

Brenton Septuagint Translation
And they shall be as chaff before the wind, or as dust which the storm has taken up.

Contemporary English Version
How often does he strike them like a windstorm that scatters straw?

Douay-Rheims Bible
They shall be as chaff before the face of the wind, and as ashes which the whirlwind scattereth.

English Revised Version
That they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away?

GOD'S WORD® Translation
How often are they like straw in the wind or like husks that the storm sweeps away?

Good News Translation
and blow them away like straw in the wind, or like dust carried away in a storm?

International Standard Version
May they become like a straw, blown away before the wind; like a chaff that's swept off by a storm.

JPS Tanakh 1917
That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm stealeth away?

Literal Standard Version
They are as straw before wind, | And as chaff a windstorm has stolen away,

Majority Standard Bible
Are they like straw before the wind, like chaff swept away by a storm?

New American Bible
Let them be like straw before the wind, like chaff the storm carries away!

NET Bible
How often are they like straw before the wind, and like chaff swept away by a whirlwind?

New Revised Standard Version
How often are they like straw before the wind, and like chaff that the storm carries away?

New Heart English Bible
How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?

Webster's Bible Translation
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

World English Bible
How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?

Young's Literal Translation
They are as straw before wind, And as chaff a hurricane hath stolen away,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job: God will Punish the Wicked
17How often is the lamp of the wicked put out? Does disaster come upon them? Does God, in His anger, apportion destruction? 18Are they like straw before the wind, like chaff swept away by a storm? 19It is said that God lays up one’s punishment for his children. Let God repay the man himself, so he will know it.…

Cross References
1 Corinthians 3:12
If anyone builds on this foundation using gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw,

Job 13:25
Would You frighten a windblown leaf? Would You chase after dry chaff?

Job 22:16
They were snatched away before their time, and their foundations were swept away by a flood.

Job 27:21
The east wind carries him away, and he is gone; it sweeps him out of his place.

Psalm 1:4
Not so the wicked! For they are like chaff driven off by the wind.

Psalm 35:5
May they be like chaff in the wind, as the angel of the LORD drives them away.

Psalm 83:13
Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind.


Treasury of Scripture

They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away.

as stubble

Job 13:25
Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble?

Exodus 15:7
And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble.

Psalm 1:4
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.

carrieth.

Jump to Previous
Carries Carrieth Chaff Dry Frequently Gale Grass Hurricane Often Stealeth Stems Stolen Storm Storm-Wind Straw Stubble Swept Wind
Jump to Next
Carries Carrieth Chaff Dry Frequently Gale Grass Hurricane Often Stealeth Stems Stolen Storm Storm-Wind Straw Stubble Swept Wind
Job 21
1. Job shows that even in the judgment of man he has reason to be grieved
7. Sometimes the wicked prosper, though they despise God
16. Sometimes their destruction is manifest
21. The happy and unhappy are alike in death
27. The judgment of the wicked is in another world














Verse 18. - They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away; rather, How oft is it that they are as stubble before the wind and as chaff etc.? The construction begun in the first clause of ver. 17 is carried on to the end of ver. 18. "Stubble" and "chaff" are ordinary figures for foolish and ungodly men, whom the blast of God's anger swoops away to destruction (comp. Exodus 15:7; Psalm 1:4; Psalm 35:5; Psalm 83:13; Isaiah 27:13; Isaiah 29:5; Isaiah 41:2, etc.).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Are
יִהְי֗וּ (yih·yū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

they like straw
כְּתֶ֥בֶן (kə·ṯe·ḇen)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 8401: Material, refuse haum, stalks of grain

before
לִפְנֵי־ (lip̄·nê-)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's 6440: The face

the wind,
ר֑וּחַ (rū·aḥ)
Noun - common singular
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

like chaff
וּ֝כְמֹ֗ץ (ū·ḵə·mōṣ)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 4671: Chaff, threshed loose)

swept away
גְּנָבַ֥תּוּ (gə·nā·ḇat·tū)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | third person masculine singular
Strong's 1589: To thieve, to deceive

by a storm?
סוּפָֽה׃ (sū·p̄āh)
Noun - feminine singular
Strong's 5492: A storm wind


Links
Job 21:18 NIV
Job 21:18 NLT
Job 21:18 ESV
Job 21:18 NASB
Job 21:18 KJV

Job 21:18 BibleApps.com
Job 21:18 Biblia Paralela
Job 21:18 Chinese Bible
Job 21:18 French Bible
Job 21:18 Catholic Bible

OT Poetry: Job 21:18 How often is it that they (Jb)
Job 21:17
Top of Page
Top of Page