Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that disappears, like chaff swirling from a threshing floor, like smoke escaping through a window. New Living Translation Therefore, they will disappear like the morning mist, like dew in the morning sun, like chaff blown by the wind, like smoke from a chimney. English Standard Version Therefore they shall be like the morning mist or like the dew that goes early away, like the chaff that swirls from the threshing floor or like smoke from a window. Berean Standard Bible Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, like smoke through an open window. King James Bible Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney. New King James Version Therefore they shall be like the morning cloud And like the early dew that passes away, Like chaff blown off from a threshing floor And like smoke from a chimney. New American Standard Bible Therefore they will be like the morning cloud And like dew which soon disappears, Like chaff which is blown away from the threshing floor, And like smoke from a chimney. NASB 1995 Therefore they will be like the morning cloud And like dew which soon disappears, Like chaff which is blown away from the threshing floor And like smoke from a chimney. NASB 1977 Therefore, they will be like the morning cloud, And like dew which soon disappears, Like chaff which is blown away from the threshing floor, And like smoke from a chimney. Legacy Standard Bible Therefore they will be like the morning cloud And like dew which soon disappears, Like chaff which is blown away from the threshing floor And like smoke from a chimney. Amplified Bible Therefore they will be [swiftly dissipated] like the morning cloud Or like dew which soon disappears, Like chaff which swirls with the whirlwind from the threshing floor, And like smoke from the chimney or through the window [worthless and without substance —they will vanish]. Christian Standard Bible Therefore, they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, or like smoke from a window. Holman Christian Standard Bible Therefore, they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, or like smoke from a window. American Standard Version Therefore they shall be as the morning cloud, and as the dew that passeth early away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the chimney. Contemporary English Version And so, all of you will vanish like the mist or the dew of early morning, or husks of grain in the wind or smoke from a chimney. English Revised Version Therefore they shall be as the morning cloud, and as the dew that passeth early away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the chimney. GOD'S WORD® Translation That is why they will be like fog in the morning and like morning dew that disappears quickly. They will be like straw blown away from threshing floors. They will be like smoke rising from chimneys. Good News Translation And so these people will disappear like morning mist, like the dew that vanishes early in the day. They will be like chaff which the wind blows from the threshing place, like smoke from a chimney. International Standard Version Therefore they will be like morning clouds, like early morning dew that evaporates, like chaff blown away from the threshing floor, or like smoke from a chimney." Majority Standard Bible Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, like smoke through an open window. NET Bible Therefore they will disappear like the morning mist, like early morning dew that evaporates, like chaff that is blown away from a threshing floor, like smoke that disappears through an open window. New Heart English Bible Therefore they will be like the morning mist, and like the dew that passes away early, like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor, and like the smoke out of the chimney. Webster's Bible Translation Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind from the floor, and as the smoke from the chimney. World English Bible Therefore they will be like the morning mist, like the dew that passes away early, like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor, and like the smoke out of the chimney. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore they are as a cloud of the morning, "" And as dew, rising early, going away, "" As chaff tossed about out of a floor, "" And as smoke out of a window. Young's Literal Translation Therefore they are as a cloud of the morning, And as dew, rising early, going away, As chaff tossed about out of a floor, And as smoke out of a window. Smith's Literal Translation For this they shall be as the cloud of the morning, and as the early dew going way; as the chaff will be driven from the threshing-floor on the wind, and as the smoke from the chimney. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore they shall be as a morning aloud, and as the early dew that passeth away, as the dust that is driven with a whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney. Catholic Public Domain Version For this reason, they will be like the morning clouds, and like the morning dew that passes away, just like the dust that is driven by a whirlwind away from the threshing floor, and like the smoke from a chimney. New American Bible Therefore, they will be like a morning cloud or like the dew that vanishes with the dawn, Like chaff storm-driven from the threshing floor or like smoke out of the window. New Revised Standard Version Therefore they shall be like the morning mist or like the dew that goes away early, like chaff that swirls from the threshing floor or like smoke from a window. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore they shall be as the morning cloud and as the early dew that passes away, as the chaff that is driven with the wind out of the threshing floor and as the smoke out of the chimney. Peshitta Holy Bible Translated Because of this, they shall be as a cloud of the morning and like dew that is early, and it passed by and like a straw that flies from the granary and like smoke from a window OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore they shall be as the morning cloud, And as the dew that early passeth away, As the chaff that is driven with the wind out of the threshing-floor, And as the smoke out of the window. Brenton Septuagint Translation Therefore shall they be as a morning cloud, and as the early dew that passes away, as chaff blown away from the threshing-floor, and as a vapor from tears. Additional Translations ... Audio Bible Context Ephraim's Glory Vanishes…2Now they sin more and more and make for themselves cast images, idols skillfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say of them, “They offer human sacrifice and kiss the calves!” 3Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, like smoke through an open window. Cross References James 4:14 You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes. Psalm 1:4 Not so the wicked! For they are like chaff driven off by the wind. Job 21:18 Are they like straw before the wind, like chaff swept away by a storm? Isaiah 17:13 The nations rage like the rush of many waters. He rebukes them, and they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweeds before a gale. Psalm 68:2 As smoke is blown away, You will drive them out; as wax melts before the fire, the wicked will perish in the presence of God. Isaiah 40:24 No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble. Psalm 103:15-16 As for man, his days are like grass—he blooms like a flower of the field; / when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more. Isaiah 41:2 Who has aroused one from the east and called him to his feet in righteousness? He hands nations over to him and subdues kings before him. He turns them to dust with his sword, to windblown chaff with his bow. Psalm 37:20 But the wicked and enemies of the LORD will perish like the glory of the fields. They will vanish; like smoke they will fade away. Isaiah 29:5 But your many foes will be like fine dust, the multitude of the ruthless like blowing chaff. Then suddenly, in an instant, Matthew 7:26-27 But everyone who hears these words of Mine and does not act on them is like a foolish man who built his house on sand. / The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its collapse!” 1 Peter 1:24 For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall, Isaiah 64:6 Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind. Psalm 35:5 May they be like chaff in the wind, as the angel of the LORD drives them away. Isaiah 5:24 Therefore, as a tongue of fire consumes the straw, and as dry grass shrivels in the flame, so their roots will decay and their blossoms will blow away like dust; for they have rejected the instruction of the LORD of Hosts and despised the word of the Holy One of Israel. Treasury of Scripture Therefore they shall be as the morning cloud and as the early dew that passes away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney. as the morning. Hosea 6:4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away. as the chaff. Psalm 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away. Psalm 68:2 As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God. Psalm 83:12-17 Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession… Jump to Previous Blown Chaff Cloud Crushing-Floor Dew Disappears Driven Driving Dust Early Escaping Fireplace Floor Goes Mist Morning Passes Passeth Rising Smoke Soon Swirling Threshing Threshing-Floor Whirlwind Wind WindowJump to Next Blown Chaff Cloud Crushing-Floor Dew Disappears Driven Driving Dust Early Escaping Fireplace Floor Goes Mist Morning Passes Passeth Rising Smoke Soon Swirling Threshing Threshing-Floor Whirlwind Wind WindowHosea 13 1. Ephraim's glory vanishes.4. God's anger. 9. God's mercy. 15. The judgment of Samaria. Therefore they will be The word "therefore" indicates a conclusion drawn from previous statements, emphasizing the consequences of Israel's persistent idolatry and rebellion against God. The phrase "they will be" suggests a definitive outcome, underscoring the certainty of God's judgment. In the Hebrew text, the verb form implies an inevitable transformation, highlighting the seriousness of Israel's spiritual condition. like the morning mist like the early dew that vanishes like chaff blown from a threshing floor or like smoke escaping through a window Parallel Commentaries ... Hebrew Thereforeלָכֵ֗ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus they will be יִֽהְיוּ֙ (yih·yū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be like the morning בֹּ֔קֶר (bō·qer) Noun - masculine singular Strong's 1242: Dawn, morning mist, כַּעֲנַן־ (ka·‘ă·nan-) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 6051: A cloud, the nimbus, thunder-cloud like the early מַשְׁכִּ֣ים (maš·kîm) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 7925: To load up, to start early in the morning dew וְכַטַּ֖ל (wə·ḵaṭ·ṭal) Conjunctive waw, Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 2919: Night mist, dew that vanishes, הֹלֵ֑ךְ (hō·lêḵ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk like chaff כְּמֹץ֙ (kə·mōṣ) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 4671: Chaff, threshed loose) blown יְסֹעֵ֣ר (yə·sō·‘êr) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5590: To rush upon, to toss from a threshing floor, מִגֹּ֔רֶן (mig·gō·ren) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 1637: A threshing-floor, open area and like smoke וּכְעָשָׁ֖ן (ū·ḵə·‘ā·šān) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 6227: Smoke through an open window. מֵאֲרֻבָּֽה׃ (mê·’ă·rub·bāh) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 699: A lattice, a window, dovecot, chimney, sluice Links Hosea 13:3 NIVHosea 13:3 NLT Hosea 13:3 ESV Hosea 13:3 NASB Hosea 13:3 KJV Hosea 13:3 BibleApps.com Hosea 13:3 Biblia Paralela Hosea 13:3 Chinese Bible Hosea 13:3 French Bible Hosea 13:3 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 13:3 Therefore they will be like the morning (Ho Hs Hos.) |