Verse (Click for Chapter) New International Version I will show wonders in the heavens and on the earth, blood and fire and billows of smoke. New Living Translation And I will cause wonders in the heavens and on the earth— blood and fire and columns of smoke. English Standard Version “And I will show wonders in the heavens and on the earth, blood and fire and columns of smoke. Berean Standard Bible I will show wonders in the heavens and on the earth, blood and fire and columns of smoke. King James Bible And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke. New King James Version “And I will show wonders in the heavens and in the earth: Blood and fire and pillars of smoke. New American Standard Bible “I will display wonders in the sky and on the earth, Blood, fire, and columns of smoke. NASB 1995 “I will display wonders in the sky and on the earth, Blood, fire and columns of smoke. NASB 1977 “And I will display wonders in the sky and on the earth, Blood, fire, and columns of smoke. Legacy Standard Bible And I will put wonders in the sky and on the earth, Blood, fire, and columns of smoke. Amplified Bible “I will show signs and wonders [displaying My power] in the heavens and on the earth, Blood and fire and columns of smoke. Christian Standard Bible I will display wonders in the heavens and on the earth: blood, fire, and columns of smoke. Holman Christian Standard Bible I will display wonders in the heavens and on the earth: blood, fire, and columns of smoke. American Standard Version And I will show wonders in the heavens and in the earth: blood, and fire, and pillars of smoke. Contemporary English Version I will work wonders in the sky above and on the earth below. There will be blood and fire and clouds of smoke. English Revised Version And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke. GOD'S WORD® Translation I will work miracles in the sky and on the earth: blood, fire, and clouds of smoke. Good News Translation "I will give warnings of that day in the sky and on the earth; there will be bloodshed, fire, and clouds of smoke. International Standard Version I will display warnings in the heavens, and on the earth blood, fire, and columns of smoke. Majority Standard Bible I will show wonders in the heavens and on the earth, blood and fire and columns of smoke. NET Bible I will produce portents both in the sky and on the earth--blood, fire, and columns of smoke. New Heart English Bible And I will show wonders in the heavens and in the earth: blood, fire, and pillars of smoke. Webster's Bible Translation And I will show wonders in the heavens and on the earth, blood, and fire, and pillars of smoke. World English Bible I will show wonders in the heavens and in the earth: blood, fire, and pillars of smoke. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have given wonders in the heavens and in the earth: Blood, and fire, and columns of smoke. Young's Literal Translation And I have given wonders in the heavens, and in the earth, Blood and fire, and columns of smoke. Smith's Literal Translation And I gave wonders in the heavens, and in the earth, blood and fire and pillars of smoke. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will shew wonders in heaven; and in earth, blood, and fire, and vapour of smoke. Catholic Public Domain Version And I will grant wonders in the sky and on earth: blood and fire and the vapor of smoke. New American Bible I will set signs in the heavens and on the earth, blood, fire, and columns of smoke; New Revised Standard Version I will show portents in the heavens and on the earth, blood and fire and columns of smoke. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd I will show wonders in the heavens and on the earth, blood and fire and pillars of smoke. Peshitta Holy Bible Translated And I shall perform wonders in Heaven and in the Earth, blood and fire and plumes of smoke OT Translations JPS Tanakh 1917And I will shew wonders in the heavens and in the earth, Blood, and fire, and pillars of smoke. Brenton Septuagint Translation And I will shew wonders in heaven, and upon the earth, blood, and fire, and vapor of smoke. Additional Translations ... Audio Bible Context I Will Pour Out My Spirit…29Even on My menservants and maidservants, I will pour out My Spirit in those days. 30I will show wonders in the heavens and on the earth, blood and fire and columns of smoke. 31The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and awesome Day of the LORD.… Cross References Acts 2:19-20 I will show wonders in the heavens above and signs on the earth below, blood and fire and billows of smoke. / The sun will be turned to darkness, and the moon to blood, before the coming of the great and glorious Day of the Lord. Revelation 6:12-14 And I watched as the Lamb opened the sixth seal, and there was a great earthquake, and the sun became black like sackcloth of goat hair, and the whole moon turned blood red, / and the stars of the sky fell to the earth like unripe figs dropping from a tree shaken by a great wind. / The sky receded like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place. Matthew 24:29 Immediately after the tribulation of those days: ‘The sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.’ Luke 21:11 There will be great earthquakes, famines, and pestilences in various places, along with fearful sights and great signs from heaven. Isaiah 13:10 For the stars of heaven and their constellations will not give their light. The rising sun will be darkened, and the moon will not give its light. Ezekiel 32:7-8 When I extinguish you, I will cover the heavens and darken their stars. I will cover the sun with a cloud, and the moon will not give its light. / All the shining lights in the heavens I will darken over you, and I will bring darkness upon your land,’ declares the Lord GOD. Revelation 8:7-12 Then the first angel sounded his trumpet, and hail and fire mixed with blood were hurled down upon the earth. A third of the earth was burned up, along with a third of the trees and all the green grass. / Then the second angel sounded his trumpet, and something like a great mountain burning with fire was thrown into the sea. A third of the sea turned to blood, / a third of the living creatures in the sea died, and a third of the ships were destroyed. ... Mark 13:24-25 But in those days, after that tribulation: ‘The sun will be darkened, and the moon will not give its light; / the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.’ Isaiah 34:4 All the stars of heaven will be dissolved. The skies will be rolled up like a scroll, and all their stars will fall like withered leaves from the vine, like foliage from the fig tree. Revelation 16:18-21 And there were flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a great earthquake the likes of which had not occurred since men were upon the earth—so mighty was the great quake. / The great city was split into three parts, and the cities of the nations collapsed. And God remembered Babylon the great and gave her the cup of the wine of the fury of His wrath. / Then every island fled, and no mountain could be found. ... Jeremiah 4:23-28 I looked at the earth, and it was formless and void; I looked to the heavens, and they had no light. / I looked at the mountains, and behold, they were quaking; all the hills were swaying. / I looked, and no man was left; all the birds of the air had fled. ... Zephaniah 1:14-15 The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. / That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, Amos 8:9 And in that day, declares the Lord GOD, I will make the sun go down at noon, and I will darken the earth in the daytime. Isaiah 24:23 The moon will be confounded and the sun will be ashamed; for the LORD of Hosts will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before His elders with great glory. Revelation 11:13 And in that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city collapsed. Seven thousand were killed in the quake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven. Treasury of Scripture And I will show wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke. I will. Matthew 24:29 Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken: Mark 13:24 But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, Luke 21:11,25,26 And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven… pillars. Genesis 19:28 And he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and, lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace. Joshua 8:20 And when the men of Ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers. Judges 20:38,40 Now there was an appointed sign between the men of Israel and the liers in wait, that they should make a great flame with smoke rise up out of the city… Jump to Previous Billows Blood Columns Display Earth Fire Heavens Pillars Portents Shew Show Sky Smoke WondersJump to Next Billows Blood Columns Display Earth Fire Heavens Pillars Portents Shew Show Sky Smoke WondersJoel 2 1. He shows unto Zion the terribleness of God's judgment.12. He exhorts to repentance; 15. prescribes a fast; 18. promises a blessing thereon. 21. He comforts Zion with present, 28. and future blessings. I will show The phrase "I will show" indicates a divine initiative and action. In Hebrew, the verb used here is "נָתַתִּי" (natati), which means "to give" or "to set." This suggests that God is actively revealing His power and presence. The use of the first person "I" emphasizes God's sovereignty and control over the events that are to unfold. It is a reminder of His omnipotence and His role as the orchestrator of history. wonders in the heavens and on the earth blood and fire and columns of smoke Parallel Commentaries ... Hebrew I will showוְנָֽתַתִּי֙ (wə·nā·ṯat·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set wonders מֽוֹפְתִ֔ים (mō·wp̄·ṯîm) Noun - masculine plural Strong's 4159: A miracle, a token, omen in the heavens בַּשָּׁמַ֖יִם (baš·šā·ma·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky and on the earth, וּבָאָ֑רֶץ (ū·ḇā·’ā·reṣ) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land blood דָּ֣ם (dām) Noun - masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed and fire וָאֵ֔שׁ (wā·’êš) Conjunctive waw | Noun - common singular Strong's 784: A fire and columns וְתִֽימֲר֖וֹת (wə·ṯî·mă·rō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct Strong's 8490: (palm-like) column of smoke. עָשָֽׁן׃ (‘ā·šān) Noun - masculine singular Strong's 6227: Smoke Links Joel 2:30 NIVJoel 2:30 NLT Joel 2:30 ESV Joel 2:30 NASB Joel 2:30 KJV Joel 2:30 BibleApps.com Joel 2:30 Biblia Paralela Joel 2:30 Chinese Bible Joel 2:30 French Bible Joel 2:30 Catholic Bible OT Prophets: Joel 2:30 I will show wonders in the heavens (Jl Joe.) |