Verse (Click for Chapter) New International Version Here am I, and the children the LORD has given me. We are signs and symbols in Israel from the LORD Almighty, who dwells on Mount Zion. New Living Translation I and the children the LORD has given me serve as signs and warnings to Israel from the LORD of Heaven’s Armies who dwells in his Temple on Mount Zion. English Standard Version Behold, I and the children whom the LORD has given me are signs and portents in Israel from the LORD of hosts, who dwells on Mount Zion. Berean Standard Bible Here am I, and the children the LORD has given me as signs and symbols in Israel from the LORD of Hosts, who dwells on Mount Zion. King James Bible Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion. New King James Version Here am I and the children whom the LORD has given me! We are for signs and wonders in Israel From the LORD of hosts, Who dwells in Mount Zion. New American Standard Bible Behold, I and the children whom the LORD has given me are for signs and wonders in Israel from the LORD of armies, who dwells on Mount Zion. NASB 1995 Behold, I and the children whom the LORD has given me are for signs and wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwells on Mount Zion. NASB 1977 Behold, I and the children whom the LORD has given me are for signs and wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwells on Mount Zion. Legacy Standard Bible Behold, I and the children whom Yahweh has given me are for signs and wonders in Israel from Yahweh of hosts, who dwells on Mount Zion. Amplified Bible Listen carefully, I and the children whom the LORD has given me are for signs and wonders [that will occur] in Israel from the LORD of hosts, who dwells on Mount Zion. Christian Standard Bible Here I am with the children the LORD has given me to be signs and wonders in Israel from the LORD of Armies who dwells on Mount Zion. Holman Christian Standard Bible Here I am with the children the LORD has given me to be signs and wonders in Israel from the LORD of Hosts who dwells on Mount Zion. American Standard Version Behold, I and the children whom Jehovah hath given me are for signs and for wonders in Israel from Jehovah of hosts, who dwelleth in mount Zion. Contemporary English Version My children and I are warning signs to Israel from the LORD All-Powerful, who lives on Mount Zion. English Revised Version Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion. GOD'S WORD® Translation I am here with the children that the LORD has given me. We are signs and symbols in Israel from the LORD of Armies, who lives on Mount Zion. Good News Translation Here I am with the children the LORD has given me. The LORD Almighty, whose throne is on Mount Zion, has sent us as living messages to the people of Israel. International Standard Version Watch out! I and the children whom the LORD has given me are a sign and a wonder in Israel from the LORD of the Heavenly Armies, who resides on Mount Zion." Majority Standard Bible Here am I, and the children the LORD has given me as signs and symbols in Israel from the LORD of Hosts, who dwells on Mount Zion. NET Bible Look, I and the sons whom the LORD has given me are reminders and object lessons in Israel, sent from the LORD who commands armies, who lives on Mount Zion. New Heart English Bible Look, I and the children whom God has given me are for signs and wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwells on Mount Zion. Webster's Bible Translation Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwelleth in mount Zion. World English Bible Behold, I and the children whom Yahweh has given me are for signs and for wonders in Israel from Yahweh of Armies, who dwells in Mount Zion. Literal Translations Literal Standard VersionBehold, I, and the children whom YHWH has given to me, "" [Are] for signs and for wonders in Israel, "" From YHWH of Hosts, who is dwelling in Mount Zion. Young's Literal Translation Lo, I, and the children whom Jehovah hath given to me, Are for signs and for wonders in Israel, From Jehovah of Hosts, who is dwelling in Mount Zion. Smith's Literal Translation Behold me and the children which Jehovah gave to me for signs and for wonders in Israel from Jehovah of armies dwelling in mount Zion. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold I and my children, whom the Lord hath given me for a sign, and for a wonder in Israel from the Lord of hosts, who dwelleth in mount Sion. Catholic Public Domain Version Behold: I and my children, whom the Lord has given to me as a sign and a portent, in Israel, from the Lord of hosts, who lives on Mount Zion. New American Bible Here am I and the children whom the LORD has given me: we are signs and portents in Israel from the LORD of hosts, who dwells on Mount Zion. New Revised Standard Version See, I and the children whom the LORD has given me are signs and portents in Israel from the LORD of hosts, who dwells on Mount Zion. Translations from Aramaic Lamsa BibleBehold, I and the children whom the LORD has given me are for a sign and for a wonder in Israel from the LORD of hosts, who dwells on mount Zion. Peshitta Holy Bible Translated Behold, I and the children that LORD JEHOVAH gave to me for a sign and for a wonder in Israel from before LORD JEHOVAH of Hosts who dwells on the mountain of Zion OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, I and the children whom the LORD hath given me shall be for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwelleth in mount Zion. Brenton Septuagint Translation Behold I and the children which God has given me: and they shall be for signs and wonders in the house of Israel from the Lord of hosts, who dwells in mount Sion. Additional Translations ... Audio Bible Context A Call to Fear God…17I will wait for the LORD, who is hiding His face from the house of Jacob. I will put my trust in Him. 18Here am I, and the children the LORD has given me as signs and symbols in Israel from the LORD of Hosts, who dwells on Mount Zion. Cross References Hebrews 2:13 And again: “I will put My trust in Him.” And once again: “Here am I, and the children God has given Me.” Isaiah 7:14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and give birth to a son, and will call Him Immanuel. Isaiah 53:10 Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand. Isaiah 28:16 So this is what the Lord GOD says: “See, I lay a stone in Zion, a tested stone, a precious cornerstone, a sure foundation; the one who believes will never be shaken. Isaiah 11:1-2 Then a shoot will spring up from the stump of Jesse, and a Branch from his roots will bear fruit. / The Spirit of the LORD will rest on Him—the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and fear of the LORD. Isaiah 9:6-7 For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this. Isaiah 53:3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. Isaiah 53:5 But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed. Isaiah 53:12 Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors. Isaiah 49:6 He says: “It is not enough for You to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make You a light for the nations, to bring My salvation to the ends of the earth.” Isaiah 42:6 “I, the LORD, have called you for a righteous purpose, and I will take hold of your hand. I will keep you and appoint you to be a covenant for the people and a light to the nations, Isaiah 61:1-2 The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, / to proclaim the year of the LORD’s favor and the day of our God’s vengeance, to comfort all who mourn, Matthew 1:23 “Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call Him Immanuel” (which means, “God with us”). Luke 2:34 Then Simeon blessed them and said to His mother Mary: “Behold, this Child is appointed to cause the rise and fall of many in Israel, and to be a sign that will be spoken against, John 1:14 The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth. Treasury of Scripture Behold, I and the children whom the LORD has given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwells in mount Zion. I and the Isaiah 8:3 And I went unto the prophetess; and she conceived, and bare a son. Then said the LORD to me, Call his name Mahershalalhashbaz. Isaiah 7:3,16 Then said the LORD unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou, and Shearjashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field; … Isaiah 53:10 Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand. for signs Psalm 71:7 I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. Ezekiel 14:8 And I will set my face against that man, and will make him a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that I am the LORD. Zechariah 3:8 Hear now, O Joshua the high priest, thou, and thy fellows that sit before thee: for they are men wondered at: for, behold, I will bring forth my servant the BRANCH. which Isaiah 12:6 Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee. Isaiah 14:32 What shall one then answer the messengers of the nation? That the LORD hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it. Isaiah 24:23 Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously. Jump to Previous Almighty Armies Children Dwelleth Dwelling Dwells Hosts Israel Mount Portents Resting-Place Signs Symbols Wonders ZionJump to Next Almighty Armies Children Dwelleth Dwelling Dwells Hosts Israel Mount Portents Resting-Place Signs Symbols Wonders ZionIsaiah 8 1. In Maher-Shalal-Hash-Baz, he prophesies Syria and Israel shall be subdued by Assyria5. Judah likewise for their infidelity 9. God's judgments shall be irresistible 11. Comfort shall be to those who fear God 19. Great afflictions to idolaters Here am I This phrase echoes the Hebrew "Hineni," a term of readiness and availability before God. It is a declaration of the prophet Isaiah's willingness to serve as God's messenger. Historically, this phrase is reminiscent of other biblical figures like Abraham and Samuel, who responded to God's call with the same readiness. It signifies a posture of obedience and submission to God's will, a theme central to the prophetic ministry. and the children the LORD has given me to be signs and wonders in Israel from the LORD of Hosts who dwells on Mount Zion Parallel Commentaries ... Hebrew Hereהִנֵּ֣ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! am I, אָנֹכִ֗י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I and the children וְהַיְלָדִים֙ (wə·hay·lā·ḏîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 3206: Something born, a lad, offspring the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has given נָֽתַן־ (nā·ṯan-) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set me לִ֣י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew to be signs לְאֹת֥וֹת (lə·’ō·ṯō·wṯ) Preposition-l | Noun - common plural Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence and symbols וּלְמוֹפְתִ֖ים (ū·lə·mō·wp̄·ṯîm) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 4159: A miracle, a token, omen in Israel בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (bə·yiś·rā·’êl) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc from מֵעִם֙ (mê·‘im) Preposition-m Strong's 5973: With, equally with the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts, צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign who dwells הַשֹּׁכֵ֖ן (haš·šō·ḵên) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7931: To settle down, abide, dwell on Mount בְּהַ֥ר (bə·har) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country Zion. צִיּֽוֹן׃ (ṣî·yō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem Links Isaiah 8:18 NIVIsaiah 8:18 NLT Isaiah 8:18 ESV Isaiah 8:18 NASB Isaiah 8:18 KJV Isaiah 8:18 BibleApps.com Isaiah 8:18 Biblia Paralela Isaiah 8:18 Chinese Bible Isaiah 8:18 French Bible Isaiah 8:18 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 8:18 Behold I and the children whom Yahweh (Isa Isi Is) |