Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD said to me, “Take a large scroll and write on it with an ordinary pen: Maher-Shalal-Hash-Baz.” New Living Translation Then the LORD said to me, “Make a large signboard and clearly write this name on it: Maher-shalal-hash-baz.” English Standard Version Then the LORD said to me, “Take a large tablet and write on it in common characters, ‘Belonging to Maher-shalal-hash-baz.’ Berean Standard Bible Then the LORD said to me, “Take a large scroll and write on it with an ordinary stylus: Maher-shalal-hash-baz. King James Bible Moreover the LORD said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz. New King James Version Moreover the LORD said to me, “Take a large scroll, and write on it with a man’s pen concerning Maher-Shalal-Hash-Baz. New American Standard Bible Then the LORD said to me, “Take for yourself a large tablet and write on it in ordinary letters: Maher-shalal-hash-baz. NASB 1995 Then the LORD said to me, “Take for yourself a large tablet and write on it in ordinary letters: Swift is the booty, speedy is the prey. NASB 1977 Then the LORD said to me, “Take for yourself a large tablet and write on it in ordinary letters: Swift is the booty, speedy is the prey. Legacy Standard Bible Then Yahweh said to me, “Take for yourself a large tablet and write on it in ordinary letters: Concerning Maher-shalal-hash-baz. Amplified Bible Then the LORD said to me, “Take for yourself a large tablet [for public display] and write on it in ordinary characters: Belonging to Maher-shalal-hash-baz. Christian Standard Bible Then the LORD said to me, “Take a large piece of parchment and write on it with an ordinary pen: Maher-shalal-hash-baz. Holman Christian Standard Bible Then the LORD said to me, “Take a large piece of parchment and write on it with an ordinary pen: Maher-shalal-hash-baz. American Standard Version And Jehovah said unto me, Take thee a great tablet, and write upon it with the pen of a man, For Maher-shalal-hash-baz; Contemporary English Version The LORD said, "Isaiah, get something to write on. Then write in big clear letters the name, MAHER-SHALAL-HASH-BAZ. English Revised Version And the LORD said unto me, Take thee a great tablet, and write upon it with the pen of a man, For Maher-shalal-hash-baz; GOD'S WORD® Translation The LORD said to me, "Take a large writing tablet, and write on it with a pen: 'Maher Shalal Hash Baz' [The Looting Will Come Quickly; the Prey Will Be Easy]. Good News Translation The LORD said to me, "Take a large piece of writing material and write on it in large letters: 'Quick Loot, Fast Plunder.' International Standard Version The LORD also told me, "Take a large tablet and write on it with a stylus pen, 'For Maher-shalal-hash-baz'. Majority Standard Bible Then the LORD said to me, ?Take a large scroll and write on it with an ordinary stylus: Maher-shalal-hash-baz. NET Bible The LORD told me, "Take a large tablet and inscribe these words on it with an ordinary stylus: 'Maher-Shalal-Hash-Baz.' New Heart English Bible The LORD said to me, "Take a large tablet, and write on it with a man's pen, 'For Maher Shalal Hash Baz;' Webster's Bible Translation Moreover, the LORD said to me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Maher-shalal-hash-baz. World English Bible Yahweh said to me, “Take a large tablet, and write on it with a man’s pen, ‘For Maher Shalal Hash Baz’; Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to me, “Take a great tablet to yourself, and write on it with an engraving tool of man, "" To hurry spoil, enjoy prey.” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto me, 'Take to thee a great tablet, and write upon it with a graving tool of man, To haste spoil, enjoy prey.' Smith's Literal Translation And Jehovah will say to me, Take to thee a great tablet, and write upon it with a man's graving tool to hasten the spoil, urging on the plunder. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAND the Lord said to me: Take thee a great book, and write in it with a man's pen. Take sway the spoils with speed, quickly take the prey. Catholic Public Domain Version And the Lord said to me: “Take up for yourself a large book, and with a man’s pen write in it: ‘Take away the spoils quickly; plunder swiftly.’ ” New American Bible The LORD said to me: Take a large tablet, and inscribe on it with an ordinary stylus, “belonging to Maher-shalal-hash-baz,” New Revised Standard Version Then the LORD said to me, Take a large tablet and write on it in common characters, “Belonging to Maher-shalal-hash-baz,” Translations from Aramaic Lamsa BibleMOREOVER the LORD said to me, Take a large scroll and write on it plainly, To hasten the captivity, and to record the spoil. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said to me: “Take to yourself a great scroll and write upon it in the writing of a man “To hasten the captivity and to press hard for the loot” OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said unto me: 'Take thee a great tablet, and write upon it in common script: The spoil speedeth, the prey hasteth; Brenton Septuagint Translation And the Lord said to me, Take to thyself a volume of a great new book, and write in it with a man's pen concerning the making a rapid plunder of spoils; for it is near at hand. Additional Translations ... Audio Bible Context Assyrian Invasion Prophesied1Then the LORD said to me, “Take a large scroll and write on it with an ordinary stylus: Maher-shalal-hash-baz. 2And I will appoint for Myself trustworthy witnesses—Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah.”… Cross References Isaiah 30:8 Go now, write it on a tablet in their presence and inscribe it on a scroll; it will be for the days to come, a witness forever and ever. Habakkuk 2:2 Then the LORD answered me: “Write down this vision and clearly inscribe it on tablets, so that a herald may run with it. Jeremiah 36:2 “Take a scroll and write on it all the words I have spoken to you concerning Israel, Judah, and all the nations, from the day I first spoke to you during the reign of Josiah until today. Ezekiel 37:16 “And you, son of man, take a single stick and write on it: ‘Belonging to Judah and to the Israelites associated with him.’ Then take another stick and write on it: ‘Belonging to Joseph—the stick of Ephraim—and to all the house of Israel associated with him.’ Zechariah 5:1-2 Again I lifted up my eyes and saw before me a flying scroll. / “What do you see?” asked the angel. “I see a flying scroll,” I replied, “twenty cubits long and ten cubits wide.” Isaiah 7:3 Then the LORD said to Isaiah, “Go out with your son Shear-jashub to meet Ahaz at the end of the aqueduct that feeds the upper pool, on the road to the Launderer’s Field, Isaiah 8:3 And I had relations with the prophetess, and she conceived and gave birth to a son. The LORD said to me, “Name him Maher-shalal-hash-baz. Isaiah 20:2 the LORD had already spoken through Isaiah son of Amoz, saying, “Go, remove the sackcloth from your waist and the sandals from your feet.” And Isaiah did so, walking around naked and barefoot. Isaiah 30:8 Go now, write it on a tablet in their presence and inscribe it on a scroll; it will be for the days to come, a witness forever and ever. Jeremiah 32:14 “This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Take these deeds—both the sealed copy and the open copy of the deed of purchase—and put them in a clay jar to preserve them for a long time. Ezekiel 2:9-10 Then I looked and saw a hand reaching out to me, and in it was a scroll, / which He unrolled before me. And written on the front and back of it were words of lamentation, mourning, and woe. Revelation 1:11 saying, “Write on a scroll what you see and send it to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea.” Revelation 10:4 When the seven thunders had spoken, I was about to put it in writing. But I heard a voice from heaven saying, “Seal up what the seven thunders have said, and do not write it down.” Revelation 21:5 And the One seated on the throne said, “Behold, I make all things new.” Then He said, “Write this down, for these words are faithful and true.” Matthew 1:23 “Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call Him Immanuel” (which means, “God with us”). Treasury of Scripture Moreover the LORD said to me, Take you a great roll, and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz. take thee Jeremiah 36:2,28,32 Take thee a roll of a book, and write therein all the words that I have spoken unto thee against Israel, and against Judah, and against all the nations, from the day I spake unto thee, from the days of Josiah, even unto this day… write Isaiah 30:8 Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever: Job 19:23,24 Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book! … Habakkuk 2:2,3 And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it… a man's pen Revelation 13:18 Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six. Revelation 21:17 And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel. Maher-shalal-hash-baz. Jump to Previous Az Baz Belonging Booty Characters Common Graving Great Hash Hasteth Large Letters Maher Mahershalalhashbaz Maher-Shalal-Hash-Baz Ma'her-Shal'al-Hash-Baz Moreover Ordinary Pen Prey Roll Script Shalal Speedy Spoil Style Swift Tablet Thereon WriteJump to Next Az Baz Belonging Booty Characters Common Graving Great Hash Hasteth Large Letters Maher Mahershalalhashbaz Maher-Shalal-Hash-Baz Ma'her-Shal'al-Hash-Baz Moreover Ordinary Pen Prey Roll Script Shalal Speedy Spoil Style Swift Tablet Thereon WriteIsaiah 8 1. In Maher-Shalal-Hash-Baz, he prophesies Syria and Israel shall be subdued by Assyria5. Judah likewise for their infidelity 9. God's judgments shall be irresistible 11. Comfort shall be to those who fear God 19. Great afflictions to idolaters Then the LORD said to me This phrase indicates divine communication, emphasizing the prophetic nature of Isaiah's message. The Hebrew word for "LORD" here is "YHWH," the sacred, covenantal name of God, underscoring His authority and the seriousness of the message. The phrase suggests a direct and personal interaction between God and Isaiah, highlighting the prophet's role as a mouthpiece for divine revelation. This divine instruction sets the stage for the unfolding of God's plan and judgment. Take a large scroll and write on it with an ordinary stylus Maher-shalal-hash-baz (1) Moreover the Lord said unto me . . .--The prophecy that follows was clearly separated by an interval of some kind, probably about a year, from that in Isaiah 7. In the meantime much that had happened seemed to cast discredit on the prophet's words. The child that was the type of the greater Immanuel had been born, but there were no signs as yet of the downfall of the northern kingdom. The attack of Rezin and Pekah, though Jerusalem had not been taken, had inflicted an almost irreparable blow on the kingdom of Judah. Multitudes had been carried captive to Damascus (2Chronicles 28:5). Many thousands, but for the intercession of the prophet Oded, would have eaten the bread of exile and slavery. The Edomites were harassing the south-eastern frontier (2Chronicles 28:15-17). The commerce of the Red Sea was cut off by Rezin's capture of Elath (2Kings 16:6). To the weak and faithless Ahaz and his counsellors, it might well seem that the prospect was darker than ever, that there was no hope but in the protection of Assyria. If such was the state of things when the word of the Lord came to Isaiah, was he to recant and confess that he had erred? Was he to shrink back into silence and obscurity? Far otherwise than that. He was to repeat all that he had said, more definitely, more demonstratively than ever. Take thee a great roll . . .--Better, a large tablet. The noun is the same as that used for "mirrors" or "glasses" in Isaiah 3:23. The writings of the prophet were commonly written on papyrus and placed in the hands of his disciples to be read aloud. For private and less permanent messages men used small wooden tablets smeared with wax, on which they wrote with an iron stylus. (Comp. Job 19:24; Isaiah 30:8.) Here the tablet was to be large, and the writing was not to be with the sharp point of the artist or learned scribe, but with a "man's pen," i.e., such as the common workmen used for sign-boards, that might fix the gaze of the careless passer-by (Habakkuk 2:2), and on that tablet, as though it were the heading of a proclamation or dedication, he was to write TO MAHER-SHALAL-HASH-BAZ. That mysterious name, which we may render "Speed-plunder, haste-spoil," was, for at least nine months, to be the enigma of Jerusalem. . . . Verses 1-4. - THE SIGN OF MAHER-SHALAL-HASH-BAZ. The sign of Immanuel was recondite. In its more spiritual sense it appealed to faith in an event far distant. Even in its literal import, it was not calculated to cheer and encourage more than a few, since neither the maiden nor the child was pointed out with any distinctness. A fresh sign was therefore given by God's goodness to reassure the mass of the people - a sign about which there was nothing obscure or difficult. Isaiah himself should have a son born to him almost immediately, to whom he should give a name indicating the rapid approach of the spoiler, and before this child should be able to utter the first words which childhood ordinarily pronounces, "Father," "Mother," Damascus and Samaria should be despoiled. Verse 1. - Take thee a great roll; rather, a large tablet. The word is the same as that used for "mirror" in Isaiah 3:23. Write in it with a man's pen; i.e. "write upon it with the pen used by ordinary men" - in opposition to the implements of an engraver. The tablet was probably to be hung up to view in a public place (comp. Isaiah 30:8), so that all might read, and the writing was therefore to be such as was in ordinary use. Concerning Maher-shalal-hash-baz. These were the words which were to be written on the tablet, which was to be otherwise left blank. They would naturally excite curiosity, like the strange names placarded in modern streets. The name is literally, "Plunder speeds, spoil hastens." It has been imitated by Goethe in his "Habebald-Eilebeute" ('Faust,' act 4. sc. 3).Parallel Commentaries ... Hebrew Then the LORDיְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to me, אֵלַ֔י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to “Take קַח־ (qaḥ-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3947: To take a large גָּד֑וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent scroll גִּלָּי֣וֹן (gil·lā·yō·wn) Noun - masculine singular Strong's 1549: A tablet for, writing, a mirror and write וּכְתֹ֤ב (ū·ḵə·ṯōḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3789: To grave, to write on עָלָיו֙ (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against it with an ordinary אֱנ֔וֹשׁ (’ĕ·nō·wōš) Noun - masculine singular Strong's 582: Man, mankind stylus: בְּחֶ֣רֶט (bə·ḥe·reṭ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 2747: A chisel, graver, a style for, writing Maher-Shalal-Hash-Baz. בַּֽז׃ (baz) Preposition | Noun - proper - masculine singular Strong's 4122: Maher-shalal-hash-baz -- 'swift (is) booty, speedy (is) prey', symbolic name of Isaiah's son Links Isaiah 8:1 NIVIsaiah 8:1 NLT Isaiah 8:1 ESV Isaiah 8:1 NASB Isaiah 8:1 KJV Isaiah 8:1 BibleApps.com Isaiah 8:1 Biblia Paralela Isaiah 8:1 Chinese Bible Isaiah 8:1 French Bible Isaiah 8:1 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 8:1 Yahweh said to me Take a large (Isa Isi Is) |