Isaiah 44:5
New International Version
Some will say, ‘I belong to the LORD’ others will call themselves by the name of Jacob; still others will write on their hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name Israel.

New Living Translation
Some will proudly claim, ‘I belong to the LORD.’ Others will say, ‘I am a descendant of Jacob.’ Some will write the LORD’s name on their hands and will take the name of Israel as their own.”

English Standard Version
This one will say, ‘I am the LORD’s,’ another will call on the name of Jacob, and another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and name himself by the name of Israel.”

Berean Standard Bible
One will say, ‘I belong to the LORD,’ another will call himself by the name of Jacob, and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name of Israel.”

King James Bible
One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel.

New King James Version
One will say, ‘I am the LORD’s’; Another will call himself by the name of Jacob; Another will write with his hand, ‘The LORD’s,’ And name himself by the name of Israel.

New American Standard Bible
“This one will say, ‘I am the LORD’S’; And that one will call on the name of Jacob; And another will write on his hand, ‘Belonging to the LORD,’ And will give himself Israel’s name with honor.

NASB 1995
“This one will say, ‘I am the LORD’S’ And that one will call on the name of Jacob; And another will write on his hand, ‘Belonging to the LORD,’ And will name Israel’s name with honor.

NASB 1977
“This one will say, ‘I am the LORD’S’; And that one will call on the name of Jacob; And another will write on his hand, ‘Belonging to the LORD,’ And will name Israel’s name with honor.

Legacy Standard Bible
This one will say, ‘I am Yahweh’s’; And this one will call on the name of Jacob; And this one will write on his hand, ‘Belonging to Yahweh,’ And will name Israel’s name with honor.

Amplified Bible
“One will say, ‘I am the LORD’S’; And another will name himself after Jacob; And another will write on his hand, ‘I am the LORD’S,’ And be called by the [honorable] name of Israel.

Christian Standard Bible
This one will say, ‘I am the LORD’s’; another will use the name of Jacob; still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and take on the name of Israel.”

Holman Christian Standard Bible
This one will say, ‘I am the LORD’s; another will call himself by the name of Jacob; still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and name himself by the name of Israel.”

American Standard Version
One shall say, I am Jehovah's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto Jehovah, and surname himself by the name of Israel.

Contemporary English Version
They will worship me and become my people. They will write my name on the back of their hands.

English Revised Version
One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel.

GOD'S WORD® Translation
One person will say, "I belong to the LORD." Another will call on the name of Jacob. Another will write on his hand, "The LORD's," and he will adopt the name of Israel.

Good News Translation
"One by one, people will say, 'I am the LORD's.' They will come to join the people of Israel. They each will mark the name of the LORD on their arms and call themselves one of God's people."

International Standard Version
One will say, 'I belong to the LORD,' and another will call himself by the name of Jacob; still another will have written on his hand, 'the LORD's,' and will adopt the name of Israel."

Majority Standard Bible
One will say, ‘I belong to the LORD,’ another will call himself by the name of Jacob, and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name of Israel.”

NET Bible
One will say, 'I belong to the LORD,' and another will use the name 'Jacob.' One will write on his hand, 'The LORD's,' and use the name 'Israel.'"

New Heart English Bible
One will say, 'I am the LORD's;' and another will be called by the name of Jacob; and another will write with his hand 'to the LORD,' and honor the name of Israel."

Webster's Bible Translation
One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand to the LORD, and surname himself by the name of Israel.

World English Bible
One will say, ‘I am Yahweh’s.’ Another will be called by the name of Jacob; and another will write with his hand ‘to Yahweh,’ and honor the name of Israel.”
Literal Translations
Literal Standard Version
This [one] says, For I [am] YHWH’s, "" And this calls [himself] by the name of Jacob, "" And this [one] writes [with] his hand, For YHWH, "" And surnames himself by the name of Israel.”

Young's Literal Translation
This one saith, For Jehovah I am, And this calleth himself by the name of Jacob, And this one writeth with his hand, 'For Jehovah,' and by the name of Israel surnameth himself.

Smith's Literal Translation
This shall say, I to Jehovah; and this shall call in the name of Jacob; and this shall write his hand to Jehovah, and he shall address in the name of Israel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
One shall say: I am the Lord's, and another shall call himself by the name of Jacob, and another shall subscribe with his hand, To the Lord, and surname himself by the name of Israel.

Catholic Public Domain Version
This one will say, “I am the Lord’s,” and that one will call himself by the name of Jacob, and yet another will write with his hand, “For the Lord,” and he will take the name Israel.

New American Bible
One shall say, “I am the LORD’s,” another shall be named after Jacob, And this one shall write on his hand, “The LORD’s,” and receive the name Israel.

New Revised Standard Version
This one will say, “I am the LORD’s,” another will be called by the name of Jacob, yet another will write on the hand, “The LORD’s,” and adopt the name of Israel.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand to the LORD and surname himself by the name of Israel.

Peshitta Holy Bible Translated
This one will say, “I am of LORD JEHOVAH”, and this one will call on the name of Yaqob, and this one the hand LORD JEHOVAH will write, and in the name of Israel he will be named
OT Translations
JPS Tanakh 1917
One shall say: 'I am the LORD'S'; And another shall call himself by the name of Jacob; And another shall subscribe with his hand unto the LORD, And surname himself by the name of Israel.

Brenton Septuagint Translation
One shall say, I am God's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall write with his hand, I am God's, and shall call himself by the name of Israel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD has Chosen Israel
4They will sprout among the grass like willows by flowing streams. 5One will say, ‘I belong to the LORD,’ another will call himself by the name of Jacob, and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name of Israel.” 6Thus says the LORD, the King and Redeemer of Israel, the LORD of Hosts: “I am the first and I am the last, and there is no God but Me.…

Cross References
Romans 14:8
If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord.

1 Corinthians 6:19-20
Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God? You are not your own; / you were bought at a price. Therefore glorify God with your body.

Galatians 3:29
And if you belong to Christ, then you are Abraham’s seed and heirs according to the promise.

2 Corinthians 1:22
placed His seal on us, and put His Spirit in our hearts as a pledge of what is to come.

Revelation 3:12
The one who overcomes I will make a pillar in the temple of My God, and he will never again leave it. Upon him I will write the name of My God, and the name of the city of My God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from My God), and My new name.

Revelation 7:3
“Do not harm the land or sea or trees until we have placed a seal on the foreheads of the servants of our God.”

Revelation 14:1
Then I looked and saw the Lamb standing on Mount Zion, and with Him 144,000 who had His name and His Father’s name written on their foreheads.

John 1:12
But to all who did receive Him, to those who believed in His name, He gave the right to become children of God—

Acts 2:39
This promise belongs to you and your children and to all who are far off—to all whom the Lord our God will call to Himself.”

1 Peter 2:9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

Galatians 6:17
From now on let no one cause me trouble, for I bear on my body the marks of Jesus.

Exodus 19:5-6
Now if you will indeed obey My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations—for the whole earth is Mine. / And unto Me you shall be a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you are to speak to the Israelites.”

Deuteronomy 26:18-19
And today the LORD has proclaimed that you are His people and treasured possession as He promised, that you are to keep all His commandments, / that He will set you high in praise and name and honor above all the nations He has made, and that you will be a holy people to the LORD your God, as He has promised.

Jeremiah 31:33
“But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.

Ezekiel 36:28
Then you will live in the land that I gave your forefathers; you will be My people, and I will be your God.


Treasury of Scripture

One shall say, I am the LORD's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand to the LORD, and surname himself by the name of Israel.

I am

Deuteronomy 26:17-19
Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice: …

Psalm 116:16
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.

Jeremiah 50:5
They shall ask the way to Zion with their faces thitherward, saying, Come, and let us join ourselves to the LORD in a perpetual covenant that shall not be forgotten.

subscribe

Nehemiah 9:38
And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal unto it.

Nehemiah 10:1-29
Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah, …

2 Corinthians 8:5
And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.

the name

Galatians 6:16
And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God.

1 Peter 2:9
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:

Jump to Previous
Belong Belonging Hand Honor Israel Israel's Jacob Jehovah's LORD's Mark Subscribe Surname Write
Jump to Next
Belong Belonging Hand Honor Israel Israel's Jacob Jehovah's LORD's Mark Subscribe Surname Write
Isaiah 44
1. God comforts the church with his promises
7. The vanity of idols
9. And folly of idol makers
21. He exhorts to praise God for his redemption and omnipotence














One will say, ‘I belong to the LORD,’
This phrase signifies a personal declaration of faith and allegiance to God. The Hebrew word for "belong" here is "לַיהוָה" (la-YHWH), which implies a deep, covenantal relationship. In the ancient Near Eastern context, declaring oneself as belonging to a deity was a profound statement of identity and purpose. This reflects the transformative power of God's covenant with His people, where individuals openly profess their commitment to the LORD, acknowledging His sovereignty and grace in their lives.

another will call himself by the name of Jacob
The phrase "call himself by the name of Jacob" indicates an identification with the patriarch Jacob, who was later named Israel. In Hebrew, "יַעֲקֹב" (Ya'akov) is not just a name but a representation of the covenantal promises given to the patriarchs. By associating with Jacob, individuals are aligning themselves with the heritage and promises of God's chosen people. This reflects a continuity of faith and the embracing of one's spiritual heritage, acknowledging the blessings and responsibilities that come with being part of God's covenant community.

and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’
Writing on one's hand was a common practice in ancient cultures for marking ownership or allegiance. The Hebrew word "כָּתַב" (katav) means to inscribe or engrave, suggesting permanence and dedication. By inscribing "The LORD’s" on their hand, individuals are making a visible, lasting declaration of their belonging to God. This act symbolizes a personal and public commitment to live under God's authority and guidance, serving as a constant reminder of their identity and mission as His people.

and will take the name of Israel.”
To "take the name of Israel" is to embrace the identity and mission of the nation chosen by God. The name "יִשְׂרָאֵל" (Yisra'el) means "God prevails" or "he who struggles with God," reflecting the dynamic relationship between God and His people. By taking this name, individuals are not only identifying with the historical and spiritual legacy of Israel but also committing to live out the calling and purpose that God has for His people. This signifies a life dedicated to reflecting God's character and fulfilling His purposes in the world, embodying the hope and redemption that comes through His covenant.

(5) One shall say, I am the Lord's.--The words paint, like Psalm 87:4-5, the eagerness of heathen proselytes to attach themselves to Israel. The forms of adhesion rise in emphasis: (1) the convert declares himself to belong to Jehovah; (2) he calls upon the name of Jacob; (3) he writes upon his hand, To Jehovah!--brands himself, as it were, as His servant (comp. Ezekiel 9:4), as showing that the prohibition of idolatrous marks (Leviticus 19:28) did not exclude this; and see also Revelation 7:3; Revelation 9:4; (4) he takes the name of Israel in addition to his own as a title of honour.

Verse 5. - One shall say, I am the Lord's, etc. There shall be an influx of proselytes. Instead of the heathen nations looking scornfully on, and uttering gibes and jeers (Psalm 137:7) at Israel's fall, on seeing Israel's rise they shall be anxious to have a part in it, and shall hasten to enrol themselves among the worshippers of Jehovah. "One shall say, I am Jehovah's," - while "another shall proclaim the name of Jacob," as that in which he glories; and a third "shall write on his hand, (I am) Jehovah's, and take as a surname the name of Israel." It was usual among the heathen nations to mark the name of a god upon the bodies of persons specially devoted to him (Herod., 2:113; 7:235); and, though the practice was forbidden to Israelites (Leviticus 19:28), it might naturally continue in use among semi-heathen proselytes.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
One
זֶ֤ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

will say,
יֹאמַר֙ (yō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘I [belong]
אָ֔נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

to the LORD,’
לַֽיהוָ֣ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

another
וְזֶ֖ה (wə·zeh)
Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

will call
יִקְרָ֣א (yiq·rā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

himself by the name
בְשֵֽׁם־ (ḇə·šêm-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8034: A name

of Jacob,
יַעֲקֹ֑ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

and still another
וְזֶ֗ה (wə·zeh)
Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

will write
יִכְתֹּ֤ב (yiḵ·tōḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3789: To grave, to write

on his hand,
יָדוֹ֙ (yā·ḏōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

‘The LORD’s,’
לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and will take
יְכַנֶּֽה׃ (yə·ḵan·neh)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3655: To address by an additional name, to eulogize

the name
וּבְשֵׁ֥ם (ū·ḇə·šêm)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 8034: A name

of Israel.”
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc


Links
Isaiah 44:5 NIV
Isaiah 44:5 NLT
Isaiah 44:5 ESV
Isaiah 44:5 NASB
Isaiah 44:5 KJV

Isaiah 44:5 BibleApps.com
Isaiah 44:5 Biblia Paralela
Isaiah 44:5 Chinese Bible
Isaiah 44:5 French Bible
Isaiah 44:5 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 44:5 One will say 'I am Yahweh's (Isa Isi Is)
Isaiah 44:4
Top of Page
Top of Page