Verse (Click for Chapter) New International Version The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of deep darkness a light has dawned. New Living Translation The people who walk in darkness will see a great light. For those who live in a land of deep darkness, a light will shine. English Standard Version The people who walked in darkness have seen a great light; those who dwelt in a land of deep darkness, on them has light shone. Berean Standard Bible The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned. King James Bible The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined. New King James Version The people who walked in darkness Have seen a great light; Those who dwelt in the land of the shadow of death, Upon them a light has shined. New American Standard Bible The people who walk in darkness Will see a great light; Those who live in a dark land, The light will shine on them. NASB 1995 The people who walk in darkness Will see a great light; Those who live in a dark land, The light will shine on them. NASB 1977 The people who walk in darkness Will see a great light; Those who live in a dark land, The light will shine on them. Legacy Standard Bible The people who walk in darkness Will see a great light; Those who live in the land of the shadow of death, The light will shine on them. Amplified Bible The people who walk in [spiritual] darkness Will see a great Light; Those who live in the dark land, The Light will shine on them. Christian Standard Bible The people walking in darkness have seen a great light; a light has dawned on those living in the land of darkness. Holman Christian Standard Bible The people walking in darkness have seen a great light; a light has dawned on those living in the land of darkness. American Standard Version The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwelt in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined. Contemporary English Version Those who walked in the dark have seen a bright light. And it shines upon everyone who lives in the land of darkest shadows. English Revised Version The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwelt in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined. GOD'S WORD® Translation The people who walk in darkness will see a bright light. The light will shine on those who live in the land of death's shadow. Good News Translation The people who walked in darkness have seen a great light. They lived in a land of shadows, but now light is shining on them. International Standard Version The people who walked in darkness have seen a great light; for those living in a land of deep darkness, a light has shined upon them. Majority Standard Bible The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned. NET Bible The people walking in darkness see a bright light; light shines on those who live in a land of deep darkness. New Heart English Bible The people sitting in darkness have seen a great light. Those living in the land and shadow of death, on them a light has shined. Webster's Bible Translation The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shades of death, upon them hath the light shined. World English Bible The people who walked in darkness have seen a great light. The light has shined on those who lived in the land of the shadow of death. Literal Translations Literal Standard VersionThe people who are walking in darkness "" Have seen a great light, "" Dwellers in a land of death-shade, "" Light has shone on them. Young's Literal Translation The people who are walking in darkness Have seen a great light, Dwellers in a land of death-shade, Light hath shone upon them. Smith's Literal Translation The people going in darkness saw a great light: they dwelling in the land of the shadow of death, light shone upon them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe people that walked in darkness, have seen a great light: to them that dwelt in the region of the shadow of death, light is risen. Catholic Public Domain Version The people who walked in darkness have seen a great light. A light has risen for the inhabitants of the region of the shadow of death. New American Bible The people who walked in darkness have seen a great light; Upon those who lived in a land of gloom a light has shone. New Revised Standard Version The people who walked in darkness have seen a great light; those who lived in a land of deep darkness— on them light has shined. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe people who walked in darkness have seen a great light; those who dwelt in the land of the shadow of death, upon them has the light shined. Peshitta Holy Bible Translated The people who walk in darkness have seen great light, and light has risen upon those dwelling in the land of the shadows of death OT Translations JPS Tanakh 1917The people that walked in darkness Have seen a great light; They that dwelt in the land of the shadow of death, Upon them hath the light shined. Brenton Septuagint Translation O people walking in darkness, behold a great light: ye that dwell in the region and shadow of death, a light shall shine upon you. Additional Translations ... Audio Bible Context Unto Us a Child is Born1Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations: 2The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned. 3You have enlarged the nation and increased its joy. The people rejoice before You as they rejoice at harvest time, as men rejoice in dividing the plunder.… Cross References Matthew 4:16 the people living in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned.” John 1:4-5 In Him was life, and that life was the light of men. / The Light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it. Luke 1:78-79 because of the tender mercy of our God, by which the Dawn will visit us from on high, / to shine on those who live in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.” John 8:12 Once again, Jesus spoke to the people and said, “I am the light of the world. Whoever follows Me will never walk in the darkness, but will have the light of life.” 2 Corinthians 4:6 For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ. Ephesians 5:8 For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light, 1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. Acts 26:18 to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those sanctified by faith in Me.’ Colossians 1:13 He has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of His beloved Son, Revelation 21:23-24 And the city has no need of sun or moon to shine on it, because the glory of God illuminates the city, and the Lamb is its lamp. / By its light the nations will walk, and into it the kings of the earth will bring their glory. Psalm 27:1 Of David. The LORD is my light and my salvation—whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life—whom shall I dread? Micah 7:8 Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will arise; though I sit in darkness, the LORD will be my light. Malachi 4:2 “But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and leap like calves from the stall. Isaiah 42:6-7 “I, the LORD, have called you for a righteous purpose, and I will take hold of your hand. I will keep you and appoint you to be a covenant for the people and a light to the nations, / to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house. Isaiah 60:1-3 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. / For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you. / Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn. Treasury of Scripture The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, on them has the light shined. walked Isaiah 50:10 Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God. Isaiah 60:1-3,19 Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee… Micah 7:8,9 Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me… in the land Job 10:21 Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death; Psalm 23:4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me. Psalm 107:10,14 Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; … Jump to Previous Dark Darkness Dawned Death Death-Shade Deep Deepest Dwell Dwellers Dwelt Great Light Night Shades Shadow Shine Shined Shone Walk Walked WalkingJump to Next Dark Darkness Dawned Death Death-Shade Deep Deepest Dwell Dwellers Dwelt Great Light Night Shades Shadow Shine Shined Shone Walk Walked WalkingIsaiah 9 1. What joy shall be in the midst of afflictions, by the birth and kingdom of Christ8. The judgments upon Israel for their pride 13. For their hypocrisy 18. And for their unrepentance The people walking in darkness This phrase refers to the Israelites who were experiencing spiritual and moral darkness due to their rebellion against God. The Hebrew word for "darkness" (חֹשֶׁךְ, choshek) often symbolizes ignorance, sin, and separation from God. Historically, this period was marked by Assyrian oppression and internal strife. Theologically, it represents humanity's state without divine revelation and guidance. The imagery of "walking" suggests a continuous state of living in this darkness, emphasizing the need for divine intervention. have seen a great light on those living in the land of the shadow of death a light has dawned Parallel Commentaries ... Hebrew The peopleהָעָם֙ (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock walking הַהֹלְכִ֣ים (ha·hō·lə·ḵîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk in darkness בַּחֹ֔שֶׁךְ (ba·ḥō·šeḵ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness have seen רָא֖וּ (rā·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7200: To see a great גָּד֑וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent light; א֣וֹר (’ō·wr) Noun - common singular Strong's 216: Illumination, luminary on עֲלֵיהֶֽם׃ (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against those living יֹשְׁבֵי֙ (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in the land בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of the shadow of death, צַלְמָ֔וֶת (ṣal·mā·weṯ) Noun - masculine singular Strong's 6757: Death-like shadow, deep shadow a light א֖וֹר (’ō·wr) Noun - common singular Strong's 216: Illumination, luminary has dawned. נָגַ֥הּ (nā·ḡah) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5050: To glitter, to illuminate Links Isaiah 9:2 NIVIsaiah 9:2 NLT Isaiah 9:2 ESV Isaiah 9:2 NASB Isaiah 9:2 KJV Isaiah 9:2 BibleApps.com Isaiah 9:2 Biblia Paralela Isaiah 9:2 Chinese Bible Isaiah 9:2 French Bible Isaiah 9:2 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 9:2 The people who walked in darkness have (Isa Isi Is) |