Verse (Click for Chapter) New International Version Then they will look toward the earth and see only distress and darkness and fearful gloom, and they will be thrust into utter darkness. New Living Translation and down at the earth, but wherever they look, there will be trouble and anguish and dark despair. They will be thrown out into the darkness. English Standard Version And they will look to the earth, but behold, distress and darkness, the gloom of anguish. And they will be thrust into thick darkness. Berean Standard Bible Then they will look to the earth and see only distress and darkness and the gloom of anguish. And they will be driven into utter darkness. King James Bible And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness. New King James Version Then they will look to the earth, and see trouble and darkness, gloom of anguish; and they will be driven into darkness. New American Standard Bible Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness. NASB 1995 Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness. NASB 1977 Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness. Legacy Standard Bible Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be banished into thick darkness. Amplified Bible Then they will look to the earth, they will see only distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness and overwhelming night. Christian Standard Bible They will look toward the earth and see only distress, darkness, and the gloom of affliction, and they will be driven into thick darkness. Holman Christian Standard Bible They will look toward the earth and see only distress, darkness, and the gloom of affliction, and they will be driven into thick darkness. American Standard Version and they shall look unto the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and into thick darkness they shall be driven away. Aramaic Bible in Plain English And he shall look on the Earth, and the affliction and darkness and adversity and thick darkness, he shall drive it out, because he shall not strike that which he loathed as at the former time Brenton Septuagint Translation and they shall look on the earth below, and behold severe distress, and darkness, affliction, and anguish, and darkness so that one cannot see; Contemporary English Version and on earth, they will find only trouble and darkness, terrible trouble and deepest darkness. Douay-Rheims Bible And they shall look to the earth, and behold trouble and darkness, weakness and distress, and a mist following them, and they cannot fly away from their distress. English Revised Version and they shall look unto the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and into thick darkness they shall be driven away. GOD'S WORD® Translation They will look at the earth and see only distress and gloom. They will go in anguish and be forced into darkness. Good News Translation or stare at the ground, but they will see nothing but trouble and darkness, terrifying darkness into which they are being driven. International Standard Version or they'll look toward the earth, but they'll see only distress and darkness, the gloom that comes from anguish, and then they'll be thrown into total darkness." JPS Tanakh 1917 or look unto the earth, behold distress and darkness, the gloom of anguish, and outspread thick darkness. Literal Standard Version And it looks attentively to the land, | And behold, adversity and darkness! Dimness, distress, and thick darkness are driven away, | But not the dimness for which she is in distress! Majority Standard Bible Then they will look to the earth and see only distress and darkness and the gloom of anguish. And they will be driven into utter darkness. New American Bible and will gaze at the earth, But will see only distress and darkness, oppressive gloom, murky, without light. NET Bible When one looks out over the land, he sees distress and darkness, gloom and anxiety, darkness and people forced from the land. New Revised Standard Version or they will look to the earth, but will see only distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be thrust into thick darkness. New Heart English Bible and look to the earth, and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness. Webster's Bible Translation And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness. World English Bible then look to the earth and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness. Young's Literal Translation And unto the land it looketh attentively, And lo, adversity and darkness! -- Dimness, distress, and thick darkness is driven away, But not the dimness for which she is in distress! Additional Translations ... Audio Bible Context Darkness and Light…21They will roam the land, dejected and hungry. When they are famished, they will become enraged; and looking upward, they will curse their king and their God. 22Then they will look to the earth and see only distress and darkness and the gloom of anguish. And they will be driven into utter darkness. Cross References Revelation 16:10 And the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness, and men began to gnaw their tongues in anguish Job 18:18 He is driven from light into darkness and is chased from the inhabited world. Isaiah 5:30 In that day they will roar over it, like the roaring of the sea. If one looks over the land, he will see darkness and distress; even the light will be obscured by clouds. Isaiah 8:20 To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn. Isaiah 9:1 Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations: Isaiah 9:20 They carve out what is on the right, but they are still hungry; they eat what is on the left, but they are still not satisfied. Each one devours the flesh of his own offspring. Isaiah 30:6 This is the burden against the beasts of the Negev: Through a land of hardship and distress, of lioness and lion, of viper and flying serpent, they carry their wealth on the backs of donkeys and their treasures on the humps of camels, to a people of no profit to them. Treasury of Scripture And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness. look Isaiah 5:30 And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof. Isaiah 9:1 Nevertheless the dimness shall not be such as was in her vexation, when at the first he lightly afflicted the land of Zebulun and the land of Naphtali, and afterward did more grievously afflict her by the way of the sea, beyond Jordan, in Galilee of the nations. 2 Chronicles 15:5,6 And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries… driven to darkness Job 18:18 He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. Proverbs 14:32 The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death. Jeremiah 23:12 Wherefore their way shall be unto them as slippery ways in the darkness: they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them, even the year of their visitation, saith the LORD. Jump to Previous Adversity Anguish Attentively Black Clouds Dark Darkness Dimness Distress Driven Earth Fearful Gloom Night Outspread Thick Thrust Trouble UtterJump to Next Adversity Anguish Attentively Black Clouds Dark Darkness Dimness Distress Driven Earth Fearful Gloom Night Outspread Thick Thrust Trouble UtterIsaiah 8 1. In Maher-Shalal-Hash-Baz, he prophesies Syria and Israel shall be subdued by Assyria5. Judah likewise for their infidelity 9. God's judgments shall be irresistible 11. Comfort shall be to those who fear God 19. Great afflictions to idolaters Verse 22. - They shall look unto the earth. For necessary nutriment, or simply as the place to which downcast and despairing eyes are turned naturally. They shall be driven to darkness. So Kay, who thinks the Captivity is meant; but it seems better to render the whole passage, with Mr. Cheyne, "They shall look to earth, and behold, distress and darkness, gloom of affliction, and thick darkness driven (upon them)." The darkness is spoken of as if it were a thing palpable, like rain or snow (comp. Exodus 10:21).
Hebrew Then they will lookיַבִּ֑יט (yab·bîṭ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5027: To scan, look intently at, to regard to וְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the earth אֶ֖רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land and see וְהִנֵּ֨ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's 2009: Lo! behold! only distress צָרָ֤ה (ṣā·rāh) Noun - feminine singular Strong's 6869: Tightness, a female rival and darkness וַחֲשֵׁכָה֙ (wa·ḥă·šê·ḵāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 2825: Darkness, misery and the gloom מְע֣וּף (mə·‘ūp̄) Noun - masculine singular construct Strong's 4588: Darkness of anguish. צוּקָ֔ה (ṣū·qāh) Noun - feminine singular Strong's 6695: Constraint, distress And they will be driven מְנֻדָּֽח׃ (mə·nud·dāḥ) Verb - Pual - Participle - masculine singular Strong's 5080: To impel, thrust, banish into utter darkness. וַאֲפֵלָ֖ה (wa·’ă·p̄ê·lāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 653: Duskiness, misfortune, concealment Links Isaiah 8:22 NIVIsaiah 8:22 NLT Isaiah 8:22 ESV Isaiah 8:22 NASB Isaiah 8:22 KJV Isaiah 8:22 BibleApps.com Isaiah 8:22 Biblia Paralela Isaiah 8:22 Chinese Bible Isaiah 8:22 French Bible Isaiah 8:22 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 8:22 And look to the earth and see (Isa Isi Is) |