Isaiah 11:13
New International Version
Ephraim’s jealousy will vanish, and Judah’s enemies will be destroyed; Ephraim will not be jealous of Judah, nor Judah hostile toward Ephraim.

New Living Translation
Then at last the jealousy between Israel and Judah will end. They will not be rivals anymore.

English Standard Version
The jealousy of Ephraim shall depart, and those who harass Judah shall be cut off; Ephraim shall not be jealous of Judah, and Judah shall not harass Ephraim.

Berean Standard Bible
Then the jealousy of Ephraim will depart, and the adversaries of Judah will be cut off. Ephraim will no longer envy Judah, nor will Judah harass Ephraim.

King James Bible
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

New King James Version
Also the envy of Ephraim shall depart, And the adversaries of Judah shall be cut off; Ephraim shall not envy Judah, And Judah shall not harass Ephraim.

New American Standard Bible
Then the jealousy of Ephraim will depart, And those who harass Judah will be eliminated; Ephraim will not be jealous of Judah, And Judah will not harass Ephraim.

NASB 1995
Then the jealousy of Ephraim will depart, And those who harass Judah will be cut off; Ephraim will not be jealous of Judah, And Judah will not harass Ephraim.

NASB 1977
Then the jealousy of Ephraim will depart, And those who harass Judah will be cut off; Ephraim will not be jealous of Judah, And Judah will not harass Ephraim.

Legacy Standard Bible
Then the jealousy of Ephraim will depart, And those who assail Judah will be cut off; Ephraim will not be jealous of Judah, And Judah will not assail Ephraim.

Amplified Bible
Then the jealousy of Ephraim will depart, And those who harass Judah will be cut off; Ephraim will not be jealous of Judah, And Judah will not harass Ephraim.

Christian Standard Bible
Ephraim’s envy will cease; Judah’s harassing will end. Ephraim will no longer be envious of Judah, and Judah will not harass Ephraim.

Holman Christian Standard Bible
Ephraim’s envy will cease; Judah’s harassment will end. Ephraim will no longer be envious of Judah, and Judah will not harass Ephraim.

American Standard Version
The envy also of Ephraim shall depart, and they that vex Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

Contemporary English Version
Israel will stop being jealous of Judah, and Judah will no longer be the enemy of Israel.

English Revised Version
The envy also of Ephraim shall depart, and they that vex Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

GOD'S WORD® Translation
Ephraim's jealousy will vanish, and Judah's opponents will come to an end. Ephraim won't be jealous of Judah, and Judah won't oppose Ephraim.

Good News Translation
The kingdom of Israel will not be jealous of Judah any more, and Judah will not be the enemy of Israel.

International Standard Version
Ephraim's jealousy will vanish, and those who are hostile to Judah will be eliminated; Ephraim will no longer be jealous of Judah, and Judah will not be hostile to Ephraim.

Majority Standard Bible
Then the jealousy of Ephraim will depart, and the adversaries of Judah will be cut off. Ephraim will no longer envy Judah, nor will Judah harass Ephraim.

NET Bible
Ephraim's jealousy will end, and Judah's hostility will be eliminated. Ephraim will no longer be jealous of Judah, and Judah will no longer be hostile toward Ephraim.

New Heart English Bible
The envy also of Ephraim will depart, and those who persecute Judah will be cut off. Ephraim won't envy Judah, and Judah won't persecute Ephraim.

Webster's Bible Translation
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not distress Ephraim.

World English Bible
The envy also of Ephraim will depart, and those who persecute Judah will be cut off. Ephraim won’t envy Judah, and Judah won’t persecute Ephraim.
Literal Translations
Literal Standard Version
And has turned aside the envy of Ephraim, "" And the adversaries of Judah are cut off, "" Ephraim does not envy Judah, "" And Judah does not distress Ephraim.

Young's Literal Translation
And turned aside hath the envy of Ephraim, And the adversaries of Judah are cut off, Ephraim doth not envy Judah, And Judah doth not distress Ephraim.

Smith's Literal Translation
And the jealousy of Ephraim was removed, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not press upon Ephraim.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the envy of Ephraim shall be taken away, and the enemies of Juda shall perish: Ephraim shall not envy Juda, and Juda shall not fight against Ephraim.

Catholic Public Domain Version
And the envy of Ephraim will be taken away, and the enemies of Judah will perish. Ephraim will not be a rival to Judah, and Judah will not fight against Ephraim.

New American Bible
The envy of Ephraim shall pass away, and those hostile to Judah shall be cut off; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not be hostile to Ephraim;

New Revised Standard Version
The jealousy of Ephraim shall depart, the hostility of Judah shall be cut off; Ephraim shall not be jealous of Judah, and Judah shall not be hostile towards Ephraim.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be destroyed; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not oppress Ephraim.

Peshitta Holy Bible Translated
And the envy of Aphreim shall pass, and the oppressors of Judea shall be destroyed; Aphreim shall not envy Yehuda and Yehuda shall not oppress Aphreim
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The envy also of Ephraim shall depart, And they that harass Judah shall be cut off; Ephraim shall not envy Judah, And Judah shall not vex Ephraim.

Brenton Septuagint Translation
And the envy of Ephraim shall be taken away, and the enemies of Juda shall perish: Ephraim shall not envy Juda, and Juda shall not afflict Ephraim.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Root of Jesse
12He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth. 13Then the jealousy of Ephraim will depart, and the adversaries of Judah will be cut off. Ephraim will no longer envy Judah, nor will Judah harass Ephraim. 14They will swoop down on the slopes of the Philistines to the west; together they will plunder the sons of the east. They will lay their hands on Edom and Moab, and the Ammonites will be subject to them.…

Cross References
Ezekiel 37:16-22
“And you, son of man, take a single stick and write on it: ‘Belonging to Judah and to the Israelites associated with him.’ Then take another stick and write on it: ‘Belonging to Joseph—the stick of Ephraim—and to all the house of Israel associated with him.’ / Then join them together into one stick, so that they become one in your hand. / When your people ask you, ‘Won’t you explain to us what you mean by these?’ ...

Jeremiah 3:18
In those days the house of Judah will walk with the house of Israel, and they will come together from the land of the north to the land that I gave to your fathers as an inheritance.

Hosea 1:11
Then the people of Judah and of Israel will be gathered together, and they will appoint for themselves one leader, and will go up out of the land. For great will be the day of Jezreel.

Zechariah 10:6
I will strengthen the house of Judah and save the house of Joseph. I will restore them because I have compassion on them, and they will be as though I had not rejected them. For I am the LORD their God, and I will answer them.

Zechariah 11:14
Then I cut in two my second staff called Union, breaking the brotherhood between Judah and Israel.

Psalm 133:1
A song of ascents. Of David. Behold, how good and pleasant it is when brothers live together in harmony!

Jeremiah 50:4
“In those days and at that time, declares the LORD, the children of Israel and the children of Judah will come together, weeping as they come, and will seek the LORD their God.

Jeremiah 31:31-33
Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. / It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt—a covenant they broke, though I was a husband to them,” declares the LORD. / “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.

Micah 5:3
Therefore Israel will be abandoned until she who is in labor has given birth; then the rest of His brothers will return to the children of Israel.

Amos 9:11
“In that day I will restore the fallen tent of David. I will repair its gaps, restore its ruins, and rebuild it as in the days of old,

Romans 11:26
And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob.

Ephesians 2:14-16
For He Himself is our peace, who has made the two one and has torn down the dividing wall of hostility / by abolishing in His flesh the law of commandments and decrees. He did this to create in Himself one new man out of the two, thus making peace / and reconciling both of them to God in one body through the cross, by which He put to death their hostility.

John 10:16
I have other sheep that are not of this fold. I must bring them in as well, and they will listen to My voice. Then there will be one flock and one shepherd.

Acts 15:16-17
‘After this I will return and rebuild the fallen tent of David. Its ruins I will rebuild, and I will restore it, / so that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by My name, says the Lord who does these things

Romans 15:12
And once more, Isaiah says: “The Root of Jesse will appear, One who will arise to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will put their hope.”


Treasury of Scripture

The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

the envy

Isaiah 7:1-6
And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it, but could not prevail against it…

Jeremiah 3:18
In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given for an inheritance unto your fathers.

Ezekiel 37:16-24
Moreover, thou son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel his companions: …

Jump to Previous
Adversaries Cut Depart Distress End Enemies Envy Ephraim E'phraim Ephraim's Harass Hate Hostile Jealous Jealousy Judah Judah's Persecute Trouble Troublers Turned Vanish Vex Won't
Jump to Next
Adversaries Cut Depart Distress End Enemies Envy Ephraim E'phraim Ephraim's Harass Hate Hostile Jealous Jealousy Judah Judah's Persecute Trouble Troublers Turned Vanish Vex Won't
Isaiah 11
1. The peaceable kingdom of the Branch out of the root of Jesse
10. The victorious restoration of Israel, and vocation of the Gentiles.














Then the jealousy of Ephraim will depart
The word "jealousy" in Hebrew is "קִנְאָה" (qin'ah), which can also mean zeal or ardor. Historically, Ephraim, representing the northern kingdom of Israel, often found itself in rivalry with Judah, the southern kingdom. This phrase suggests a future reconciliation and healing of old wounds. The departure of jealousy signifies a divine intervention where God restores unity among His people, removing the bitterness and competition that once divided them. This is a powerful reminder of God's ability to transform hearts and bring peace where there was once strife.

and the adversaries of Judah will be cut off
The term "adversaries" comes from the Hebrew "צָרָה" (tsarah), meaning trouble or distress. In the context of Judah, this phrase indicates a divine promise of protection and deliverance from those who oppose or oppress them. Historically, Judah faced numerous enemies, both external and internal. The cutting off of adversaries is a prophetic assurance that God will eliminate threats and secure the safety and prosperity of His people. This reflects God's justice and His commitment to defend His covenant people.

Ephraim will no longer envy Judah
The Hebrew word for "envy" is "קָנָא" (qanah), which implies a deep-seated desire or resentment. The historical context of Ephraim's envy towards Judah can be traced back to the division of the united monarchy after Solomon's reign. This phrase prophesies a time when such envy will cease, symbolizing a restored relationship and mutual respect between the two kingdoms. It highlights the transformative power of God's peace, which can dissolve long-standing rivalries and foster harmony.

nor will Judah harass Ephraim
The word "harass" is translated from the Hebrew "צָרַר" (tsarar), meaning to bind, be narrow, or distress. This indicates a cessation of hostilities and aggressive actions from Judah towards Ephraim. Historically, there were periods of conflict and tension between the two, often leading to warfare and division. The promise that Judah will no longer harass Ephraim speaks to a future where God's people live in unity and cooperation, reflecting the peace and reconciliation that comes from living under God's righteous rule.

(13) The envy also of Ephraim shall depart . . .--The prophet's vision of the future would not have been complete if national unity had not been included in it. He looked back on the history of the past, and saw almost from the first the deep line of cleavage between north and south, Israel and Judah. Century by century the chasm had grown deeper and wider; sub-sections of antagonism had increased its bitterness (Isaiah 9:21); but in the times of the Christ the sense of unity should be stronger than the old hostilities. The prophet's hope connects itself with Hezekiah's efforts after a restored unity (2Chronicles 30:1-12). The "envy" of Ephraim "is, as the parallelism shows, that of which Ephraim was the object. By a subtle turn of thought, however, the latter half of the verse represents Ephraim as not feeling envy or ill-will against Judah, i.e., he is neither object nor subject, and Judah, free from its own adversaries, is no longer an adversary to Ephraim.

Verse 13. - The envy also of Ephraim shall depart. In the kingdom of the Prince of Peace there shall no longer be quarrels or jealousies among the members. Old feuds shall be put aside; the northern and southern tribes shall agree together, and there shall be peace and harmony throughout the entire Church. Adversaries of Judah. If any such remain among the Ephraimites, Divine vengeance shall "cut them off," that there be no open disturbance of the harmony.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the jealousy
קִנְאַ֣ת (qin·’aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 7068: Ardor, zeal, jealousy

of Ephraim
אֶפְרַ֔יִם (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

will depart,
וְסָ֙רָה֙ (wə·sā·rāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 5493: To turn aside

and the adversaries
וְצֹרְרֵ֥י (wə·ṣō·rə·rê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent

of Judah
יְהוּדָ֖ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

will be cut off.
יִכָּרֵ֑תוּ (yik·kā·rê·ṯū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

Ephraim
אֶפְרַ֙יִם֙ (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

will no longer
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

envy
יְקַנֵּ֣א (yə·qan·nê)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious

Judah,
יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

nor will
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

Judah
וִֽיהוּדָ֖ה (wî·hū·ḏāh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

harass
יָצֹ֥ר (yā·ṣōr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped

Ephraim.
אֶפְרָֽיִם׃ (’ep̄·rā·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory


Links
Isaiah 11:13 NIV
Isaiah 11:13 NLT
Isaiah 11:13 ESV
Isaiah 11:13 NASB
Isaiah 11:13 KJV

Isaiah 11:13 BibleApps.com
Isaiah 11:13 Biblia Paralela
Isaiah 11:13 Chinese Bible
Isaiah 11:13 French Bible
Isaiah 11:13 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 11:13 The envy also of Ephraim will depart (Isa Isi Is)
Isaiah 11:12
Top of Page
Top of Page