Matthew 4:13
New International Version
Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum, which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali—

New Living Translation
He went first to Nazareth, then left there and moved to Capernaum, beside the Sea of Galilee, in the region of Zebulun and Naphtali.

English Standard Version
And leaving Nazareth he went and lived in Capernaum by the sea, in the territory of Zebulun and Naphtali,

Berean Standard Bible
Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali,

Berean Literal Bible
And having left Nazareth, having come, he dwelt at Capernaum, on the sea-side in the region of Zebulun and Naphtali,

King James Bible
And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim:

New King James Version
And leaving Nazareth, He came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the regions of Zebulun and Naphtali,

New American Standard Bible
and leaving Nazareth, He came and settled in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali.

NASB 1995
and leaving Nazareth, He came and settled in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali.

NASB 1977
and leaving Nazareth, He came and settled in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali.

Legacy Standard Bible
and leaving Nazareth, He came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,

Amplified Bible
And leaving Nazareth, He went and settled in Capernaum, which is by the sea, in the country of Zebulun and Naphtali.

Christian Standard Bible
He left Nazareth and went to live in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali.

Holman Christian Standard Bible
He left Nazareth behind and went to live in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali.

American Standard Version
and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali:

Contemporary English Version
But instead of staying in Nazareth, Jesus moved to Capernaum. This town was beside Lake Galilee in the territory of Zebulun and Naphtali.

English Revised Version
and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali:

GOD'S WORD® Translation
He left Nazareth and made his home in Capernaum on the shores of the Sea of Galilee. This was in the region of Zebulun and Naphtali.

Good News Translation
He did not stay in Nazareth, but went to live in Capernaum, a town by Lake Galilee, in the territory of Zebulun and Naphtali.

International Standard Version
He left Nazareth and settled in Capernaum by the sea, in the regions of Zebulun and Naphtali,

Majority Standard Bible
Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali,

NET Bible
While in Galilee, he moved from Nazareth to make his home in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,

New Heart English Bible
And leaving Nazareth, he came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,

Webster's Bible Translation
And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim;

Weymouth New Testament
and leaving Nazareth He went and settled at Capernaum, a town by the Lake on the frontiers of Zebulun and Naphtali,

World English Bible
Leaving Nazareth, he came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,
Literal Translations
Literal Standard Version
and having left Nazareth, having come, He dwelt at Capernaum that is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali,

Berean Literal Bible
And having left Nazareth, having come, he dwelt at Capernaum, on the sea-side in the region of Zebulun and Naphtali,

Young's Literal Translation
and having left Nazareth, having come, he dwelt at Capernaum that is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtalim,

Smith's Literal Translation
And having left Nazareth behind, having come, he dwelt in Capernaum, near the sea, in the boundaries of Zabulon and Nephthalim:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And leaving the city Nazareth, he came and dwelt in Capharnaum on the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim;

Catholic Public Domain Version
And leaving behind the city of Nazareth, he went and lived in Capernaum, near the sea, at the borders of Zebulun and of Naphtali,

New American Bible
He left Nazareth and went to live in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali,

New Revised Standard Version
He left Nazareth and made his home in Capernaum by the sea, in the territory of Zebulun and Naphtali,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he left Nazareth, and came and settled in Capernaum, by the seaside, within the borders of Zabulon and of Napthali.

Aramaic Bible in Plain English
And he left Nazareth, and came to dwell in Kapernahum, by the side of the sea, in the borders of Zebulon and of Naphtali.
NT Translations
Anderson New Testament
and, leaving Nazareth, he went and dwelt in Capernaum, which is upon the sea, in the borders of Zebulon and Naphtali,

Godbey New Testament
And having left Nazareth, having come into Capernaum, by the seaside, in the borders of Zabulon and Naphtali, He dwelt there;

Haweis New Testament
and leaving Nazareth, he came and resided at Capernaum, a maritime city, on the confines of Zebulun and Nephthali:

Mace New Testament
and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, a maritime town upon the confines of Zabulon and Nepthalim:

Weymouth New Testament
and leaving Nazareth He went and settled at Capernaum, a town by the Lake on the frontiers of Zebulun and Naphtali,

Worrell New Testament
And, having left Nazareth, having come, He dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulon and Naphtali;

Worsley New Testament
and leaving Nazareth He came and dwelt in Capernaum a maritime town, on the borders of Zabulon and Nephthalim:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Begins His Ministry
12When Jesus heard that John had been imprisoned, He withdrew to Galilee. 13 Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, 14to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah:…

Cross References
Isaiah 9:1-2
Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations: / The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned.

John 1:45-46
Philip found Nathanael and told him, “We have found the One Moses wrote about in the Law, the One the prophets foretold—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.” / “Can anything good come from Nazareth?” Nathanael asked. “Come and see,” said Philip.

Matthew 2:23
and he went and lived in a town called Nazareth. So was fulfilled what was spoken through the prophets: “He will be called a Nazarene.”

Luke 4:16-31
Then Jesus came to Nazareth, where He had been brought up. As was His custom, He entered the synagogue on the Sabbath. And when He stood up to read, / the scroll of the prophet Isaiah was handed to Him. Unrolling it, He found the place where it was written: / “The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed, ...

John 7:41-42
Others declared, “This is the Christ.” But still others asked, “How can the Christ come from Galilee? / Doesn’t the Scripture say that the Christ will come from the line of David and from Bethlehem, the village where David lived?”

2 Kings 15:29
In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, including all the land of Naphtali, and he took the people as captives to Assyria.

2 Kings 17:5-6
Then the king of Assyria invaded the whole land, marched up to Samaria, and besieged it for three years. / In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes.

2 Chronicles 16:4
And Ben-hadad listened to King Asa and sent the commanders of his armies against the cities of Israel, conquering Ijon, Dan, Abel-maim, and all the store cities of Naphtali.

Joshua 19:32-39
The sixth lot came out for the clans of the tribe of Naphtali: / Their border started at Heleph and the great tree of Zaanannim, passing Adami-nekeb and Jabneel as far as Lakkum and ending at the Jordan. / Then the border turned westward to Aznoth-tabor and ran from there to Hukkok, touching Zebulun on the south side, Asher on the west, and Judah at the Jordan on the east. ...

John 4:43-45
After two days, Jesus left for Galilee. / Now He Himself had testified that a prophet has no honor in his own hometown. / Yet when He arrived, the Galileans welcomed Him. They had seen all the great things He had done in Jerusalem at the feast, for they had gone there as well.

Mark 1:21
Then Jesus and His companions went to Capernaum, and right away Jesus entered the synagogue on the Sabbath and began to teach.

John 2:11-12
Jesus performed this, the first of His signs, at Cana in Galilee. He thus revealed His glory, and His disciples believed in Him. / After this, He went down to Capernaum with His mother and brothers and His disciples, and they stayed there a few days.

Acts 10:37-38
You yourselves know what has happened throughout Judea, beginning in Galilee with the baptism that John proclaimed: / how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.

Isaiah 8:22
Then they will look to the earth and see only distress and darkness and the gloom of anguish. And they will be driven into utter darkness.

1 Kings 15:20
And Ben-hadad listened to King Asa and sent the commanders of his armies against the cities of Israel, conquering Ijon, Dan, Abel-beth-maacah, and the whole land of Naphtali, including the region of Chinnereth.


Treasury of Scripture

And leaving Nazareth, he came and dwelled in Capernaum, which is on the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim:

leaving.

Luke 4:30,31
But he passing through the midst of them went his way, …

Capernaum.

Matthew 11:23
And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day.

Matthew 17:24
And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute?

Mark 1:21
And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.

Zabulon.

Joshua 19:10-16
And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families: and the border of their inheritance was unto Sarid: …

Zebulun.

Joshua 19:32-39
The sixth lot came out to the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families…

Naphtali.

Jump to Previous
Borders Capernaum Caper'na-Um Coast Country Dwelt Frontiers Leaving Naphtali Naphtalim Nazareth Nephthalim Nepthalim Region Sea Sea-Side Settled Territory Zabulon Zebulun Zeb'ulun
Jump to Next
Borders Capernaum Caper'na-Um Coast Country Dwelt Frontiers Leaving Naphtali Naphtalim Nazareth Nephthalim Nepthalim Region Sea Sea-Side Settled Territory Zabulon Zebulun Zeb'ulun
Matthew 4
1. Jesus, fasting forty days,
3. is tempted by the devil and ministered unto by angels.
12. He dwells in Capernaum;
17. begins to preach;
18. calls Peter and Andrew,
21. James and John;
23. teaches and heals all the diseased.














And leaving Nazareth
This phrase marks a significant transition in Jesus' ministry. Nazareth, a small town in Galilee, was where Jesus grew up. The Greek word for "leaving" (καταλείπω, kataleipō) implies a deliberate departure. This departure signifies Jesus' readiness to begin His public ministry. Historically, Nazareth was a humble and somewhat obscure village, which aligns with the prophecy that the Messiah would be despised and rejected (Isaiah 53:3). Jesus' leaving Nazareth symbolizes moving from obscurity to the fulfillment of His divine mission.

He went and lived in Capernaum
Capernaum, located on the northwestern shore of the Sea of Galilee, becomes the central hub for Jesus' ministry. The Greek word for "lived" (κατοικέω, katoikeō) suggests a settled residence, indicating that Jesus made Capernaum His home base. Archaeological findings reveal Capernaum as a bustling fishing village, which provided a strategic location for reaching diverse populations. This move fulfills the prophecy of Isaiah 9:1-2, bringing light to the Gentiles and those dwelling in darkness.

which is by the sea
This phrase highlights Capernaum's geographical significance. The "sea" refers to the Sea of Galilee, a freshwater lake crucial for trade and travel. Its location facilitated Jesus' interaction with various people, including fishermen, merchants, and travelers. The sea also serves as a backdrop for many of Jesus' miracles and teachings, symbolizing the vast reach of His message.

in the region of Zebulun and Naphtali
These regions, named after two of Jacob's sons, were part of the northern kingdom of Israel. Historically, they were among the first to suffer during the Assyrian invasion (2 Kings 15:29). The mention of Zebulun and Naphtali connects Jesus' ministry to the fulfillment of Isaiah's prophecy (Isaiah 9:1-2), emphasizing the restoration and hope brought by the Messiah. This area, once in darkness, now witnesses the dawn of salvation through Christ's presence.

(13) Leaving Nazareth.--The form of the name in the older MSS. is Nazara. St. Matthew records the bare fact. St. Luke (Luke 4:16-30) connects it with His rejection by the men of this very place, where He had been brought up, and their attempt upon His life. St. John (John 2:12) states a fact which implies (1) that Capernaum had not been before the home of the mother of our Lord and of His brethren, and (2) that there were ties of some kind drawing them thither for a temporary visit. The reasons for the choice of that city lie, some of them, on the surface.

(1.) The exact site of Capernaum has long been one of the vexed questions of the topography of Palestine, but the researches of the Palestine Exploration Society have identified it with the modern village of Tell-H-m, where their excavations have disinterred the remains of an ancient building of the Roman period, which is supposed to have been the synagogue of the city; possibly, therefore, the very synagogue, built by the believing centurion (Luke 7:5), in which our Lord worshipped and taught (John 6:59). Its position on the shore of the lake, as a town with a garrison and a custom-house, made it the natural centre of the fishing-trade of the Lake of Galilee. As such, it fell in with the habits of the four first-called disciples, who, though two of them were of Bethsaida, were already partly domiciled there. (2.) It was within an easy day's journey of Nazareth, and so admitted either of another visit thither, as if to see whether those who dwelt there were more capable of faith than they had shown themselves at first (Matthew 13:54), or, as in Matthew 12:46-50, of visits from His mother, and His brethren, when they were anxious to restrain Him from teaching that seemed to them perilous. (3.) Even the presence of the "publicans and sinners"--the latter term including Gentiles, the class of those who had flocked to the preaching of John, and were to be found in the half-Romanised city, and were not to be found in the more secluded villages--may have been one of the elements which led to the decisive choice. (4.) Lastly, St. John's narrative supplies another link. The healing of the son of one of the Tetrarch's officers at Capernaum (John 4:46-54) had secured there a certain degree of protection and of influence. . . .

Verse 13. - And leaving Nazareth. Finally as a place of residence. The form Ναζαρά occurs only here and Luke 4:16, which in itself well suits the opinion that Luke 4:16-30 is only a fuller account of this sojourn at Nazareth (cf. Weiss, ' Matthaus-Evang.'). He came and dwelt; i.e. made his home in (cf. Matthew 2:23). Not as having a house of his own there, so that he could take shelter in it as of right (cf. Matthew 8:20, "The foxes have holes," etc.); but probably settling his mother there, and being himself generally admitted to some one's house (perhaps Peter's, cf. Matthew 8:14, 16) when he came to the town. In Capernaum. Most probably the modern Tell-hum, upon the north-western shore, two miles from where the Jordan enters the lake. On the interesting relic of the synagogue, presumably that built by the centurion (Luke 7:5), vide especially Bishop Westcott on John 6:59. The identification with Tell-Hum can, however, hardly be considered as absolutely settled. "Some of the narratives of pilgrims of the sixth and seventh centuries appear to place Capernaum here. Jewish authors mention a place called Karat Tankhum, or Nakhum; and as the Arabic Tell ("hill") might easily be substituted for the word Kaphar ("village"), and Nakhum corrupted to Hum, Capernaum and Tell-Hum may be identical. On the other hand, Sepp supposes that the name of the Minim (Jewish Christians), who are known to have been numerous at Capernaum down to the time of Constantine, has been preserved in the Khan Minyeh" (Socin's ' Baedeker,' p. 373). Which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim. The details are mentioned to show the accordance with the following prophecy. Neubauer ('Geogr. du Talm.,' p. 222, edit. 1868) points out that, according to Joshua 19:33, 34, and the notices in the Talmud, the whole western side of the lake was in Naphtali, and that hence Capernaum could not, strictly speaking, be "in the borders of Zabulon and Nephthalim." He himself explains the discrepancy by saying that St. Matthew imitates the Haggadistic methods in accommodating the geography to the text he quotes. But it is clear that the expression is satisfied by the fact that Zebulun was really near Capernaum, and that numbers of those who frequented the town must have come from Zebulun. The position of Capernaum thus formed quite a sufficient reason for quoting the prophecy in Isaiah. Our evangelist, who (ch. 2.) had noticed the coining of distant heathen to worship Messiah, though he was persecuted by the then ruler of the nation, found it very significant that his public activity should begin at a distance from the home of the hierarchy, and in a district which had been the first to suffer from heathen attacks in the past, and had at the present moment a population in which there was a great mixture of the heathen element (cf. Weiss, 'Matthiaus-Evang.').

Parallel Commentaries ...


Greek
Leaving
καταλιπὼν (katalipōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2641: From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining.

Nazareth,
Ναζαρὰ (Nazara)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3478: Or Nazaret nad-zar-et'; of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine.

He went
ἐλθὼν (elthōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 2064: To come, go.

[and] lived
κατῴκησεν (katōkēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2730: To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Capernaum,
Καφαρναοὺμ (Kapharnaoum)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2584: Capernaum, a town of Galilee. Of Hebrew origin; Capernaum, a place in Palestine.

which [is]
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

by the sea
παραθαλασσίαν (parathalassian)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 3864: By the sea. From para and thalassa; along the sea, i.e. Maritime.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] region
ὁρίοις (horiois)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 3725: Neuter of a derivative of an apparently primary horos; a boundary-line, i.e. a frontier.

of Zebulun
Ζαβουλὼν (Zaboulōn)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2194: Of Hebrew origin; Zabulon, a region of Palestine.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Naphtali,
Νεφθαλίμ (Nephthalim)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3508: Naphtali, son of Jacob, founder of a tribe which occupied territory. Of Hebrew origin; Nephthaleim, a tribe in Palestine.


Links
Matthew 4:13 NIV
Matthew 4:13 NLT
Matthew 4:13 ESV
Matthew 4:13 NASB
Matthew 4:13 KJV

Matthew 4:13 BibleApps.com
Matthew 4:13 Biblia Paralela
Matthew 4:13 Chinese Bible
Matthew 4:13 French Bible
Matthew 4:13 Catholic Bible

NT Gospels: Matthew 4:13 Leaving Nazareth he came and lived (Matt. Mat Mt)
Matthew 4:12
Top of Page
Top of Page