Verse (Click for Chapter) New International Version Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum, which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali— New Living Translation He went first to Nazareth, then left there and moved to Capernaum, beside the Sea of Galilee, in the region of Zebulun and Naphtali. English Standard Version And leaving Nazareth he went and lived in Capernaum by the sea, in the territory of Zebulun and Naphtali, Berean Standard Bible Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, Berean Literal Bible And having left Nazareth, having come, he dwelt at Capernaum, on the sea-side in the region of Zebulun and Naphtali, King James Bible And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim: New King James Version And leaving Nazareth, He came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the regions of Zebulun and Naphtali, New American Standard Bible and leaving Nazareth, He came and settled in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali. NASB 1995 and leaving Nazareth, He came and settled in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali. NASB 1977 and leaving Nazareth, He came and settled in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali. Legacy Standard Bible and leaving Nazareth, He came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali, Amplified Bible And leaving Nazareth, He went and settled in Capernaum, which is by the sea, in the country of Zebulun and Naphtali. Christian Standard Bible He left Nazareth and went to live in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali. Holman Christian Standard Bible He left Nazareth behind and went to live in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali. American Standard Version and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali: Aramaic Bible in Plain English And he left Nazareth, and came to dwell in Kapernahum, by the side of the sea, in the borders of Zebulon and of Naphtali. Contemporary English Version But instead of staying in Nazareth, Jesus moved to Capernaum. This town was beside Lake Galilee in the territory of Zebulun and Naphtali. Douay-Rheims Bible And leaving the city Nazareth, he came and dwelt in Capharnaum on the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim; English Revised Version and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali: GOD'S WORD® Translation He left Nazareth and made his home in Capernaum on the shores of the Sea of Galilee. This was in the region of Zebulun and Naphtali. Good News Translation He did not stay in Nazareth, but went to live in Capernaum, a town by Lake Galilee, in the territory of Zebulun and Naphtali. International Standard Version He left Nazareth and settled in Capernaum by the sea, in the regions of Zebulun and Naphtali, Literal Standard Version and having left Nazareth, having come, He dwelt at Capernaum that is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali, Majority Standard Bible Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, New American Bible He left Nazareth and went to live in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali, NET Bible While in Galilee, he moved from Nazareth to make his home in Capernaum by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali, New Revised Standard Version He left Nazareth and made his home in Capernaum by the sea, in the territory of Zebulun and Naphtali, New Heart English Bible And leaving Nazareth, he came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali, Webster's Bible Translation And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim; Weymouth New Testament and leaving Nazareth He went and settled at Capernaum, a town by the Lake on the frontiers of Zebulun and Naphtali, World English Bible Leaving Nazareth, he came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali, Young's Literal Translation and having left Nazareth, having come, he dwelt at Capernaum that is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtalim, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Begins His Ministry12When Jesus heard that John had been imprisoned, He withdrew to Galilee. 13 Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, 14to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah:… Cross References Matthew 4:14 to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: Matthew 4:15 "Land of Zebulun and land of Naphtali, the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles-- Matthew 9:1 Jesus got into a boat, crossed over, and came to His own town. Matthew 11:23 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. Mark 1:21 Then Jesus and His companions went to Capernaum, and right away Jesus entered the synagogue on the Sabbath and began to teach. Mark 2:1 A few days later Jesus went back to Capernaum. And when the people heard that He was home, Luke 4:23 Jesus said to them, "Surely you will quote this proverb to Me: 'Physician, heal yourself! Do here in Your hometown what we have heard that You did in Capernaum.'" Treasury of Scripture And leaving Nazareth, he came and dwelled in Capernaum, which is on the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim: leaving. Luke 4:30,31 But he passing through the midst of them went his way, … Capernaum. Matthew 11:23 And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day. Matthew 17:24 And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute? Mark 1:21 And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught. Zabulon. Joshua 19:10-16 And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families: and the border of their inheritance was unto Sarid: … Zebulun. Joshua 19:32-39 The sixth lot came out to the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families… Naphtali. Jump to Previous Borders Capernaum Caper'na-Um Coast Country Dwelt Frontiers Leaving Naphtali Naphtalim Nazareth Nephthalim Nepthalim Region Sea Sea-Side Settled Territory Zabulon Zebulun Zeb'ulunJump to Next Borders Capernaum Caper'na-Um Coast Country Dwelt Frontiers Leaving Naphtali Naphtalim Nazareth Nephthalim Nepthalim Region Sea Sea-Side Settled Territory Zabulon Zebulun Zeb'ulunMatthew 4 1. Jesus, fasting forty days, 3. is tempted by the devil and ministered unto by angels. 12. He dwells in Capernaum; 17. begins to preach; 18. calls Peter and Andrew, 21. James and John; 23. teaches and heals all the diseased. (13) Leaving Nazareth.--The form of the name in the older MSS. is Nazara. St. Matthew records the bare fact. St. Luke (Luke 4:16-30) connects it with His rejection by the men of this very place, where He had been brought up, and their attempt upon His life. St. John (John 2:12) states a fact which implies (1) that Capernaum had not been before the home of the mother of our Lord and of His brethren, and (2) that there were ties of some kind drawing them thither for a temporary visit. The reasons for the choice of that city lie, some of them, on the surface. (1.) The exact site of Capernaum has long been one of the vexed questions of the topography of Palestine, but the researches of the Palestine Exploration Society have identified it with the modern village of Tell-H-m, where their excavations have disinterred the remains of an ancient building of the Roman period, which is supposed to have been the synagogue of the city; possibly, therefore, the very synagogue, built by the believing centurion (Luke 7:5), in which our Lord worshipped and taught (John 6:59). Its position on the shore of the lake, as a town with a garrison and a custom-house, made it the natural centre of the fishing-trade of the Lake of Galilee. As such, it fell in with the habits of the four first-called disciples, who, though two of them were of Bethsaida, were already partly domiciled there. (2.) It was within an easy day's journey of Nazareth, and so admitted either of another visit thither, as if to see whether those who dwelt there were more capable of faith than they had shown themselves at first (Matthew 13:54), or, as in Matthew 12:46-50, of visits from His mother, and His brethren, when they were anxious to restrain Him from teaching that seemed to them perilous. (3.) Even the presence of the "publicans and sinners"--the latter term including Gentiles, the class of those who had flocked to the preaching of John, and were to be found in the half-Romanised city, and were not to be found in the more secluded villages--may have been one of the elements which led to the decisive choice. (4.) Lastly, St. John's narrative supplies another link. The healing of the son of one of the Tetrarch's officers at Capernaum (John 4:46-54) had secured there a certain degree of protection and of influence. . . . Verse 13. - And leaving Nazareth. Finally as a place of residence. The form Ναζαρά occurs only here and Luke 4:16, which in itself well suits the opinion that Luke 4:16-30 is only a fuller account of this sojourn at Nazareth (cf. Weiss, ' Matthaus-Evang.'). He came and dwelt; i.e. made his home in (cf. Matthew 2:23). Not as having a house of his own there, so that he could take shelter in it as of right (cf. Matthew 8:20, "The foxes have holes," etc.); but probably settling his mother there, and being himself generally admitted to some one's house (perhaps Peter's, cf. Matthew 8:14, 16) when he came to the town. In Capernaum. Most probably the modern Tell-hum, upon the north-western shore, two miles from where the Jordan enters the lake. On the interesting relic of the synagogue, presumably that built by the centurion (Luke 7:5), vide especially Bishop Westcott on John 6:59. The identification with Tell-Hum can, however, hardly be considered as absolutely settled. "Some of the narratives of pilgrims of the sixth and seventh centuries appear to place Capernaum here. Jewish authors mention a place called Karat Tankhum, or Nakhum; and as the Arabic Tell ("hill") might easily be substituted for the word Kaphar ("village"), and Nakhum corrupted to Hum, Capernaum and Tell-Hum may be identical. On the other hand, Sepp supposes that the name of the Minim (Jewish Christians), who are known to have been numerous at Capernaum down to the time of Constantine, has been preserved in the Khan Minyeh" (Socin's ' Baedeker,' p. 373). Which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim. The details are mentioned to show the accordance with the following prophecy. Neubauer ('Geogr. du Talm.,' p. 222, edit. 1868) points out that, according to Joshua 19:33, 34, and the notices in the Talmud, the whole western side of the lake was in Naphtali, and that hence Capernaum could not, strictly speaking, be "in the borders of Zabulon and Nephthalim." He himself explains the discrepancy by saying that St. Matthew imitates the Haggadistic methods in accommodating the geography to the text he quotes. But it is clear that the expression is satisfied by the fact that Zebulun was really near Capernaum, and that numbers of those who frequented the town must have come from Zebulun. The position of Capernaum thus formed quite a sufficient reason for quoting the prophecy in Isaiah. Our evangelist, who (ch. 2.) had noticed the coining of distant heathen to worship Messiah, though he was persecuted by the then ruler of the nation, found it very significant that his public activity should begin at a distance from the home of the hierarchy, and in a district which had been the first to suffer from heathen attacks in the past, and had at the present moment a population in which there was a great mixture of the heathen element (cf. Weiss, 'Matthiaus-Evang.').Parallel Commentaries ... Greek Leavingκαταλιπὼν (katalipōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2641: From kata and leipo; to leave down, i.e. Behind; by implication, to abandon, have remaining. Nazareth, Ναζαρὰ (Nazara) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3478: Or Nazaret nad-zar-et'; of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine. He went ἐλθὼν (elthōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2064: To come, go. [and] lived κατῴκησεν (katōkēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2730: To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside. in εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Capernaum, Καφαρναοὺμ (Kapharnaoum) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2584: Capernaum, a town of Galilee. Of Hebrew origin; Capernaum, a place in Palestine. which [is] τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. by the sea παραθαλασσίαν (parathalassian) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 3864: By the sea. From para and thalassa; along the sea, i.e. Maritime. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] region ὁρίοις (horiois) Noun - Dative Neuter Plural Strong's 3725: Neuter of a derivative of an apparently primary horos; a boundary-line, i.e. a frontier. of Zebulun Ζαβουλὼν (Zaboulōn) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2194: Of Hebrew origin; Zabulon, a region of Palestine. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Naphtali, Νεφθαλίμ (Nephthalim) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3508: Naphtali, son of Jacob, founder of a tribe which occupied territory. Of Hebrew origin; Nephthaleim, a tribe in Palestine. Links Matthew 4:13 NIVMatthew 4:13 NLT Matthew 4:13 ESV Matthew 4:13 NASB Matthew 4:13 KJV Matthew 4:13 BibleApps.com Matthew 4:13 Biblia Paralela Matthew 4:13 Chinese Bible Matthew 4:13 French Bible Matthew 4:13 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 4:13 Leaving Nazareth he came and lived (Matt. Mat Mt) |