Verse (Click for Chapter) New International Version While they were going out, a man who was demon-possessed and could not talk was brought to Jesus. New Living Translation When they left, a demon-possessed man who couldn’t speak was brought to Jesus. English Standard Version As they were going away, behold, a demon-oppressed man who was mute was brought to him. Berean Standard Bible As they were leaving, a demon-possessed man who was mute was brought to Jesus. Berean Literal Bible And as they were going out, behold, they brought to Him a mute man, possessed by a demon. King James Bible As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil. New King James Version As they went out, behold, they brought to Him a man, mute and demon-possessed. New American Standard Bible And as they were going out, behold, a demon-possessed man who was unable to speak was brought to Him. NASB 1995 As they were going out, a mute, demon-possessed man was brought to Him. NASB 1977 And as they were going out, behold, a dumb man, demon-possessed, was brought to Him. Legacy Standard Bible Now as they were going out, behold, a mute, demon-possessed man was brought to Him. Amplified Bible While they were going away, a mute, demon-possessed man was brought to Jesus. Christian Standard Bible Just as they were going out, a demon-possessed man who was unable to speak was brought to him. Holman Christian Standard Bible Just as they were going out, a demon-possessed man who was unable to speak was brought to Him. American Standard Version And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a demon. Aramaic Bible in Plain English And when Yeshua went out, they brought to him a deaf mute who had a demon upon him. Contemporary English Version As Jesus and his disciples were on their way, some people brought to him a man who could not talk because a demon was in him. Douay-Rheims Bible And when they were gone out, behold they brought him a dumb man, possessed with a devil. English Revised Version And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a devil. GOD'S WORD® Translation As they were leaving, some people brought a man to Jesus. The man was unable to talk because he was possessed by a demon. Good News Translation As the men were leaving, some people brought to Jesus a man who could not talk because he had a demon. International Standard Version As the men were going out, a man who couldn't talk because he was demon-possessed was brought to him. Literal Standard Version And as they are coming forth, behold, they brought to Him a man mute, a demoniac, Majority Standard Bible As they were leaving, a demon-possessed man who was mute was brought to Jesus. New American Bible As they were going out, a demoniac who could not speak was brought to him, NET Bible As they were going away, a man who could not talk and was demon-possessed was brought to him. New Revised Standard Version After they had gone away, a demoniac who was mute was brought to him. New Heart English Bible And as they went out, look, a mute man who was demon possessed was brought to him. Webster's Bible Translation As thy went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a demon. Weymouth New Testament And as they were leaving His presence a dumb demoniac was brought to Him. World English Bible As they went out, behold, a mute man who was demon possessed was brought to him. Young's Literal Translation And as they are coming forth, lo, they brought to him a man dumb, a demoniac, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Heals the Blind and Mute31But they went out and spread the news about Him throughout the land. 32As they were leaving, a demon-possessed man who was mute was brought to Jesus. 33And when the demon had been driven out, the man began to speak. The crowds were amazed and said, “Nothing like this has ever been seen in Israel!”… Cross References Isaiah 35:6 Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. Matthew 4:24 News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed--and He healed them. Matthew 12:22 Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed the man so that he could speak and see. Matthew 12:24 But when the Pharisees heard this, they said, "Only by Beelzebul, the prince of demons, does this man drive out demons." Luke 11:14 One day Jesus was driving out a demon that was mute. And when the demon was gone, the man who had been mute spoke. The crowds were amazed, Treasury of Scripture As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil. a dumb. Matthew 12:22,23 Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw… Mark 9:17-27 And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit; … Luke 11:14 And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered. Jump to Previous Demon Demoniac Demon-Possessed Devil Dumb Evil Forth Jesus Leaving Mute Possessed Power Presence Spirit Talk TalkingJump to Next Demon Demoniac Demon-Possessed Devil Dumb Evil Forth Jesus Leaving Mute Possessed Power Presence Spirit Talk TalkingMatthew 9 1. Jesus heals a paralytic9. calls Matthew from the receipt of custom; 10. eats with tax collectors and sinners; 14. defends his disciples for not fasting; 20. cures the sick woman; 23. raises Jairus' daughter from death; 27. gives sight to two blind men; 32. heals a mute man possessed of a demon; 36. and has compassion on the multitude. (32) A dumb man possessed with a devil.--This narrative also is given by St. Matthew only. Referring to the Note in the Excursus on Matthew 8:28 for the general question as to "possession," it may be noted here that the phenomena presented in this case were those of catalepsy, or of insanity showing itself in obstinate and sullen silence. The dumbness was a spiritual disease, not the result of congenital malformation. The work of healing restored the man to sanity rather than removed a bodily imperfection. Comp. the analogous phenomena in Matthew 12:22, Luke 11:14. The latter agrees so closely with this that but for the fact of St. Matthew's connecting our Lord's answer to the accusation of the Pharisees with the second of these miracles, we might have supposed the two identical.Verses 32-34. - The demon cast out of the dumb man. The astonishment of the multitudes and their confession. [The accusation by the Pharisees.] The whole narrative greatly resembles the cure of the blind and dumb man possessed with a devil (Matthew 12:22-24; Luke 11:14, 15), as may be seen from the fact that the following words are common to both passages, the brackets indicating a want of exact correspondence in the original. "They brought to him one possessed with a devil, dumb, and the [dumb spake]. And the multitudes [said.]... But the Pharisees, He casteth out the devils by... the prince of the devils." One explanation is that the two narratives are taken kern different sources, but represent the same incident; another, that as in vers. 27-31, so also here, the narratives of two similar incidents have become assimilated. At any rate, in the case of ver. 34 there has probably been assimilation, and that since the writing of the Gospel. For: (1) Ver. 34 is wanting in D, the Old Latin manuscripts a and k, Hilary and Juvencns, and is therefore rightly bracketed by Westcott and Hort as perhaps "a Western non-interpolation" (2. § 240). (2) The verse seems to be hardly in complete accordance with the aim of the whole section, which ends much more suitably with the effect on the multitudes. In Matthew 12:24 the verse forms a climax (cf. Matthew 12:2, 10, 14). But here there has been no opposition mentioned since the very beginning of the chapter (for the disobedience of the blind men cannot be so called), so that the monstrous accusation comes in quite unexpectedly. Observe that this is not a case in which subjective difficulties are in themselves a prima facie argument for the genuineness of a phrase, for the early copyists troubled themselves very little about questions of the internal arrangement and the general aim of the sections. Verse 32. - (And, Revised Version) as they went out (forth, Revised Version; ver. 31). They were still on the threshold (αὐτὼν δὲ ἐξερχομένων). Behold, they brought to him. The rendering of the Revised Version, "there was brought to him," is awkward, but avoids the implication that the blind men brought him this fresh case. A dumb man possessed with a devil. In Matthew 12:22 the man was blind also. Greek Asδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. they Αὐτῶν (Autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. were leaving, ἐξερχομένων (exerchomenōn) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. a demon-possessed δαιμονιζόμενον (daimonizomenon) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular Strong's 1139: To be possessed, be under the power of an evil-spirit or demon. Middle voice from daimon; to be exercised by a d?Mon. man ἄνθρωπον (anthrōpon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. who was mute κωφὸν (kōphon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 2974: (lit: blunted) dumb, dull, deaf. From kopto; blunted, i.e. of hearing or speech. was brought προσήνεγκαν (prosēnenkan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 4374: From pros and phero; to bear towards, i.e. Lead to, tender, treat. to [Jesus]. αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Matthew 9:32 NIVMatthew 9:32 NLT Matthew 9:32 ESV Matthew 9:32 NASB Matthew 9:32 KJV Matthew 9:32 BibleApps.com Matthew 9:32 Biblia Paralela Matthew 9:32 Chinese Bible Matthew 9:32 French Bible Matthew 9:32 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 9:32 As they went out behold a mute (Matt. Mat Mt) |