Verse (Click for Chapter) New International Version When the crowd saw this, they were filled with awe; and they praised God, who had given such authority to man. New Living Translation Fear swept through the crowd as they saw this happen. And they praised God for giving humans such authority. English Standard Version When the crowds saw it, they were afraid, and they glorified God, who had given such authority to men. Berean Standard Bible When the crowds saw this, they were filled with awe and glorified God, who had given such authority to men. Berean Literal Bible And the crowds having seen, marveled and glorified God, the One having given such authority to men. King James Bible But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men. New King James Version Now when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such power to men. New American Standard Bible But when the crowds saw this, they were awestruck, and they glorified God, who had given such authority to men. NASB 1995 But when the crowds saw this, they were awestruck, and glorified God, who had given such authority to men. NASB 1977 But when the multitudes saw this, they were filled with awe, and glorified God, who had given such authority to men. Legacy Standard Bible But when the crowds saw this, they were afraid, and glorified God, who had given such authority to men. Amplified Bible When the crowds saw this, they were awestruck, and glorified God and praised Him, who had given such authority and power to men. Christian Standard Bible When the crowds saw this, they were awestruck and gave glory to God, who had given such authority to men. Holman Christian Standard Bible When the crowds saw this, they were awestruck and gave glory to God who had given such authority to men. American Standard Version But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, who had given such authority unto men. Contemporary English Version When the crowds saw this, they were afraid and praised God for giving such authority to people. English Revised Version But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, which had given such power unto men. GOD'S WORD® Translation When the crowd saw this, they were filled with awe and praised God for giving such authority to humans. Good News Translation When the people saw it, they were afraid, and praised God for giving such authority to people. International Standard Version When the crowds saw this, they became frightened and glorified God for giving such authority to humans. Majority Standard Bible When the crowds saw this, they marveled and glorified God, who had given such authority to men. NET Bible When the crowd saw this, they were afraid and honored God who had given such authority to men. New Heart English Bible Now when the crowds saw it, they were afraid and glorified God who had given such authority to men. Webster's Bible Translation But when the multitude saw it, they marveled, and glorified God, who had given such power to men. Weymouth New Testament And the crowds were awe-struck when they saw it, and ascribed the glory to God who had entrusted such power to a man. World English Bible But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to men. Literal Translations Literal Standard Versionand the multitudes having seen, wondered, and glorified God, who gave such power to men. Berean Literal Bible And the crowds having seen, marveled and glorified God, the One having given such authority to men. Young's Literal Translation and the multitudes having seen, wondered, and glorified God, who did give such power to men. Smith's Literal Translation And the crowds, seeing, admired, and praised God, giving such power to men. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the multitude seeing it, feared, and glorified God that gave such power to men. Catholic Public Domain Version Then the crowd, seeing this, was frightened, and they glorified God, who gave such power to men. New American Bible When the crowds saw this they were struck with awe and glorified God who had given such authority to human beings. New Revised Standard Version When the crowds saw it, they were filled with awe, and they glorified God, who had given such authority to human beings. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut when the crowds saw it, they were frightened, and they glorified God, because he had given such power as this to men. Aramaic Bible in Plain English But when those crowds saw, they were awestruck, and they glorified God who gave authority like this to the children of men. NT Translations Anderson New TestamentAnd when the multitude saw it, they were astonished, and glorified God, who had given such authority to men. Godbey New Testament And the multitude seeing, were astonished, and glorified God, who giveth such power to men. Haweis New Testament But when the multitude saw it, they were astonished, and glorified God, who had given such power unto men. Mace New Testament at this the multitude were amazed, and glorified God, for having communicated such power to men. Weymouth New Testament And the crowds were awe-struck when they saw it, and ascribed the glory to God who had entrusted such power to a man. Worrell New Testament and, seeing it, the multitudes feared, and glorified God, Who gave such authority to men. Worsley New Testament But when the multitudes saw it, they were amazed, and glorified God, who had given such power to men. Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Heals a Paralytic…7And the man got up and went home. 8When the crowds saw this, they were filled with awe and glorified God, who had given such authority to men. 9As Jesus went on from there, He saw a man named Matthew sitting at the tax booth. “Follow Me,” He told him, and Matthew got up and followed Him.… Cross References Mark 2:12 And immediately the man got up, picked up his mat, and walked out in front of them all. As a result, they were all astounded and glorified God, saying, “We have never seen anything like this!” Luke 5:26 Everyone was taken with amazement and glorified God. They were filled with awe and said, “We have seen remarkable things today.” Matthew 15:31 The crowd was amazed when they saw the mute speaking, the crippled restored, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel. Acts 4:21 After further threats they let them go. They could not find a way to punish them, because all the people were glorifying God for what had happened. John 7:31 Many in the crowd, however, believed in Him and said, “When the Christ comes, will He perform more signs than this man?” Matthew 12:23 The crowds were astounded and asked, “Could this be the Son of David?” Matthew 14:33 Then those who were in the boat worshiped Him, saying, “Truly You are the Son of God!” Luke 7:16 A sense of awe swept over all of them, and they glorified God. “A great prophet has appeared among us!” they said. “God has visited His people!” John 9:24 So a second time they called for the man who had been blind and said, “Give glory to God! We know that this man is a sinner.” Acts 3:9-10 When all the people saw him walking and praising God, / they recognized him as the man who used to sit begging at the Beautiful Gate of the temple, and they were filled with wonder and amazement at what had happened to him. Matthew 28:17 When they saw Him, they worshiped Him, but some doubted. Mark 1:27 All the people were amazed and began to ask one another, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him!” Luke 13:17 When Jesus said this, all His adversaries were humiliated. And the whole crowd rejoiced at all the glorious things He was doing. John 5:20 The Father loves the Son and shows Him all He does. And to your amazement, He will show Him even greater works than these. Acts 2:43 A sense of awe came over everyone, and the apostles performed many wonders and signs. Treasury of Scripture But when the multitudes saw it, they marveled, and glorified God, which had given such power to men. when. Matthew 12:23 And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David? Matthew 15:31 Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel. Mark 2:12 And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion. and. Matthew 15:31 Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel. Luke 5:25 And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God. Luke 17:15 And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God, Jump to Previous Afraid Ascribed Authority Awe Awe-Struck Crowd Crowds Entrusted Fear Filled Full Glorified Glory Marveled Marvelled Multitude Multitudes Power Praised WonderedJump to Next Afraid Ascribed Authority Awe Awe-Struck Crowd Crowds Entrusted Fear Filled Full Glorified Glory Marveled Marvelled Multitude Multitudes Power Praised WonderedMatthew 9 1. Jesus heals a paralytic9. calls Matthew from the receipt of custom; 10. eats with tax collectors and sinners; 14. defends his disciples for not fasting; 20. cures the sick woman; 23. raises Jairus' daughter from death; 27. gives sight to two blind men; 32. heals a mute man possessed of a demon; 36. and has compassion on the multitude. When the crowds saw this This phrase sets the scene for the reaction of the people who witnessed the miraculous healing performed by Jesus. The Greek word for "crowds" is "ὄχλοι" (ochloi), indicating a large gathering of people. Historically, these crowds were often composed of a diverse mix of individuals, including Jews from various regions, who were drawn to Jesus' teachings and miracles. The presence of such a crowd underscores the public nature of Jesus' ministry and the widespread interest in His works. they were awestruck and glorified God who had given such authority to men Which had given such power unto men.--It was natural that this should be the impression made on the great body of the hearers. They rested in the thought of a delegated authority, a "power given to men," as such, without passing on to the deeper truth of the union of the manhood with God. Verse 8. - But when the multitudes saw it, they marvelled; were afraid (Revised Version); ἐφοβήθησαν. A more solely physical effect than the ἐθαύμασαν of the Textus Receptus. (For a similar instance of fear at miraculous events, cf. Mark 5:15.) Resch's supposition ('Agrapha,' p. 62), that the difference of words here and in the parallel passages is due to various translations of the Aramaic, or rather of the Hebrew according to his theory, is in this case not improbable (cf. supra, ver. 4, and Introduction, p. 14.). And glorified God (cf Matthew 15:31), which had given such power (authority, as ver. 6) unto men (τοῖς ἀνθρώποις); i.e. the human race. Observe that though the phrase recalls ver. 6, there is here no mention of forgiving sins: the multitudes appear to have thought only of authority to perform the miracle; further, that although the multitudes seem to have heard Christ's words, they did not understand his expression to refer to Messiah.Parallel Commentaries ... Greek Whenδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. crowds ὄχλοι (ochloi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. saw this, Ἰδόντες (Idontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. they were filled with awe ἐφοβήθησαν (ephobēthēsan) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. glorified ἐδόξασαν (edoxasan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious. God, Θεὸν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. who had given δόντα (donta) Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. such τοιαύτην (toiautēn) Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular Strong's 5108: (including the other inflections); from toi and houtos; truly this, i.e. Of this sort (to denote character or individuality). authority ἐξουσίαν (exousian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. to men. ἀνθρώποις (anthrōpois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. Links Matthew 9:8 NIVMatthew 9:8 NLT Matthew 9:8 ESV Matthew 9:8 NASB Matthew 9:8 KJV Matthew 9:8 BibleApps.com Matthew 9:8 Biblia Paralela Matthew 9:8 Chinese Bible Matthew 9:8 French Bible Matthew 9:8 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 9:8 But when the multitudes saw it they (Matt. Mat Mt) |