Mark 1:27
New International Version
The people were all so amazed that they asked each other, “What is this? A new teaching—and with authority! He even gives orders to impure spirits and they obey him.”

New Living Translation
Amazement gripped the audience, and they began to discuss what had happened. “What sort of new teaching is this?” they asked excitedly. “It has such authority! Even evil spirits obey his orders!”

English Standard Version
And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.”

Berean Standard Bible
All the people were amazed and began to ask one another, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him!”

Berean Literal Bible
And all were astonished, so as to question among themselves, saying, "What is this new teaching? With authority He commands even the unclean spirits, and they obey Him!"

King James Bible
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.

New King James Version
Then they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? What new doctrine is this? For with authority He commands even the unclean spirits, and they obey Him.”

New American Standard Bible
And they were all amazed, so they debated among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him.”

NASB 1995
They were all amazed, so that they debated among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him.”

NASB 1977
And they were all amazed, so that they debated among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him.”

Legacy Standard Bible
And they were all amazed, so that they were arguing among themselves, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him.”

Amplified Bible
They were all so amazed that they debated and questioned each other, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits (demons), and they obey Him.”

Christian Standard Bible
They were all amazed, and so they began to ask each other, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.”

Holman Christian Standard Bible
Then they were all amazed, so they began to argue with one another, saying, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him.”

American Standard Version
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What is this? a new teaching! with authority he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.

Contemporary English Version
Everyone was completely surprised and kept saying to each other, "What is this? It must be some new kind of powerful teaching! Even the evil spirits obey him."

English Revised Version
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What is this? a new teaching! with authority he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.

GOD'S WORD® Translation
Everyone was stunned. They said to each other, "What is this? This is a new teaching that has authority behind it! He gives orders to evil spirits, and they obey him."

Good News Translation
The people were all so amazed that they started saying to one another, "What is this? Is it some kind of new teaching? This man has authority to give orders to the evil spirits, and they obey him!"

International Standard Version
All the people were so stunned that they kept saying to each other, "What is this? A new teaching with authority! He tells even the unclean spirits what to do, and they obey him!"

Majority Standard Bible
All the people were amazed and began to ask one another, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him!”

NET Bible
They were all amazed so that they asked each other, "What is this? A new teaching with authority! He even commands the unclean spirits and they obey him."

New Heart English Bible
And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, "What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him."

Webster's Bible Translation
And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.

Weymouth New Testament
And all were amazed and awe-struck, so they began to ask one another, "What does this mean? Here is a new sort of teaching--and a tone of authority! And even to foul spirits he issues orders and they obey him!"

World English Bible
They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!”
Literal Translations
Literal Standard Version
and they were all amazed, so as to reason among themselves, saying, “What is this? What new teaching [is] this? That with authority He also commands the unclean spirits, and they obey Him!”

Berean Literal Bible
And all were astonished, so as to question among themselves, saying, "What is this new teaching? With authority He commands even the unclean spirits, and they obey Him!"

Young's Literal Translation
and they were all amazed, so as to reason among themselves, saying, 'What is this? what new teaching is this? that with authority also the unclean spirits he commandeth, and they obey him!'

Smith's Literal Translation
And all were amazed, so as to seek out with themselves, saying, What is this? what new teaching this? for with power also he commands the unclean spirits, and they listen to him.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying: What thing is this? what is this new doctrine? for with power he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.

Catholic Public Domain Version
And they were all so amazed that they inquired among themselves, saying: “What is this? And what is this new doctrine? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him.”

New American Bible
All were amazed and asked one another, “What is this? A new teaching with authority. He commands even the unclean spirits and they obey him.”

New Revised Standard Version
They were all amazed, and they kept on asking one another, “What is this? A new teaching—with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey him.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they were all astonished, and kept asking one another saying, What does this mean? and what is this new teaching, that with such a power he commands even unclean spirits and they obey him?

Aramaic Bible in Plain English
And all of them marveled and they were inquiring with one another, saying, “What is this?”, and “What is this new teaching? For he commands even the foul spirits with authority and they obey him.”
NT Translations
Anderson New Testament
And all were amazed, so that they questioned one another, saying: What means this? What new teaching is this, that with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him?

Godbey New Testament
And they were all astonished, so that they were inquiring one to another, saying, What is this? what new teaching is this? Because according to authority He commands the unclean spirits, and they obey Him;

Haweis New Testament
And they were all in astonishment, so that they questioned one another, saying, What is this? what is this new doctrine? that with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him?

Mace New Testament
at which they were all so amazed, that they ask'd one another, what's the meaning of all this? what new doctrine is here? for he commands with authority even the unclean spirits, and they obey him.

Weymouth New Testament
And all were amazed and awe-struck, so they began to ask one another, "What does this mean? Here is a new sort of teaching--and a tone of authority! And even to foul spirits he issues orders and they obey him!"

Worrell New Testament
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What is this? A new teaching! With authority He commandeth even the unclean spirits, and they obey Him!"

Worsley New Testament
And they were all amazed, so that they inquired of each other, saying, What is this, what new kind of doctrine is this? for He commands with authority even the impure spirits, and they obey Him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Expels an Unclean Spirit
26At this, the unclean spirit threw the man into convulsions and came out with a loud shriek. 27 All the people were amazed and began to ask one another, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him!” 28And the news about Jesus spread quickly through the whole region of Galilee.…

Cross References
Matthew 8:27
The men were amazed and asked, “What kind of man is this? Even the winds and the sea obey Him!”

Luke 4:36
All the people were overcome with amazement and asked one another, “What is this message? With authority and power He commands the unclean spirits, and they come out!”

Matthew 12:23
The crowds were astounded and asked, “Could this be the Son of David?”

Luke 9:43
And they were all astonished at the greatness of God. While everyone was marveling at all that Jesus was doing, He said to His disciples,

John 7:46
“Never has anyone spoken like this man!” the officers answered.

Acts 2:12
Astounded and perplexed, they asked one another, “What does this mean?”

Matthew 9:33
And when the demon had been driven out, the man began to speak. The crowds were amazed and said, “Nothing like this has ever been seen in Israel!”

Luke 11:14
One day Jesus was driving out a demon that was mute. And when the demon was gone, the man who had been mute spoke. The crowds were amazed,

John 3:2
He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know that You are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs You are doing if God were not with him.”

Acts 4:13
When they saw the boldness of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they marveled and took note that these men had been with Jesus.

Matthew 7:28-29
When Jesus had finished saying these things, the crowds were astonished at His teaching, / because He taught as one who had authority, and not as their scribes.

Luke 8:25
“Where is your faith?” He asked. Frightened and amazed, they asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!”

John 6:14
When the people saw the sign that Jesus had performed, they began to say, “Truly this is the Prophet who is to come into the world.”

Acts 10:38
how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him.

Matthew 15:31
The crowd was amazed when they saw the mute speaking, the crippled restored, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.


Treasury of Scripture

And they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commands he even the unclean spirits, and they do obey him.

they were.

Mark 7:37
And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.

Matthew 9:33
And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel.

Matthew 12:22,23
Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw…

for.

Luke 4:36
And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.

Luke 9:1
Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases.

Luke 10:17-20
And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us through thy name…

Jump to Previous
Amazed Authority Awe-Struck Commandeth Commands Doctrine Gives Greatly Insomuch Mean New Obey Questioned Reason Sort Spirits Surprised Teaching Themselves Tone Unclean
Jump to Next
Amazed Authority Awe-Struck Commandeth Commands Doctrine Gives Greatly Insomuch Mean New Obey Questioned Reason Sort Spirits Surprised Teaching Themselves Tone Unclean
Mark 1
1. The office of John the Baptist.
9. Jesus is baptized;
12. tempted;
14. he preaches;
16. calls Peter, Andrew, James, and John;
23. heals one that had a demon;
29. Peter's mother in law;
32. many diseased persons;
40. and cleanses the leper.














All the people were amazed
The Greek word for "amazed" is "ἐθαμβήθησαν" (ethambēthēsan), which conveys a sense of being struck with astonishment or awe. This reaction underscores the extraordinary nature of Jesus' actions and teachings. In the historical context, the people of Israel were accustomed to the teachings of the scribes and Pharisees, which often lacked the power and authority that Jesus demonstrated. This amazement reflects the breaking in of the Kingdom of God in a new and powerful way, challenging the status quo and inviting the people to witness the divine authority of Jesus.

and began to ask one another
This phrase indicates a communal response to the miraculous event they witnessed. The Greek word "συζητεῖν" (syzētein) suggests a discussion or debate, highlighting the impact of Jesus' actions on the community. It reflects the early stages of the spread of Jesus' fame and the beginning of His public ministry. Historically, this communal questioning would have been significant in a culture that valued oral tradition and communal discernment.

'What is this?
The question "What is this?" reveals the people's confusion and curiosity. It signifies a moment of revelation and the dawning realization that something unprecedented is occurring. This question invites readers to ponder the nature of Jesus' mission and the newness of His message. It echoes the prophetic anticipation of a new covenant and a new way of understanding God's interaction with humanity.

A new teaching with authority!
The word "new" (Greek: "καινὴ") emphasizes the freshness and originality of Jesus' teaching. Unlike the teachings of the religious leaders of the time, which were often based on tradition and human interpretation, Jesus' teaching was direct and authoritative. The Greek word for "authority" is "ἐξουσία" (exousia), indicating power and the right to command. This authority is not derived from human sources but is inherent in Jesus as the Son of God. It fulfills the Old Testament prophecies of a coming Messiah who would teach with divine authority.

He commands even the unclean spirits
The phrase "He commands" (Greek: "ἐπιτάσσει") signifies Jesus' sovereign power over the spiritual realm. The term "unclean spirits" refers to demonic forces that were believed to cause physical and spiritual afflictions. In the historical and cultural context of first-century Judaism, exorcism was not uncommon, but Jesus' ability to command these spirits with a word was unparalleled. This demonstrates His divine authority and the inbreaking of God's kingdom, where evil is confronted and defeated.

and they obey Him!
The obedience of the unclean spirits to Jesus' command is a testament to His supreme authority. The Greek word "ὑπακούουσιν" (hypakouousin) means to listen or to heed, indicating that even the forces of darkness recognize and submit to Jesus' authority. This obedience is a foretaste of the ultimate victory of Christ over sin and evil, offering hope and assurance to believers that Jesus has the power to deliver and transform lives.

(27) What new doctrine is this?--A various-reading gives a different structure, "What thing is this? A new doctrine with power. He commandeth even the unclean spirits . . ." "Doctrine" is, as elsewhere, the teaching taken as a whole, including manner as well as substance.

Verse 27. - What thing is this? what new doctrine is this? The now generally approved text gives a different rendering, namely, What is this? a new teaching! (Τί ἐστὶ τοῦτο δὶδαχη καινή). If this is the true reading - and there is excellent authority for it - it would mean that the bystanders inferred that this new and unexampled power indicated the accompanying gift of a "new teaching," a new revelation. Nay, more, it indicated that he who wrought these miracles must be the promised Messiah, the true God; for he alone by his power could rule the evil spirits.

Parallel Commentaries ...


Greek
All [the people]
ἅπαντες (hapantes)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 537: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one.

were amazed
ἐθαμβήθησαν (ethambēthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 2284: I amaze; pass: I am amazed (almost terrified). From thambos; to stupefy, i.e. Astound.

[and]
ὥστε (hōste)
Conjunction
Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.

began to ask
συζητεῖν (syzētein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 4802: To seek together, discuss, dispute. From sun and zeteo; to investigate jointly, i.e. Discuss, controvert, cavil.

one another,
ἑαυτοὺς (heautous)
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 1438: Himself, herself, itself.

“What
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

this?
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

A new
καινή (kainē)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 2537: Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new

teaching
διδαχὴ (didachē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1322: Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.

with
κατ’ (kat’)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

authority!
ἐξουσίαν (exousian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.

He commands
ἐπιτάσσει (epitassei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2004: To give order, command, charge. From epi and tasso; to arrange upon, i.e. Order.

even
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

unclean
ἀκαθάρτοις (akathartois)
Adjective - Dative Neuter Plural
Strong's 169: Unclean, impure. Impure (lewd) or specially, (demonic).

spirits,
πνεύμασι (pneumasi)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they obey
ὑπακούουσιν (hypakouousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 5219: From hupo and akouo; to hear under, i.e. To listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority.

Him!”
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Mark 1:27 NIV
Mark 1:27 NLT
Mark 1:27 ESV
Mark 1:27 NASB
Mark 1:27 KJV

Mark 1:27 BibleApps.com
Mark 1:27 Biblia Paralela
Mark 1:27 Chinese Bible
Mark 1:27 French Bible
Mark 1:27 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 1:27 They were all amazed so that they (Mar Mk Mr)
Mark 1:26
Top of Page
Top of Page