Verse (Click for Chapter) New International Version and placed it in his own new tomb that he had cut out of the rock. He rolled a big stone in front of the entrance to the tomb and went away. New Living Translation He placed it in his own new tomb, which had been carved out of the rock. Then he rolled a great stone across the entrance and left. English Standard Version and laid it in his own new tomb, which he had cut in the rock. And he rolled a great stone to the entrance of the tomb and went away. Berean Standard Bible and placed it in his own new tomb that he had cut into the rock. Then he rolled a great stone across the entrance to the tomb and went away. Berean Literal Bible and placed it in his new tomb, which he had cut in the rock. And having rolled a great stone to the door of the tomb, he went away. King James Bible And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed. New King James Version and laid it in his new tomb which he had hewn out of the rock; and he rolled a large stone against the door of the tomb, and departed. New American Standard Bible and laid it in his own new tomb, which he had cut out in the rock; and he rolled a large stone against the entrance of the tomb and went away. NASB 1995 and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock; and he rolled a large stone against the entrance of the tomb and went away. NASB 1977 and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock; and he rolled a large stone against the entrance of the tomb and went away. Legacy Standard Bible and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock; and he rolled a large stone against the entrance of the tomb and went away. Amplified Bible and laid it in his own new tomb, which he had cut in the rock; and he rolled a large stone over the entrance of the tomb and went away. Christian Standard Bible and placed it in his new tomb, which he had cut into the rock. He left after rolling a great stone against the entrance of the tomb. Holman Christian Standard Bible and placed it in his new tomb, which he had cut into the rock. He left after rolling a great stone against the entrance of the tomb. American Standard Version and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed. Contemporary English Version Then Joseph put the body in his own tomb that had been cut into solid rock and had never been used. He rolled a big stone against the entrance to the tomb and went away. English Revised Version and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed. GOD'S WORD® Translation Then he laid it in his own new tomb, which had been cut in a rock. After rolling a large stone against the door of the tomb, he went away. Good News Translation and placed it in his own tomb, which he had just recently dug out of solid rock. Then he rolled a large stone across the entrance to the tomb and went away. International Standard Version Then he placed it in his own new tomb, which he had cut out of the rock. After rolling a large stone across the door of the tomb, he left, Majority Standard Bible and placed it in his own new tomb that he had cut into the rock. Then he rolled a great stone across the entrance to the tomb and went away. NET Bible and placed it in his own new tomb that he had cut in the rock. Then he rolled a great stone across the entrance of the tomb and went away. New Heart English Bible and placed it in his own new tomb, which he had cut out in the rock, and he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed. Webster's Bible Translation And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock; and he rolled a great stone to the door of the sepulcher, and departed. Weymouth New Testament He then laid it in his own new tomb which he had hewn in the solid rock, and after rolling a great stone against the door of the tomb he went home. World English Bible and laid it in his own new tomb, which he had cut out in the rock. Then he rolled a large stone against the door of the tomb, and departed. Literal Translations Literal Standard Versionand laid it in his new tomb that he hewed in the rock, and having rolled a great stone to the door of the tomb, he went away; Berean Literal Bible and placed it in his new tomb, which he had cut in the rock. And having rolled a great stone to the door of the tomb, he went away. Young's Literal Translation and laid it in his new tomb, that he hewed in the rock, and having rolled a great stone to the door of the tomb, he went away; Smith's Literal Translation And put it in his new tomb, which he quarried in the rock: and having rolled a great stone to the door of the tomb, he departed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd laid it in his own new monument, which he had hewed out in a rock. And he rolled a great stone to the door of the monument, and went his way. Catholic Public Domain Version and he placed it in his own new tomb, which he had hewn out of a rock. And he rolled a great stone to the door of the tomb, and he went away. New American Bible and laid it in his new tomb that he had hewn in the rock. Then he rolled a huge stone across the entrance to the tomb and departed. New Revised Standard Version and laid it in his own new tomb, which he had hewn in the rock. He then rolled a great stone to the door of the tomb and went away. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd laid it in his own new tomb which was hewn in a rock; and they rolled a large stone, and placed it against the door of the tomb, and went away. Aramaic Bible in Plain English And he placed it in a new tomb belonging to him, which was cut in stone, and they rolled a great stone and set it against the doorway of the tomb and they departed. NT Translations Anderson New Testamentand laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock. And he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed. Godbey New Testament and placed it in a new sepulcher, which he hewed in the rock: and having rolled a great stone to the door of the sepulcher, departed. Haweis New Testament and laid it in his own new sepulchre, which he had hewn out in a rock: and rolling a vast stone against the door of the sepulchre, departed. Mace New Testament and laid it in a monument which he had lately caused to be hewn out in the rock: and having rolled a large stone to the door of the sepulchre, he went away. Weymouth New Testament He then laid it in his own new tomb which he had hewn in the solid rock, and after rolling a great stone against the door of the tomb he went home. Worrell New Testament and laid it in his own new tomb, which he hewed out in the rock; and, having rolled a great stone to the door of the tomb, he went away. Worsley New Testament and laid it in his own new tomb, which he had had cut out in the rock; and when he had rolled a great stone to the door of the sepulchre, he went away: Additional Translations ... Audio Bible Context The Burial of Jesus…59So Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth, 60and placed it in his own new tomb that he had cut into the rock. Then he rolled a great stone across the entrance to the tomb and went away. 61Mary Magdalene and the other Mary were sitting there opposite the tomb.… Cross References John 19:41-42 Now there was a garden in the place where Jesus was crucified, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid. / And because it was the Jewish day of Preparation and the tomb was nearby, they placed Jesus there. Mark 15:46 So Joseph bought a linen cloth, took down the body of Jesus, wrapped it in the cloth, and placed it in a tomb that had been cut out of the rock. Then he rolled a stone against the entrance to the tomb. Luke 23:53 Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and placed it in a tomb cut into the rock, where no one had yet been laid. Isaiah 53:9 He was assigned a grave with the wicked, and with a rich man in His death, although He had done no violence, nor was any deceit in His mouth. John 20:1-2 Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance. / So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she said, “and we do not know where they have put Him!” Matthew 28:1-2 After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb. / Suddenly there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven, rolled away the stone, and sat on it. Acts 13:29 When they had carried out all that was written about Him, they took Him down from the tree and laid Him in a tomb. Romans 6:4 We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life. 1 Corinthians 15:4 that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures, John 11:38 Jesus, once again deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance. Matthew 12:40 For as Jonah was three days and three nights in the belly of the great fish, so the Son of Man will be three days and three nights in the heart of the earth. Psalm 16:10 For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay. Hosea 6:2 After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence. Acts 2:27 because You will not abandon my soul to Hades, nor will You let Your Holy One see decay. Acts 2:31 Foreseeing this, David spoke about the resurrection of the Christ, that He was not abandoned to Hades, nor did His body see decay. Treasury of Scripture And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulcher, and departed. in his. Isaiah 53:9 And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. a great. Matthew 27:66 So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch. Matthew 28:2 And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it. Mark 16:3,4 And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre? … Jump to Previous Big Cut Departed Door Entrance Great Hewed Hewn Home Laid New Placed Rock Rolled Rolling Sepulcher Sepulchre Solid Stone TombJump to Next Big Cut Departed Door Entrance Great Hewed Hewn Home Laid New Placed Rock Rolled Rolling Sepulcher Sepulchre Solid Stone TombMatthew 27 1. Jesus is delivered bound to Pilate.3. Judas hangs himself. 19. Pilate, admonished of his wife, 20. and being urged by the multitude, washes his hands, and releases Barabbas. 27. Jesus is mocked and crowned with thorns; 33. crucified; 39. reviled; 50. dies, and is buried; 62. his tomb is sealed and watched. and placed it The act of placing Jesus' body in the tomb is significant, as it fulfills the Jewish burial customs of the time, which required a proper and respectful handling of the deceased. The Greek word used here, "ἔθηκεν" (ethēken), implies a deliberate and careful action, reflecting Joseph of Arimathea's devotion and reverence for Jesus. This act of placing also symbolizes the transition from death to the promise of resurrection, a cornerstone of Christian faith. in his own new tomb that he had cut out of the rock Then he rolled a great stone across the entrance of the tomb and went away Parallel Commentaries ... Greek andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. placed ἔθηκεν (ethēken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place. it αὐτὸ (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. his own αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. new καινῷ (kainō) Adjective - Dative Neuter Singular Strong's 2537: Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; new tomb μνημείῳ (mnēmeiō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 3419: A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph. that ὃ (ho) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. he had cut ἐλατόμησεν (elatomēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2998: To hew stones, cut stones. From the same as the first part of laxeutos and the base of tomoteros; to quarry. into ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. rock. πέτρᾳ (petra) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4073: A rock, ledge, cliff, cave, stony ground. Feminine of the same as Petros; a rock. Then καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. he rolled προσκυλίσας (proskylisas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4351: To roll to, roll up against. From pros and kulioo; to roll towards, i.e. Block against. a great μέγαν (megan) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 3173: Large, great, in the widest sense. stone λίθον (lithon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3037: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone. across the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. entrance θύρᾳ (thyra) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2374: (a) a door, (b) met: an opportunity. Apparently a primary word; a portal or entrance. to the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. tomb μνημείου (mnēmeiou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 3419: A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph. [and] went away. ἀπῆλθεν (apēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. Links Matthew 27:60 NIVMatthew 27:60 NLT Matthew 27:60 ESV Matthew 27:60 NASB Matthew 27:60 KJV Matthew 27:60 BibleApps.com Matthew 27:60 Biblia Paralela Matthew 27:60 Chinese Bible Matthew 27:60 French Bible Matthew 27:60 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 27:60 And laid it in his own new (Matt. Mat Mt) |