Verse (Click for Chapter) New International Version Seeing what was to come, he spoke of the resurrection of the Messiah, that he was not abandoned to the realm of the dead, nor did his body see decay. New Living Translation David was looking into the future and speaking of the Messiah’s resurrection. He was saying that God would not leave him among the dead or allow his body to rot in the grave. English Standard Version he foresaw and spoke about the resurrection of the Christ, that he was not abandoned to Hades, nor did his flesh see corruption. Berean Standard Bible Foreseeing this, David spoke about the resurrection of the Christ, that He was not abandoned to Hades, nor did His body see decay. Berean Literal Bible Having foreseen, he spoke concerning the resurrection of the Christ, that neither was He abandoned into Hades, nor did His flesh see decay. King James Bible He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption. New King James Version he, foreseeing this, spoke concerning the resurrection of the Christ, that His soul was not left in Hades, nor did His flesh see corruption. New American Standard Bible he looked ahead and spoke of the resurrection of the Christ, that He was neither abandoned to Hades, nor did His flesh suffer decay. NASB 1995 he looked ahead and spoke of the resurrection of the Christ, that HE WAS NEITHER ABANDONED TO HADES, NOR DID His flesh SUFFER DECAY. NASB 1977 he looked ahead and spoke of the resurrection of the Christ, that HE WAS NEITHER ABANDONED TO HADES, NOR DID His flesh SUFFER DECAY. Legacy Standard Bible he looked ahead and spoke of the resurrection of the Christ, that HE WAS NEITHER FORSAKEN TO HADES, NOR DID His flesh SEE CORRUPTION. Amplified Bible he foresaw and spoke [prophetically] of the resurrection of the Christ (the Messiah, the Anointed), that HE WAS NOT ABANDONED [in death] TO HADES (the realm of the dead), NOR DID His body UNDERGO DECAY. Christian Standard Bible Seeing what was to come, he spoke concerning the resurrection of the Messiah: He was not abandoned in Hades, and his flesh did not experience decay. Holman Christian Standard Bible Seeing this in advance, he spoke concerning the resurrection of the Messiah: He was not left in Hades, and His flesh did not experience decay.” American Standard Version he foreseeing this spake of the resurrection of the Christ, that neither was he left unto Hades, nor did his flesh see corruption. Aramaic Bible in Plain English And he saw and spoke before about the resurrection of The Messiah, that he would not be left in Sheol, neither would his body see corruption.” Contemporary English Version David knew this would happen, and so he told us Christ would be raised to life. He said God would not leave him in the grave or let his body decay. Douay-Rheims Bible Foreseeing this, he spoke of the resurrection of Christ. For neither was he left in hell, neither did his flesh see corruption. English Revised Version he foreseeing this spake of the resurrection of the Christ, that neither was he left in Hades, nor did his flesh see corruption. GOD'S WORD® Translation David knew that the Messiah would come back to life, and he spoke about that before it ever happened. He said that the Messiah wouldn't be left in the grave and that his body wouldn't decay. Good News Translation David saw what God was going to do in the future, and so he spoke about the resurrection of the Messiah when he said, 'He was not abandoned in the world of the dead; his body did not rot in the grave.' International Standard Version he looked ahead and spoke about the resurrection of the Messiah: 'He was not abandoned to Hades, and his flesh did not experience decay.' Literal Standard Version having foreseen, he spoke concerning the resurrection of the Christ, that His soul was not left to Hades, nor did His flesh see corruption. Majority Standard Bible Foreseeing this, David spoke about the resurrection of the Christ, that His soul was not abandoned to Hades, nor did His body see decay. New American Bible he foresaw and spoke of the resurrection of the Messiah, that neither was he abandoned to the netherworld nor did his flesh see corruption. NET Bible David by foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that he was neither abandoned to Hades, nor did his body experience decay. New Revised Standard Version Foreseeing this, David spoke of the resurrection of the Messiah, saying, ‘He was not abandoned to Hades, nor did his flesh experience corruption.’ New Heart English Bible he foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that neither was he left in Sheol, nor did his flesh see decay. Webster's Bible Translation He seeing this before, spoke of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither did his flesh see corruption. Weymouth New Testament with prophetic foresight he spoke of the resurrection of the Christ, to the effect that He was not left forsaken in the Unseen World, nor did His body undergo decay. World English Bible he foreseeing this, spoke about the resurrection of the Christ, that his soul wasn’t left in Hades, and his flesh didn’t see decay. Young's Literal Translation having foreseen, he did speak concerning the rising again of the Christ, that his soul was not left to hades, nor did his flesh see corruption. Additional Translations ... Audio Bible Context Peter Preaches to the Crowd…30But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that He would place one of his descendants on his throne. 31Foreseeing this, David spoke about the resurrection of the Christ, that He was not abandoned to Hades, nor did His body see decay. 32God has raised this Jesus to life, to which we are all witnesses.… Cross References Matthew 11:23 And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. Acts 2:27 because You will not abandon my soul to Hades, nor will You let Your Holy One see decay. 1 Corinthians 15:4 that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures, Galatians 3:8 The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and foretold the gospel to Abraham: "All nations will be blessed through you." Treasury of Scripture He seeing this before spoke of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption. seeing. 1 Peter 1:11,12 Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow… spake. Acts 2:27 Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Acts 13:35 Wherefore he saith also in another psalm, Thou shalt not suffer thine Holy One to see corruption. Psalm 16:10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Jump to Previous Abandoned Ahead Body Christ Corruption Dead Decay Effect Flesh Foresaw Foreseeing Foreseen Foresight Forsaken Future Grave Hades Hell Prophetic Resurrection Rising Soul Speak Suffer Talking Undergo Unseen WorldJump to Next Abandoned Ahead Body Christ Corruption Dead Decay Effect Flesh Foresaw Foreseeing Foreseen Foresight Forsaken Future Grave Hades Hell Prophetic Resurrection Rising Soul Speak Suffer Talking Undergo Unseen WorldActs 2 1. The apostles, filled with the Holy Spirit, and speaking various languages, 12. are admired by some, and derided by others; 14. whom Peter disproves; 37. he baptizes a great number who were converted; 41. who afterwards devoutly and charitably converse together; 43. the apostles working many miracles, 46. and God daily increasing his church. (31) He seeing this before. . . .--In the vision of the future which St. Peter thus ascribes to David, the king had been led, as he interprets the words, not only or chiefly to speak out his own hopes, but to utter that which received its fulfilment in the fact of the resurrection. What was conspicuously not true of the historical David was found to be true of the Son of David according to the flesh.Verse 31. - Foreseeing this for seeing this before, A.V.; neither was he left in Hades for his soul was not left in hell, A.V. and T.R.; nor did his flesh for neither his flesh did, A.V. Parallel Commentaries ... Greek Foreseeing this,προϊδὼν (proidōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4308: From pro and horao; to behold in advance, i.e. to notice previously, or to keep in view. [David] spoke ἐλάλησεν (elalēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. about περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. resurrection ἀναστάσεως (anastaseōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 386: A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Christ, Χριστοῦ (Christou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. He was not abandoned ἐνκατελείφθη (enkateleiphthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 1459: From en and kataleipo; to leave behind in some place, i.e. let remain over, or to desert. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Hades, ᾅδην (hadēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 86: Hades, the unseen world. Properly, unseen, i.e. 'Hades' or the place of departed souls. nor οὔτε (oute) Conjunction Strong's 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even. {did] His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. body σὰρξ (sarx) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred. see εἶδεν (eiden) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. decay. διαφθοράν (diaphthoran) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1312: Destruction, decay, corruption. From diaphtheiro; decay. Links Acts 2:31 NIVActs 2:31 NLT Acts 2:31 ESV Acts 2:31 NASB Acts 2:31 KJV Acts 2:31 BibleApps.com Acts 2:31 Biblia Paralela Acts 2:31 Chinese Bible Acts 2:31 French Bible Acts 2:31 Catholic Bible NT Apostles: Acts 2:31 He foreseeing this spoke about the resurrection (Acts of the Apostles Ac) |