Acts 2:31
New International Version
Seeing what was to come, he spoke of the resurrection of the Messiah, that he was not abandoned to the realm of the dead, nor did his body see decay.

New Living Translation
David was looking into the future and speaking of the Messiah’s resurrection. He was saying that God would not leave him among the dead or allow his body to rot in the grave.

English Standard Version
he foresaw and spoke about the resurrection of the Christ, that he was not abandoned to Hades, nor did his flesh see corruption.

Berean Standard Bible
Foreseeing this, David spoke about the resurrection of the Christ, that He was not abandoned to Hades, nor did His body see decay.

Berean Literal Bible
Having foreseen, he spoke concerning the resurrection of the Christ, that neither was He abandoned into Hades, nor did His flesh see decay.

King James Bible
He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.

New King James Version
he, foreseeing this, spoke concerning the resurrection of the Christ, that His soul was not left in Hades, nor did His flesh see corruption.

New American Standard Bible
he looked ahead and spoke of the resurrection of the Christ, that He was neither abandoned to Hades, nor did His flesh suffer decay.

NASB 1995
he looked ahead and spoke of the resurrection of the Christ, that HE WAS NEITHER ABANDONED TO HADES, NOR DID His flesh SUFFER DECAY.

NASB 1977
he looked ahead and spoke of the resurrection of the Christ, that HE WAS NEITHER ABANDONED TO HADES, NOR DID His flesh SUFFER DECAY.

Legacy Standard Bible
he looked ahead and spoke of the resurrection of the Christ, that HE WAS NEITHER FORSAKEN TO HADES, NOR DID His flesh SEE CORRUPTION.

Amplified Bible
he foresaw and spoke [prophetically] of the resurrection of the Christ (the Messiah, the Anointed), that HE WAS NOT ABANDONED [in death] TO HADES (the realm of the dead), NOR DID His body UNDERGO DECAY.

Christian Standard Bible
Seeing what was to come, he spoke concerning the resurrection of the Messiah: He was not abandoned in Hades, and his flesh did not experience decay.

Holman Christian Standard Bible
Seeing this in advance, he spoke concerning the resurrection of the Messiah: He was not left in Hades, and His flesh did not experience decay.”

American Standard Version
he foreseeing this spake of the resurrection of the Christ, that neither was he left unto Hades, nor did his flesh see corruption.

Aramaic Bible in Plain English
And he saw and spoke before about the resurrection of The Messiah, that he would not be left in Sheol, neither would his body see corruption.”

Contemporary English Version
David knew this would happen, and so he told us Christ would be raised to life. He said God would not leave him in the grave or let his body decay.

Douay-Rheims Bible
Foreseeing this, he spoke of the resurrection of Christ. For neither was he left in hell, neither did his flesh see corruption.

English Revised Version
he foreseeing this spake of the resurrection of the Christ, that neither was he left in Hades, nor did his flesh see corruption.

GOD'S WORD® Translation
David knew that the Messiah would come back to life, and he spoke about that before it ever happened. He said that the Messiah wouldn't be left in the grave and that his body wouldn't decay.

Good News Translation
David saw what God was going to do in the future, and so he spoke about the resurrection of the Messiah when he said, 'He was not abandoned in the world of the dead; his body did not rot in the grave.'

International Standard Version
he looked ahead and spoke about the resurrection of the Messiah: 'He was not abandoned to Hades, and his flesh did not experience decay.'

Literal Standard Version
having foreseen, he spoke concerning the resurrection of the Christ, that His soul was not left to Hades, nor did His flesh see corruption.

Majority Standard Bible
Foreseeing this, David spoke about the resurrection of the Christ, that His soul was not abandoned to Hades, nor did His body see decay.

New American Bible
he foresaw and spoke of the resurrection of the Messiah, that neither was he abandoned to the netherworld nor did his flesh see corruption.

NET Bible
David by foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that he was neither abandoned to Hades, nor did his body experience decay.

New Revised Standard Version
Foreseeing this, David spoke of the resurrection of the Messiah, saying, ‘He was not abandoned to Hades, nor did his flesh experience corruption.’

New Heart English Bible
he foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that neither was he left in Sheol, nor did his flesh see decay.

Webster's Bible Translation
He seeing this before, spoke of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither did his flesh see corruption.

Weymouth New Testament
with prophetic foresight he spoke of the resurrection of the Christ, to the effect that He was not left forsaken in the Unseen World, nor did His body undergo decay.

World English Bible
he foreseeing this, spoke about the resurrection of the Christ, that his soul wasn’t left in Hades, and his flesh didn’t see decay.

Young's Literal Translation
having foreseen, he did speak concerning the rising again of the Christ, that his soul was not left to hades, nor did his flesh see corruption.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Peter Preaches to the Crowd
30But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that He would place one of his descendants on his throne. 31Foreseeing this, David spoke about the resurrection of the Christ, that He was not abandoned to Hades, nor did His body see decay. 32God has raised this Jesus to life, to which we are all witnesses.…

Cross References
Matthew 11:23
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.

Acts 2:27
because You will not abandon my soul to Hades, nor will You let Your Holy One see decay.

1 Corinthians 15:4
that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures,

Galatians 3:8
The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and foretold the gospel to Abraham: "All nations will be blessed through you."


Treasury of Scripture

He seeing this before spoke of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither his flesh did see corruption.

seeing.

1 Peter 1:11,12
Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow…

spake.

Acts 2:27
Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Acts 13:35
Wherefore he saith also in another psalm, Thou shalt not suffer thine Holy One to see corruption.

Psalm 16:10
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Jump to Previous
Abandoned Ahead Body Christ Corruption Dead Decay Effect Flesh Foresaw Foreseeing Foreseen Foresight Forsaken Future Grave Hades Hell Prophetic Resurrection Rising Soul Speak Suffer Talking Undergo Unseen World
Jump to Next
Abandoned Ahead Body Christ Corruption Dead Decay Effect Flesh Foresaw Foreseeing Foreseen Foresight Forsaken Future Grave Hades Hell Prophetic Resurrection Rising Soul Speak Suffer Talking Undergo Unseen World
Acts 2
1. The apostles, filled with the Holy Spirit, and speaking various languages,
12. are admired by some, and derided by others;
14. whom Peter disproves;
37. he baptizes a great number who were converted;
41. who afterwards devoutly and charitably converse together;
43. the apostles working many miracles,
46. and God daily increasing his church.














(31) He seeing this before. . . .--In the vision of the future which St. Peter thus ascribes to David, the king had been led, as he interprets the words, not only or chiefly to speak out his own hopes, but to utter that which received its fulfilment in the fact of the resurrection. What was conspicuously not true of the historical David was found to be true of the Son of David according to the flesh.

Verse 31. - Foreseeing this for seeing this before, A.V.; neither was he left in Hades for his soul was not left in hell, A.V. and T.R.; nor did his flesh for neither his flesh did, A.V.

Parallel Commentaries ...


Greek
Foreseeing this,
προϊδὼν (proidōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 4308: From pro and horao; to behold in advance, i.e. to notice previously, or to keep in view.

[David] spoke
ἐλάλησεν (elalēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

resurrection
ἀναστάσεως (anastaseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 386: A rising again, resurrection. From anistemi; a standing up again, i.e. a resurrection from death (its author), or a recovery.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Christ,
Χριστοῦ (Christou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

He was not abandoned
ἐνκατελείφθη (enkateleiphthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1459: From en and kataleipo; to leave behind in some place, i.e. let remain over, or to desert.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Hades,
ᾅδην (hadēn)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 86: Hades, the unseen world. Properly, unseen, i.e. 'Hades' or the place of departed souls.

nor
οὔτε (oute)
Conjunction
Strong's 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.

{did] His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

body
σὰρξ (sarx)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 4561: Flesh, body, human nature, materiality; kindred.

see
εἶδεν (eiden)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

decay.
διαφθοράν (diaphthoran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1312: Destruction, decay, corruption. From diaphtheiro; decay.


Links
Acts 2:31 NIV
Acts 2:31 NLT
Acts 2:31 ESV
Acts 2:31 NASB
Acts 2:31 KJV

Acts 2:31 BibleApps.com
Acts 2:31 Biblia Paralela
Acts 2:31 Chinese Bible
Acts 2:31 French Bible
Acts 2:31 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 2:31 He foreseeing this spoke about the resurrection (Acts of the Apostles Ac)
Acts 2:30
Top of Page
Top of Page